Ахиллесова пята Джоша Прентиса - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ахиллесова пята Джоша Прентиса | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Флора протестующе вскрикнула. Разве она не видела собственными глазами, каким потрясающим отцом был Джош? А вот супер правильный брат-архитектор по рассказам Джоша не очень ей нравился! Наверняка он использовал каждую возможность, чтобы напомнить Джошу, насколько преуспел в жизни.

- Какая ерунда! - сказала она.

Ее рассерженный голос заставил Джоша выйти из оцепенения, в которое он погрузился.

- Никто не вправе требовать от тебя разумного поведения, если весь мир рушится за одно мгновение! - Она взяла его за руку и твердо сжала в своих ладонях. - Пусть даже у твоего брата хорошо оплачиваемая работа и красивый дом! Это еще не значит, что Лайам был бы счастливее с ним. Ты очень хороший отец!

Как приятно слышать, как Флора защищает его.

- Ты и твоя жена, очевидно, очень... У меня такого никогда не было, - неловко добавила она. - Не знаю, печалиться или радоваться из-за этого. Но я знаю одного человека, который потерял жену и...

Ее голос сорвался.

Джош взглянул на ее пальцы, судорожно сжимавшие его руку, потом поднял взгляд и посмотрел прямо в ее синие глаза, мягкие и затуманенные состраданием.

- Твои родители?

Она кивнула.

- Мама была тихой и незаметной... Никогда не подумаешь, что исчезновение такого человека может оставить пропасть в твоей жизни... Я страдала, но все же мучения отца... Он сильный, надежный человек, из тех, кто всегда со всем справляется. Наверное, в этом все дело: все были уверены, что он справляется, а он не мог... Если бы я только...

Она вдруг спохватилась. Он слушал ее с таким вниманием! Опустив ресницы, чтобы спрятать взгляд, она добавила:

- Проблема в том, Джош, что он не справился. А вот ты, ты - да! У тебя чудесный мальчик... - В ее голосе звучало неподдельное восхищение. – Не следует казнить себя, если ты совершаешь какую-то ошибку или тебя терзают сомнения.

- Нет, я не могу! - вдруг воскликнул он и вскочил на ноги. - Ты, определенно, не тот человек.

Она испытала настоящий шок, услышав из его уст свои же собственные слова. Что ж, она сама напросилась. Она сама подсказала ему эту мысль!

- Это все упрощает, не так ли?

Она ощущала почти физическую боль - настолько резко и безоговорочно он отверг ее. Разум твердил ей, что она должна радоваться, так как избежала ужасной ошибки. И как можно потерять то, что никогда тебе и не принадлежало? Но так ужасно она не чувствовала себя даже тогда, когда Пол объявил, что не женится на ней...

Так где комната? - мрачно спросил Джош.

Ты не отказываешься от работы?

Если ты не передумала.

Находиться рядом с ним будет постоянной мукой, но у нее, должно быть, скрытые мазохистские наклонности.

- Я сказала Клэр, что нашла маляра, и она очень порадовалась.

Флора продолжала смотреть куда-то поверх его левого плеча, и Джош кивнул:

- Тогда показывай дорогу.

Флора указала ему на дверь, за которой начиналась узкая лестница наверх.

- Я покину тебя, если не возражаешь. Там всего две комнаты, тебе нужна та, что дальше по коридору.

Она подождала, пока его шаги не затихли у нее над головой, и только тогда дала волю слезам. Несколько минут они катились по щекам, затем Флора сердито вытерла лицо руками, умылась холодной водой из кухонного умывальника и, чтобы закрепить отрезвляющий эффект, даже подставила голову под холодную струю.

Она весьма походила на мокрую собаку, отряхивающуюся после купания, когда вдруг заметила, что в проеме двери стоит Джош и внимательно наблюдает за ней. Его безмолвное присутствие заставило ее задрожать с головы до пят. Выражение лица у него было самое мрачное.

Я принимаю нечто вроде холодного душа.

Ее прямота заставила его дрогнуть:

Я тебя расстроил.

- Пожалуй, - с горечью подтвердила Флора и рукой вытерла лицо. - Однако ничего страшного... Почему тебя это шокирует? Мы же оба знаем, что произошло.

Ничего страшного! Она чувствовала себя не просто униженной, но потерявшей всякую надежду! Интересно, почему?

- С тобой такое не часто случается, верно? Ты такая... такая привлекательная женщина.

Такая привлекательная, что он не задумываясь отверг ее!

- Я думаю, ты принял правильное решение, сказала Флора с безмятежностью, которую вовсе не чувствовала. - Тебе следует справиться с множеством эмоциональных проблем, прежде чем ты... прежде чем ты решишься на какую-нибудь значительную перемену в своей жизни.

Значительную перемену. Его тело энергично отозвалось на такую возможность. Он с тихим вздохом отвел глаза от ее лица.

Водные процедуры оставили лужицы воды на каменном полу кухни и темные пятна на ее халатике, так что глаза Джоша не могли оторваться от ее труди. Флора обхватила себя руками, словно защищаясь от его упорного разглядывания.

Не стоит так смотреть на меня. Раньше меня никто не видел такой мокрой... - Она фыркнула. - Вообще-то, Пол говорил что-то такое насчет моей неделикатности, когда попросил вернуть ему обручальное кольцо.

Попросил вернуть? - скривился Джош. - Ну что за...

Свинья? - закончила Флора с улыбкой. - Пол занимается политикой, поэтому он избегает прямых объяснений. Я тоже могу быть такой, если требуется. - Она действительно умела держать людей на расстоянии и не так легко заводила друзей, но теми, что имела, очень дорожила. - Только не с друзьями. Я не хочу сказать, что ты...

Она замолкла, чувствуя себя неловко.

- Что я друг? При других обстоятельствах, я думаю, мы могли бы стать друзьями. - Его слова прозвучали так, словно он сам для себя сделал удивительное открытие. - Или даже чем-то большим. Выражение его лица вдруг стало жестким. - Но, учитывая ситуацию...

Он отвернулся, предоставляя ей возможность полюбоваться своим величественным профилем.

- Не надо ничего объяснять, Джош.

Очень кстати, потому что он и не смог бы!

- Поверь, Флора, тебе будет гораздо лучше без меня.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Было уже больше трех часов дня, когда Флора, наконец, добралась до коттеджа. Она возвращалась домой с парома в Холихеде и как минимум трижды сворачивала не там, что наверняка удлинило ее путь миль на сорок.

Что ж, это даже к лучшему. Можно быть уверенной, что по возвращении она не натолкнется на Джоша, - собственно, ради этого она и отправилась на целый день в Дублин. Накануне он несколько часов работал в детской, и им пришлось обменяться лишь парой вежливых фраз до того как она отправилась гулять по окрестным холма!' Затем она благоразумно вернулась в такое время когда его уже наверняка не могло быть в коттедже

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению