Особенный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Натали Фокс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Особенный мужчина | Автор книги - Натали Фокс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Фрэн, пересекавшая вестибюль отеля, вздрогнула, однако, увидев перед собой Сайласа Мэттьюза, облегченно вздохнула.

— Нет, погуляла немного по городу. А попозже хочу пойти на рынок. Мне говорили, что там очень интересно.

— В таком случае приглашаю вас на ленч, — предложил Сайлас.

Поскольку Фрэн все равно собиралась перекусить перед прогулкой, она с удовольствием согласилась.

— Как прошло ваше посещение клиники?

Много новых впечатлений? — на самом деле она хотела узнать, вернулся ли Джордан, но опасалась проявлять слишком явный интерес к нему. Сайлас отличался редкой наблюдательностью и за версту чуял романтические отношения. Фрэн уже не раз замечала, что он с любопытством погладывает на них с Джорданом.

— Я не поехал. Накопилось много бумажной работы. Кроме того, нужно было кое-куда позвонить. Все утро просидел в номере, пока голод не погнал меня в ресторан.

Фрэн недоуменно подняла брови. Она могла бы поклясться, что недавно видела Сайласа в парке, но он прогуливался слишком далеко от нее, и она не стала окликать его. Однако то был определенно он! Не могла же она обознаться. Наверно, он решил размять ноги после поездки в клинику и пройтись до отеля пешком, подумала она тогда. Видимо, она все же ошиблась.

Ленч оказался очень вкусным, а общество Сайласа — легким и приятным. Он рассказал Фрэн о борьбе крупных фармацевтических корпораций за фирму «Юнимет» и сумел сделать свое повествование таким занимательным, что она заинтересовалась, начала задавать вопросы и, к своему удивлению, обнаружила, что понимает ответы.

— Значит, встреча с этим Браббеном из «Юнимет» действительно очень важна? — спросила она, принимаясь за десерт.

— Чрезвычайно! Если новый препарат завоюет рынок, Джордан окажется в преимущественном положении и никто не сможет помешать ему договориться с «Юнимет», — заметил Сайлас с лукавым блеском в глазах.

— В таком случае от души желаю вам успеха. Насколько я понимаю, сегодня вечером мы будем либо праздновать победу, либо заливать горе вином. — Фрэн порадовалась, что нашла такой ловкий способ выяснить планы Джордана на вечер.

— Если бы все было так просто! Подобные переговоры могут длиться неделями. «Юнимет» — американская компания, так что наши встречи, возможно, продолжатся и за океаном. Сегодня решится вопрос, состоятся ли они вообще, но независимо от исхода Джордан пригласил Питера Браббена и его супругу на обед.

Фрэн подавила вздох облегчения: значит, она свободна!

— Вас будет четверо, — прибавил Сайлас. Фрэн едва сумела скрыть острое разочарование. Он накрыл ладонью ее руку, непроизвольно сжавшуюся в кулак. — Не волнуйтесь так, ведь вы с ним уже знакомы. Помните, представительный симпатичный мужчина с усами щеточкой и ярко выраженным американским акцентом? Говорит очень громко, наверно, путает Гранд-Каньон с Парижем.

Фрэн невольно улыбнулась. Сайлас такой шутник, с ним не соскучишься, но даже он не мог рассеять тревогу, сжимавшую ее сердце. Что делать? Должен же быть какой-то выход! Может, сделать вид, что у нее расстройство кишечника от чрезвычайно вкусных мидий, которые она только что съела? Нет, не годится, ведь Сайлас тоже их ел, так что это исключено. Притворяться больной следовало раньше, до того, как она поела с таким аппетитом в присутствии свидетеля.

Направляясь на рынок, находившийся в нескольких кварталах от отеля, Фрэн напряженно обдумывала сложившуюся ситуацию и наконец пришла к выводу, что ее долг перед Джорданом важнее. Никак нельзя подвести его, особенно сегодня, в такой важный для него момент. Придется забыть о Жан-Клоде и считать потерю денег Джордана и ее собственных немногих ценностей полезным жизненным уроком. А перед отъездом в Англию она скажет Джордану всю правду, потому что исчезновение его денег беспокоило ее. Какая досада, что он не забрал их сразу после того, как она отказалась их принять!

Фрэн стало немного грустно: ведь она не сможет помочь Жан-Клоду… А если бы она вообще не пошла с Джорданом в галерею Стеллы? Тогда и вовсе бы ничего не узнала о его проблемах. Эта мысль несколько утешила ее, но не сняла тяжесть с души.

Когда она очутилась на рынке, настроение у нее улучшилось. Вокруг кипела бурная жизнь, атмосфера всеобщего веселья подействовала на Фрэн заразительно. Она сделала несколько торопливых набросков. Яркие живописные прилавки, заваленные овощами и фруктами, а также шумливые торговцы гораздо больше подходили к ее артистическому темпераменту, чем строгие сады перед Эйфелевой башней. Здесь настоящие парижане, а не туристы. Фрэн забыла обо всем и работала быстро, с увлечением.

В Париже любят художников, так что Фрэн сразу почувствовала себя в родной стихии. Торговцы и покупатели подходили посмотреть, что она рисует, смеялись и переговаривались у нее за спиной, угощали яблоками и горячими каштанами. Фрэн раздавала наброски, улыбалась в ответ на незатейливые дружелюбные шутки. Внезапно она насторожилась: ей показалось, что в толпе промелькнул Сайлас Мэттьюз! Она окликнула его, но пожилой мужчина, которого она приняла за Сайласа, даже не оглянулся; ускорив шаги, он затерялся в толпе. Фрэн торжественно поклялась, что не будет больше есть мидий — у нее от них галлюцинации!

В отель она вернулась отдохнувшей. Новые впечатления переполняли ее. Нервное напряжение, не отпускавшее ее с самого утра, несколько разрядилось.

— Хелена! — ахнула она, входя в свой номер. Альбом с рисунками и сумка вывалились у нее из рук и со стуком упали на пол.

— Да, Хелена! — прозвучал резкий, как пистолетный выстрел, ответ. — В Форт-Нокс попасть легче, чем в этот отель. Скажи на милость, с чего это тебе взбрело в голову зарегистрироваться под моим именем?! Я чуть с ума не сошла, убеждая администратора, что Хелена Кейн — это я! — Сестра вся кипела от гнева.

Фрэн растерялась.

— Когда я приехала, в вестибюле была ужасная толпа, — запинаясь, начала объяснять она. — Меня приняли за тебя, и я не стала никого разубеждать. Не думала, что это столь важно.

— Глупость какая! Разумеется, важно! — Хелена повернулась к сестре спиной, вынула из чемодана сумочку для косметики и разложила на туалетном столике тюбики и флакончики. — Случись в «Клермоне» пожар, земле предали бы бренные останки Хелены Кейн, а не Фрэнсин Кейн.

— Чепуха! — фыркнула Фрэн, оправившись от потрясения, вызванного неожиданным появлением старшей сестры. — Какая тебе была бы разница?

Хелена гневно сверкнула глазами.

— Это не предмет для шуток, Фрэн. В таких отелях существуют определенные правила.

Фрэн тяжело вздохнула и подняла с пола альбом и сумку. Все равно Хелену не переспоришь.

— Извини, — буркнула она, хотя и не чувствовала за собой никакой вины. Заметив, что у Хелены забинтована нога, забеспокоилась:

— Как ты себя чувствуешь? Ты говорила, что тебе наложат гипс?

Однако Хелену не так-то просто умилостивить извинениями, она мчалась вперед на всех парах, будто международный экспресс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию