Счастье приходит дважды - читать онлайн книгу. Автор: Сара Вуд cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье приходит дважды | Автор книги - Сара Вуд

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

- Оливия.

Она судорожно вздохнула, услышав глубокий голос Димитри. Он нежно прикоснулся к ее щеке, и она против воли закрыла глаза, наслаждаясь трогательной лаской.

- Ты боишься, - тихо сказал он, - что все закончится тем, что мы окажемся в постели?

Оливия широко раскрыла глаза.

- Нет! - солгала она сдавленным голосом.

- Тогда у тебя нет причин отказываться, - заключил Димитри и, спокойно отделив лист артишока, обмакнул его в масло.

Она невидящим взглядом смотрела, как он съел мясистую часть листа и победоносно улыбнулся. От его улыбки кровь закипела у нее в жилах. Он подумал, что она готова стать легкой добычей! Какая самонадеянность! Возможно, на нее действительно подействовали его испытанные методы соблазнения, но она все-таки не поддалась им!

Какое огромное удовлетворение она получит, когда докажет, что Димитри вовсе не такой уж неотразимый, каким себя воображает. Все, что ей нужно, - это помнить, что у него есть по меньшей мере один незаконнорожденный ребенок и что, по его мнению, женщины - просто игрушки, предназначенные для удовольствия.

И она ненавидит его.

Оливия содрогнулась от непритворного отвращения, как будто ей претила мысль проводить время с Димитри.

- Меня заставляет колебаться только то, что мне придется делать вид, будто я люблю тебя, - мрачно сказала она, втыкая вилку в рыбу с таким чувством, будто погружает ее в тело Димитри. - А что скажет твоя мать? Вряд ли она будет довольна.

- Она осуждает тебя за то, что ты ушла от меня, - сказал он. - Но она должна понять, что я сам распоряжаюсь своей жизнью. Когда-нибудь я влюблюсь. Ей придется подготовиться к тому, чтобы принять женщину, которую я полюблю, какой бы она ни была. Когда настанет время идти к алтарю, мне нужно будет благословение матери.

Оливия поморщилась. Что-то терзает ее сердце. Ревность, наверное. Она - словно собака на сене. Как это недостойно! Димитри ей не нужен, но ей невыносима мысль, что он может влюбиться.

Интересно, не хочет ли он жениться на Атене и признать своего ребенка? Или она ему надоела и он давно бросил ее?

Трудно сосредоточиться, потому что она в смятении и ее тело отзывается на тяжелый ритм греческой музыки.

- Я не знаю...

- Сделай это, иначе я постараюсь, чтобы оформление нашего развода заняло долгие годы, - ледяным тоном заявил Димитри.

Сердце у Оливии упало. Он говорит серьезно - и у него есть деньги, и власть, и жестокость, чтобы осуществить свою угрозу.

- Ты беспринципная свинья, - пробормотала она.

- Верно.

Ее раздражало, что Димитри одержал над ней победу. Ему безразлично, разведены они или нет - просто это помешает Элени назначить день свадьбы. Оливия насупилась. У нее возникло сильное желание дать кому-нибудь пинка. Желательно - Димитри. Но ей необходимо получить развод, чтобы начать новую жизнь. Возможно, две недели не такой уж долгий срок?

- Мне нужно подумать, - внезапно почувствовав себя беспомощной и уязвимой, Оливия оттолкнула тарелку.

- Конечно.

Димитри кивнул, и они в молчании приступили к пудингу. Точнее, Димитри приступил. Пытаясь объективно рассмотреть ситуацию, в которую она попала, Оливия лишь делала вид, что ест десерт.

Казалось, что все сложилось так, чтобы заставить ее сказать «да»: музыка, еда, напомнившая Оливии о том, как нравится ей экзотическая греческая кухня и особенно страна, полная неописуемых красот.

Если ей действительно придется остаться в Греции на некоторое время, она предпочла бы жить в прекрасном особняке Димитри, даже если ради этого придется изображать любящую жену. Она полюбила старинный дом в венецианском стиле, и тоска по нему вызывала у нее душевную боль, приводившую ее в изумление. Но особняк, из которого открывался красивейший вид на Саронический залив, на самом деле был великолепен. Обставленный роскошной удобной мебелью, он свидетельствовал о безупречном вкусе хозяина.

Все, что она потеряла из-за его неверности, вновь вернется к ней на две короткие недели; и когда боль и страдания уйдут в прошлое, она будет с улыбкой рассматривать фотографии, запечатлевшие красоты этой страны.

- Пойдем, - Димитри прикоснулся к ее руке, и Оливия покорно поднялась. - Я думаю, что чашка кофе взбодрит нас, - сказал он, ведя ее в гостиную.

В дверях он сказал несколько слов официанту, ставившему поднос с кофе и шоколадными и мятными конфетами на низкий столик с перламутровой инкрустацией. Голос Марии Каллас, исполняющей арию из «Мадам Баттерфляй», плыл по комнате, наполняя ее чистыми печальными звуками, и жалоба женщины на измену возлюбленного проникала в измученное сердце Оливии, жестоко терзая ее чувства.

- Оливия, у нас мало времени. Ты приняла решение? - тихо спросил Димитри, поворачивая ее к себе лицом.

Она подняла на него глаза и быстро отвела взгляд. Но запах его лосьона щекотал ноздри, и она чувствовала, как возбуждает ее исходящая от Димитри энергия. Он волнующе близко. В любой момент она может поднять голову в ожидании поцелуя и - унизить себя. Ее охватила паника. Стремясь оказаться на безопасном расстоянии, Оливия неожиданно для самой себя дала согласие.

- Да. Я сделаю это. Ради себя, а не ради тебя, - добавила она вызывающим тоном.

На губах Димитри заиграла чарующая улыбка. О, в этих глубоких, бархатных, темных как ночь глазах можно утонуть! Оливия с беспокойством подумала, не напрасно ли она согласилась.

- Ради себя?

Сознавая опасность, которой подвергнется, если будет смотреть Димитри в глаза, она сосредоточила внимание на третьей пуговице его рубашки.

- Конечно, - подтвердила Оливия, которой чудом удалось принять равнодушный вид. - Это будет прекрасный отдых. Великолепная местность, машина - я настаиваю, чтобы она находилась в моем распоряжении, - и возможность знакомиться с красотами твоей страны.

- Я не постою за расходами, чтобы развлечь тебя, - с манерной медлительностью проговорил Димитри. Он оказался прав. Ее можно купить. Кажется, каждая женщина имеет свою цену. Разочарование лишило его удовольствия, которое возникло у него от сознания своей власти над Оливией. - Но взамен ты дашь мне честное слово, что выполнишь свое обещание и не пойдешь на попятную. Я должен знать, что мой план обязательно удастся.

Ее глаза, чарующие и бездонные, синие, как воды у мыса Олимпос, вспыхнули.

- По рукам? - сказал Димитри резче, чем хотел. - Поклянись, что ты доведешь это дело до конца, - он протянул Оливии руку.

- Клянусь.

Ее пальцы неуверенно коснулись его ладони, и затем ее рука скользнула в его руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению