Островок любви - читать онлайн книгу. Автор: Сара Вуд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Островок любви | Автор книги - Сара Вуд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Зак потрепал Сэма по волосам.

— Тебе просто хочется, чтобы это было так, объяснил Зак. — Кэтрин не любит чувствовать себя связанной.

— Мама говорит, что она любит тебя, — упрямо повторял Сэм.

Зак улыбнулся.

— Я ей нравлюсь. Это не одно и то же.

В дверь позвонили, и Зак застыл.

— Кто это может быть в такое время? — спросил он.

— Кэтрин! — воскликнул Сэм, задыхаясь от восторга.

Зак вскочил, но Сэм опередил его и бросился к двери, крича отцу, чтобы тот скорее открывал.

Зак знал, что Кэтрин не стала бы звонить в парадную дверь. Поэтому его рука не дрожала, когда он возился с замком.

— Привет! — Перед ним было улыбающееся лицо Тома.

Сэм разрыдался от разочарования.

— Что случилось? — испугался Том.

— Ничего, входи. Чем могу помочь? — Зак распахнул дверь, приглашая войти.

— Грязные ботинки. Лучше я здесь постою, — весело объяснил Том. — Приглашаю тебя в гости завтра. В семь часов. Вечеринка по случаю возвращения домой. И хочу спросить про Кэтрин. Я мечтаю познакомить ее с Сюзи, моей женой.

— Спасибо за приглашение. — Он изобразил улыбку. — С удовольствием. Но Кэтрин нет. Она поплыла в доки, чтобы продолжить ремонт там. В любом случае, — добавил он, нахмурившись, — неужели ты думаешь, она захотела бы познакомиться с твоей женой?

— Не понимаю, почему бы и нет?

Том недоуменно смотрел на него, словно ничего плохого не было в том, чтобы знакомить любовницу с женой.

Зак посмотрел на Сэма.

— Вы с Кэтрин были… друзьями.

— Мы и сейчас друзья. Ох! Ты хочешь сказать… опешил Том. — Никогда! Ей нужно больше чем просто дружба, для… серьезных отношений.

— Мне так не показалось, — устало выдавил Зак. Вы не были похожи на просто друзей, когда я видел вас вместе. Понимаешь, что я имею в виду?

Том ошеломленно уставился на него.

— Не понимаю… — Тут его озарило. Том расхохотался. — Зак, для такого умного мужчины ты говоришь такие глупости! Когда ты пас видел вместе? После того, как твоя бывшая жена оставалась на ночь?

— Да. — Ему не понравились насмешки Тома.

— Кэтрин была расстроена, — продолжил Том. Она вообразила… сам понимаешь. Плакала на моем плече, и я отвел ее в каюту, чтобы успокоить.

Она была расстроена, идиот, потому что любит тебя.

— Я же тебе говорил, папа, — пискнул Сэм.

— Я не верю, — выдавил Зак.

— Почему же тогда она так рыдала, считая, что ты ее предал? — спросил Том. — Она была без ума от тебя. Все это знают.

— Не верю, — вновь прошептал Зак. — Она ненавидит быть связанной.

— Это она так сказала?

— Нет, но я знаю, что…

— Послушай, Зак, — начал Том сердито. — Нет человека с более строгими моральными устоями, чем Кэтрин. Я знаю ее много лет, и она всегда была приличной девушкой. Во всех смыслах, если ты понимаешь, о чем я говорю, — добавил он, украдкой бросая взгляд на Сэма, внимательно слушавшего разговор взрослых.

— Но… но…

Он не мог найти слов. Как же он ошибался! Зак был не в состоянии говорить, только беспомощно смотрел на Тома.

— Она тебя любит, — встряхнул кудрями Том. Ты единственный, кто не понял это. Найди «Пердиту». Иди и поговори с ней. Спроси ее прямо.

Она не станет отрицать.

— Найти… кого? — в изумлении спросил Зак.

— «Пердиту». Ее лодку.

Зак закрыл лицо руками.

— Я должен найти Кэтрин, — заявил он. — Я могу помочь ей. Но я не знаю, где она.

— Тогда тебе придется поискать, — хмыкнул Том. — Забудь про вечеринку, у тебя есть дела поважнее. И, зная твою настойчивость, я уверен, что ты найдешь ее. Пока, Сэм. Увидимся позже!

— Папа?

Зак взглянул на сына.

— Телефонный справочник! — попросил он взволнованно.

Теперь он может сообщить Кэтрин, что у нее есть собственные деньги! И мысль о том, что он снова увидит ее, пугала и волновала его. Он должен выполнить условие завещания. Это изменит жизнь Кэтрин. Она сможет выплатить кредит, начать новую жизнь. Он просто расскажет ей об этом, вежливо попрощается, и они пойдут каждый своей дорогой.

Через неделю после ее отъезда с острова плотники приступили к внутренней отделке лодки. За это время Кэтрин удалось арендовать за разумную цену приемный кабинет в больнице «Бишопе Стортфорд» и снова начать заниматься лечением.

Она прислушалась к совету Зака и заканчивала работу в пять. По вечерам занималась покраской лодки. Долги росли с устрашающей скоростью, и каждый раз, при одной мысли об этом, у нее все холодело внутри.

Вздохнув, Кэтрин приступила к выведению имени лодки на борту, когда за ее спиной раздался до боли знакомый голос.

— Привет, Сэм, Зак… — Кэтрин хотела казаться радостной, но это плохо получилось.

— Я везде тебя искал. Тебя и «Пердиту». И вот нашел. — Зак был горд за себя. — Это твоя лодка так называется?

— Да, — удивилась Кэтрин. — А что?

— У нас есть для тебя деньги! — сообщил Сэм.

— Чудесно. Отдайте их на благотворительность, ответила девушка, чувствуя, что не сможет долго притворяться. Зак был таким красивым в джинсах и зеленой рубашке. От его вида просто дух захватывало, колени слабели, а сердце билось как пойманная в силок птичка.

— Это от Эдит. — Зак вынул сверток. — Она оставила их тебе, точнее «Пердите», в своем завещании. Я давно хотел спросить тебя, кто такая «Пердита». Не знаю, как я мог не заметить название твоей лодки.

— Очень просто. Оно было скрыто ветвями. А потом я ободрала краску, чтобы перекрашивать лодку.

— Теперь понимаю. Но если бы я спросил раньше, все было бы намного проще.

Кэт подозрительно оглядела сверток в его руках.

— Ты сказал, это от Эдит?

— Да. Внутри копия завещания.

Молча девушка открыла конверт и вынула документ, не обращая внимания на пачки банкнот.

— Думаю, — тихо добавил Зак, — она знала, что ты не примешь деньги для себя. Поэтому она оставила их лодке. Пятнадцать тысяч фунтов. Они нужны «Пердите». Ты ведь примешь их?

— О, Эдит! — вздохнула Кэтрин. — Но это столько денег! Как я могу отказаться выполнить ее последнюю волю! Спасибо, что сообщил мне, Зак.

Спасибо за деньги. Я смогу выплатить кредит и снова быть свободной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению