Повелительница грозы - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Кащеев, Илона Волынская cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелительница грозы | Автор книги - Кирилл Кащеев , Илона Волынская

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Это она меня дела! Она половину здешних магазинов скупила, ей денег не хватило – попросила меня с карточки снять. По-моему, она, как наши пенсионерки, банкоматов боится, – сказал Богдан. – Обещала на первом этаже возле девчоночьих шмоток ждать.

– Кто-нибудь телефон «близнецов» знает? – хватаясь за мобилку, спросила Ирка.

– Они с Мыколой и Вуком, – обронила Танька. – А матерью Мелюзины была, кажется… – Для нее было делом чести вспомнить – а то что за дела, обычно она все знала и обо всем догадывалась, а насчет змеев оказалась какая-то неграмотная!

– Вызванивайте их, – неловко перехватывая мобильник одной рукой, нервно пробормотала Ирка. Вторую она почему-то все время держала на груди, словно сжимала что-то, спрятанное под курткой. – Покажешь, где этот магазин, – и сразу убирайся оттуда! – скомандовала она Богдану.

– Ирка, ты чего мной командуешь, как будто ты сержант, а я новобранец? – удивился он.

– Ты не понимаешь! – выпалила Ирка и звучно шмыгнула носом. – Пусть богатыри сами выполняют свою работу, а вам с Танькой надо уходить, – она слабо улыбнулась. – Тем более, вы вроде помирились.

– А ты с нами уйдешь? – скептически поинтересовался Богдан.

– Где здесь хоть какой туалет? – не отвечая, выпалила Ирка. – Не могу же я в таком виде… А, вот он! – И она со всех ног кинулась к незаметной дверце со схематическим изображением девочки.

Танька и Богдан привычно переглянулись… и у Таньки стало так хорошо на душе. Как же ей этих переглядок не хватало! Следом за Богданом она попыталась догнать Ирку.

Может, она опять реветь собралась? Увидела, что у них с Богданом все наладилось, подумала про Айта. Стоп, а при чем тут гадина Дина? Зачем вести богатырей к магазину, где она ждет? И вот тут Танька наконец вспомнила, кто мать ведьмы Мелюзины!

– Ирка, Ирка! – с криком кинулась она вдогонку. – Матерью Мелюзиы была…

– Что такое? – одновременно пробормотала Ирка, дергая не открывающуюся дверь туалета. Не мог же там кто-то запереться, даже в самой маленьком общественном туалете не меньше двух кабинок! В конце концов, ей надо умыться! Ирка снова дернула дверь – со всей дури расстроенной оборотнихи.

Несчастный замок кракнул… и вывалился.

– Мать Мелюзины – Прессина, морская змея! – выпалила Танька.

Дверь отворилась.

Перед зеркалом стояла Дина – и расчесывала свои роскошные золотые волосы. С каждым взмахом украшенного самоцветами гребня из волос ее сыпались извивающиеся змеи – и уползали в отверстие умывальника.

21. Повелительница Грозы

– Ой, ну я же просила не заходить, когда я в ванной! – засмущалась Дина, вместо локона наматывая на пальчик очередную змею. Обычной ее манере «дурочка из переулочка» противоречил холодный, неподвижный взгляд темных глаз – прорезанных ярко-желтым вертикальным зрачком.

– Вообще-то ты в туалете! – растерянно пробормотал Богдан и зачем-то уточнил. – В общественном. А обещала возле того отдела ждать…

– Вот, собственно, что я должна была вам объяснить, но то бабка мешала, то Андрей, – вздохнула Ирка. – Хотя так гораздо нагляднее! Так они обычно и попадались, – внимательно оглядев Дину с головы до ног – будто впервые видела, очень холодно и спокойно сообщила Ирка. И пояснила: – Из них получались самые лучшие жены. Они приносили в дом богатство, а их мужьям всегда все удавалось. У них, пожалуй, есть один недостаток – все понимают слишком буквально! – Ирка слабо усмехнулась. – Если их просили сложить зерно в амбар, так они зерно доставали, а колосья не трогали, те оставались торчать на поле. А если их просят добавить в тесто желтки, они вытащат из яйца одни только желтки! Разбиваешь скорлупу, а там один белок! – Ирка усмехнулась. – А потом они перестали приходить… – немножко грустно добавила она. – И за тысячу лет даже стража рубежей меж мирами уже не помнит, что бывает, когда в наш мир приходит змеица.

– Потому что ваши мужчины – ничтож-ш-шества! – подавшись вперед, страшно прошипела Дина – и в ее вертикальных зрачках полыхнул жутковатый огонек, похожий на изгиб молнии. – Их вполне устраивало, когда мы таскали в дом золото, когда приносили удачу в делах и заговаривали их от гибели на войне! Но когда они обнаруживали, кто мы такие… – она злобно зашипела. – Неблагодарные, грязные млекопитающие!

– Не знаю, кто как, а я, вообще-то, каждый день моюсь, – пожал плечами Богдан. – И в голове у меня такое не водится. – Он ткнул пальцем в шевелящихся у Дины в волосах змей.

Глаза змеицы злобно блеснули, роскошные пряди зашевелились, между ними, извиваясь, текли гибкие змеиные тела. Дина резко дернула головой, и пронзая воздух чешуйчатыми стрелами, змеи прыгнули на Богдана. Мальчишка попытался метнуться в сторону…

Над головой его свистнул меч, и разрубленные змеи посыпались на пол. Вспыхнули, исчезая без следа.

– Так шо ж це – дивка, чи шо? – обтирая клинок рукавом, удивился дядька Мыкола и вопросительно посмотрел сперва на Вука, потом на Еруслана. Но те выглядели такими же обалдевшими.

– Так вот почему я с ней… когда целовался… – охнул Еруслан и мучительно покраснел.

Дина только злобно покосилась на него.

– Наш змий – дивка? – повторил дядька Мыкола и перевел взгляд на топчущихся у него за спиной «близнецов». – А вы шо ж мовчали, нибы договор не про вас писан? – наливаясь яростью, как спелый арбуз соком, проорал он.

– Сперва мы не знали… – сказал первый «близнец», страдальчески морщась, точно у него вдруг невыносимо заболели зубы.

– Мы ее не видели! – подхватил второй.

– Потом стали догадываться…

– Только поверить не могли! Чтоб змеица царского рода – да вдруг в человеческий мир, нелегально проникла… – «близнецы» осуждающе посмотрели на Дину и дружно выпалили: – Это же неприлично!

А первый еще и добавил:

– Позорище какое, что матушка скажет!

Дина покраснела, потом побледнела – и даже змеи начали нервно шипеть у нее в волосах.

– А наша ведьма, выходит, тебя высчитала! – по-волчьи осклабившись, ухнул Вук и одобрительно уронил тяжелую ладонь Ирке на плечо.

Ирка недовольно передернулась – гордиться нечем. Она ведь перечитала столько книг о змеях – могла бы сообразить, к чему все это: сперва полная нечувствительность проникшего в их мир змея к конопляным веревкам – конечно, с чего бы змеицам бояться конопли, если они когда-то сами вырастили ее из своих волос! А волосы Дины – длиннющие, которые ни в коем случае нельзя ни стричь, ни подкалывать? Незнание самых элементарных вещей, страстная любовь к молоку и яйцам… Сто раз можно было догадаться! А не сообразила только потому, что, даже как ведьма, она, Ирка, полное ничтожество! Ее совершенно не интересовали змеи-девочки. На самом деле ее занимал один-единственный змей. Который совсем не интересовался ею. Или… Все-таки…

– Я только одного не поняла – зачем ты сюда явилась? – напряженно глядя на Дину, спросила Ирка. – Дина, зачем ты пришла в мой дом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию