Поспешное замужество - читать онлайн книгу. Автор: Ким Лоренс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поспешное замужество | Автор книги - Ким Лоренс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Я просто... — Джорджи не смогла договорить, потому что Анголос начал целовать ее. Он целовал ее сначала нежно, потом все более страстно. Она застонала и прошептала его имя.

— Когда бы я к тебе ни прикоснулся, ты всегда так пылко отвечаешь на мои ласки... — прошептал он. — Джорджетт?..

Голос Анголоса вернул её к реальности.

— С тобой все в порядке?

— Ты спросил, нравится ли мне, когда ты прикасаешься ко мне?..

— Ты права, сейчас не время задавать подобные вопросы.

— Мысли — это хорошо, но действия — лучше, — сказала Джорджи неожиданно для самой себя.

Анголос снова взял ее лицо в ладони:

— Если ты не прекратишь, то я за себя не отвечаю.

Девушка отвела взгляд.

— Прости, я не хотела. С тобой я веду себя как-то странно и ничего не могу с этим поделать. Извини.

— По-твоему, меня это оскорбляет?

Джорджи подняла глаза и отрицательно покачала головой.

«Даже не думай говорить ему о том, как он выглядит», — напомнила она себе.

— Ты все еще испытываешь ко мне влечение. Но, разве это повод для расстройства?

— Тогда не веди себя так, будто ничего не понимаешь, — парировала Джорджи.

— Мне кажется, это ты не понимаешь, — ответил Анголос. — Пламя, которое светит ярко, не обязательно будет гореть долго. Ты была слишком молода...

— И глупа! — заявила Джорджи со злостью. — Да, глупа. Но непохоже, что через несколько лет я поумнела!

— Хочешь сказать, что ты все еще хочешь меня? И по возвращении в Грецию мы будем жить как муж и жена? — довольно спросил Анголос.

— Мне всегда нравилось заниматься с тобой любовью, Анголос, — призналась Джорджи. — Но некоторые вещи меня просто раздражали.

— Мы исправим это. И будем наслаждаться друг другом. — Казалось, Анголос был безумно доволен собой.

И почему я болтаю такие глупости?

— Посмотрим, — ответила она, направившись в сторону дома.

— Куда мы идем? — спросил Анголос.

— Я собираюсь забрать Никки от Рут, а потом...

— Я с тобой.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Джорджи вошла в комнату. Там было столько людей, что она сначала даже зажмурилась от неожиданности,

— Посмотрите-ка на нее, — произнес Роберт Кемп. — Она забыла о нашем приезде. — С этими словами он заключил дочь в объятия.

— Папа, ну конечно же, я все помню, — соврала Джорджи. — Как съездили?

— Замечательно! А как поживает мой любимый внук? И где же он?

— Что-то случилось, Джорджи, дорогая? — обратилась к девушке ее более проницательная мачеха.

— Все в порядке, Мэри, не волнуйся. Никки в саду, папа. — За дверью раздался звонкий детский смех. — Нет, подожди, ты еще успеешь увидеть Никки, — попросила Джорджи, когда Роберт уже было направился в сад. — Мне нужно вам кое- что сказать. – Глубокий вдох... успокойся, говори уверенно... и не пускайся в извинения.

— Ну, тогда начинай, — с нетерпением подгонял ее отец.

— Сядь, Роберт, — обратилась к нему жена.

— Вообще-то ничего страшного не произошло. Просто я приняла решение.

Бабушка первой нарушила тишину.

— Оно связано с тем человеком? Ты снова виделась с ним. Я слышала, что он приезжал сюда.

— О ком вы говорите? — спросил Роберт Кемп в растерянности.

— Анголос Константин. Он был здесь.

Роберт повернулся к дочери.

— Скажи, что это неправда, Джорджи.

Все смотрели на нее в ожидании.

— Анголос имеет право видеться с Никки, папа.

Отец обхватил голову руками.

— Этот человек снова одурманил тебя, — простонал он. — Как бы я хотел, чтобы ты никогда не встречала Анголоса Константина на своем пути.

— Но тогда у меня не было бы Никки.

— Надеюсь, ты сказала ему, что мы не нуждаемся в его услугах.

— Не совсем, — запнувшись, проговорила Джорджи. — Вообще-то я согласилась вернуться с ним в Грецию...

Повисла напряженная тишина. Первым пришел в себя отец. Он подошел к окну и выглянул на улицу.

— Он сейчас здесь?

— Отец, прошу тебя, — взмолилась девушка.

— Ты что, совсем потеряла голову?

Бабушка достала пузырек с лекарством.

— А если этот человек попросит тебя прыгнуть в колодец, ты сделаешь это? За одну ночь в его постели ты готова душу дьяволу продать, — добавила она драматично, — а что еще хуже, и душу своего ребенка в придачу.

Джорджи покраснела.

— Никки имеет право знать, кто его отец, бабушка.

— Я говорю не о своем правнуке, а о тебе, — возразила пожилая женщина.

— Если этот мерзавец близко подойдет к моему внуку, я... — взорвался Роберт Кемп.

Джорджи потеряла терпение. Ее семья всегда поддерживала ее, но сейчас они обсуждали ее жизнь.

— Что ты, папа? — спросила она. — Преподашь ему урок? Думаешь, у тебя получится? Прости. — Джорджи закусила губу. — Я знаю, ты заботишься обо мне, но ведь это моя жизнь. И это не импульсивное решение. Я все обдумала.

— В таком случае мне нечего сказать.

Джорджи вздохнула с облегчением.

— Спасибо, папа.

Джорджи протянула ему руку, но мужчина проигнорировал ее жест. Он подошел к жене и обнял ее за плечи.

— Ты можешь ехать в Грецию со своим так называемым мужем. Но в таком случае забудь о моем существовании.

— Ты не можешь так поступить, папа, — проговорила Джорджи, хотя и знала, что он способен на такое.

— Роберт! — запротестовала Мэри. — Не ставь ее перед таким выбором. Он не имел в виду то, что сказал, милая.

— Нет. Я отвечаю за свои слова. Если ты уедешь в Грецию, я отказываюсь от тебя. Иногда нужно принимать решительные меры, Мэри. — Роберт с каменным лицом посмотрел в сторону дочери. — Ну так что, Джорджи? Ты выбираешь свою семью или этого человека, который за последние три года был так занят, что даже не поинтересовался, жив ли еще его ребенок?

— Я уже приняла решение, папа. И не изменю его.

Роберт Кемп застыл на месте.

— Ты возвращаешься в Грецию?!

Бабушка взяла свою трость и с величественным видом поднялась на ноги

— Ты неблагодарный ребенок

— Бабушка пожалуйста, не... — Джорджи горестно посмотрела на отца. — Я знаю, что такое не иметь кого-то из родителей. Я не хочу, чтобы Никки...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению