Счастье приходит дважды - читать онлайн книгу. Автор: Сара Вуд cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье приходит дважды | Автор книги - Сара Вуд

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Димитри вздрогнул, как будто она застала его врасплох, торопливо пробормотал что-то по-гречески, возможно это было «До завтра» - хотя ее знание греческого языка было минимальным, - и, поспешно сказав «Adio!», закончил разговор.

Она почувствовала, как лихорадочно бьется у него сердце. Он испуган? - встревоженно подумала она. Возможно, у него на самом деле есть любовница. Димитри так часто бывает в разъездах, что она не удивится, если его обслуживает целый гарем!

Однако, когда он повернулся к ней, его глаза горели. Прижав к себе Оливию, он медленно поцеловал ее.

Димитри был возбужден. Оливия не могла не подумать о том, кто является причиной такого возбуждения - она или та женщина, с которой он разговаривал по телефону.

- Кто это был? - нахмурив тонкие брови, спросила она.

Димитри, покрывавший ее нежную шею жадными поцелуями, неохотно поднял голову и с ласкающей слух хрипотцой ответил:

- Друг.

Ее подозрения усилились от такого небрежного ответа. И он не посмотрел ей в глаза. Иссиня-черные ресницы опустились, скрыв от Оливии его взгляд.

- Я знаю его? - с притворным безразличием спросила она.

Небольшая заминка свидетельствовала о нежелании говорить правду.

- Нет. Забудь об этом, дорогая. Лучше подумай о том, чем я собираюсь заняться с тобой, когда мы вернемся на яхту!

В тот вечер, когда огромное солнце клонилось к горизонту, Димитри, Оливия и недавно овдовевшая Марина пили крепкий греческий кофе на террасе особняка, с которой открывался прекрасный вид на залив Олимпос.

С момента их возвращения кислое выражение не сходило с лица Марины, потому что после дня, проведенного вместе вне дома, ее сын и невестка так и льнули друг к другу. При виде свекрови сердце у Оливии упало. Трудно жить с матерью мужа, которая враждебно настроена к тебе! Однако она понимала, какой одинокой чувствует себя Марина после недавней смерти мужа. Оливия познала одиночество, когда ее родители погибли в автомобильной катастрофе.

Дружеским жестом она коснулась руки свекрови, которая тотчас отдернула руку. Воспользовавшись тем, что Димитри не смотрит на них, она устремила на Оливию сердитый, недоверчивый взгляд.

- Чудесный закат, - сказала Оливия, решив не обращать внимания на плохое настроение свекрови.

- Ничуть не лучше, чем вчера, - холодно и резко откликнулась Марина. - Я думаю, что завтра утром вы опять оставите меня в одиночестве. Кажется, вы собирались делать покупки в Афинах...

- Ох! - Димитри поставил чашку на блюдце.

По выражению его лица Оливия поняла, что он намеревается отменить их поездку. Это произойдет уже в третий раз, а он обещал, что больше не будет разочаровывать ее.

- Неужели у тебя опять какое-то дело?

Ей показалось, что он поежился.

- У меня... встреча, которую я не могу перенести. После этого мне придется на неделю улететь в Токио. Прости. Я заглажу свою вину, - Димитри машинально улыбнулся, как человек, чьи мысли витают где-то далеко. - Когда я вернусь, мы обязательно пройдемся по магазинам и...

- Я не ребенок, и меня не надо утешать обещаниями, - обиженно произнесла Оливия. Итак, он опять уезжает. Ее охватила тоска.

- Да, ты не ребенок. Но это важно. А сейчас, - продолжил Димитри, поднимаясь, - мне нужно сделать несколько телефонных звонков для того, чтобы подготовить...

- Дублера, - сердито пробормотала Оливия.

Димитри остановился на полпути. Ему не терпелось позвонить Атене, чтобы узнать, как она себя чувствует, и замечание жены вызвало у него раздражение.

Повернув голову, он устремил на нее пристальный взгляд. Она не понимает. У нее есть все: деньги, муж, уверенность в будущем. В отличие от нее Атена бедна - хотя он обязательно позаботится о том, чтобы она не знала нужды. Сам он познал бедность и изматывающий страх, который ее сопровождает. Когда родится младенец - а это может произойти в любой момент, - в нем будет течь кровь Ангелаки. Он взял бы Атену и ее ребенка под свою защиту, даже если бы не обещал умиравшему отцу позаботиться о них.

Атена дала Тео, его отцу, любовь и теплоту, которой не было в его браке с Мариной. Димитри видел, как счастлив отец с молодой любовницей, и, несмотря на смешанные чувства, которые он испытывал, был искренне рад за него. Но он сдержит клятву - его мать никогда не узнает унизительную правду. Это дело чести - и уважения к чувствам матери.

Озабоченный тем, что Атена нуждается в поддержке и помощи, Димитри почувствовал, как в нем растет раздражение на Оливию, явно не удовлетворенную своей жизнью.

- Не забывай, что благодаря моей неустанной работе ты наслаждаешься роскошной жизнью, которую дает богатство, - сердито буркнул он и, широко шагая, ушел в дом.

Кипя от негодования, Оливия выпрямилась и, поднеся к губам чашку, сделала глоток. Ей нужен Димитри, а не его миллионы. До замужества она постоянно работала, а теперь страдала от скуки, день за днем ожидая, когда Димитри вернется домой.

Такой образ жизни плохо сказывался на ней. Неудивительно, что она набрасывалась на него, когда он возвращался из очередной поездки. Она плохо знала греческий язык, чтобы найти работу, да Димитри и не позволил бы ей работать. Его мать вела хозяйство, садовники занимались садом, и Оливии оставалось лишь осматривать достопримечательности и ходить по магазинам. И тоскливо ожидать возвращения Димитри, чтобы вновь пробудиться к жизни.

Рай, размышляла она, печально глядя на залив с террасы особняка стоимостью несколько миллионов долларов, имеет свою обратную сторону. Оранжевый диск солнца медленно погружался в море. Оливия почувствовала, что вот-вот расплачется.

- Боже мой! - с притворной тревогой воскликнула Марина. - Вы впервые поссорились!

- Мы оба вспыльчивые, - холодно ответила Оливия.

- Димитри не любит, когда женщины возражают ему.

- Он знал, какая я, когда женился на мне. Ему, наоборот, нравится, когда я проявляю независимость и возражаю ему...

- О, это нравилось ему тогда, - пробормотала Марина. - Но теперь, когда ты стала его женой, он ожидает от тебя покорности и послушания.

- Он может ожидать всего, чего пожелает, - устало сказала Оливия.

- Тогда ты должна понять, что он предпочтет кого-нибудь помягче и понежнее. Свою любовницу, например. Я полагаю, что он поехал к ней.

- Любовницу? У него не хватит сил на другую женщину, - раздраженная злобой свекрови, Оливия возразила с несвойственной ей прямотой.

Марина, возмущенная ее откровенностью, неодобрительно поджала губы.

- Мой сын - настоящий мужчина. Я дам тебе ее адрес. Ее зовут Атена. Можешь сама убедиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению