Игра в кошки-мышки - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Стивенс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра в кошки-мышки | Автор книги - Сьюзен Стивенс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нужно время подумать, Нико… А сейчас я хочу поспать. — Кэрри соврала. Вряд ли она сможет заснуть. — Жара… — Она тяжело вздохнула.

— Конечно.

Кэрри даже не посмотрела Нико вслед. Может, она только что все разрушила? Он предложил ей замужество, а она снова его отвергла. Он сказал, что любит ее, а она его проигнорировала.

Кэрри приложила ладонь к горячему лбу. Как бы ей хотелось, чтобы все сложилось по-другому! Слов Нико должно было хватить для того, чтобы убедить ее в его искренности, но она не могла не думать, что он просто поддался моменту. Она не имеет права принять его предложение. Брак без любви бессмыслен, к тому же знать, что Нико ее не любит, и жить с ним — подобно смерти.


У Нико впереди была целая ночь, чтобы все обдумать. И почему он не смог все уладить? В бизнесе ему нет равных, он всегда знал, что в какой момент сказать, но когда дело касалось личных отношений, все шло из рук вон плохо.

Нельзя было говорить с женщиной всей его жизни так сухо, словно с деловым партнером. Он наделал столько ошибок! Сначала, чтобы Кэрри осталась с ним, он ее шантажировал, потом не снял свою кандидатуру со скачек, хоть и знал, что скоро станет отцом. Теперь Кэрри считает, будто ему наплевать на нее и на ребенка. И он потеряет ее совсем, если в ближайшее время не вернет ее доверие.

Нико не привык выслушивать отказы, он был не готов к тому, что Кэрри отвергнет его предложение. Но, с другой стороны, сдаваться он тоже не привык.


Кэрри смотрела на озеро. Водная гладь в свете вечерней зари казалась розовато-золотистой. Нико сказал ей, что после скачек всегда проводится небольшая вечеринка, на которую, он надеется, она пойдет с ним.

Живя с тетушкой, Кэрри чувствовала себя одинокой, но то одиночество ни в какое сравнение не шло с нынешним ощущением ненужности. Покинуть Нико будет для нее подобно смерти, но ведь она сама во всем виновата. Она все делала неправильно, пыталась изменить его… но ради чего? Разве не именно в такого Нико Фьереца она когда-то влюбилась?

Заметив, что Нико идет в ее сторону, Кэрри не могла не улыбнуться. Она должна немедленно ему все сказать. Кэрри встала и бросилась ему навстречу.

— Ты должна отдыхать. — Нико взял ее ладони в свои и привлек к себе.

— Нико, прости меня.

— За что? Кэрри, за что?

— За то, что пыталась тебя изменить. Мы можем остаться друзьями? Знаю, я не должна была так поступать. Ты простишь меня?

— Притормози, Кэрри… О чем ты?

Она так давно хотела все это ему сказать, что теперь задыхалась и молча качала головой.

— Я никуда не спешу. Соберись, успокойся и скажи мне, что не так. Что тебя расстраивает?

— Мне недостаточно просто выйти за тебя замуж, Нико, — наконец произнесла Кэрри. — Я хочу быть любимой…

— И ты думаешь, я не люблю тебя?

— Ты никогда не признавался мне в любви… кроме того момента, сразу после скачек, но тогда все было по-другому…

— По-другому? Почему?

— Ты был расстроен и даже, наверно, шокирован… Мы оба были.

Кэрри понимала, что она права. Но она не знала, как трудно даются Нико подобные откровения. Он был способен на сильные чувства, но не мог выразить их. Это казалось ему невозможным. Он мог болтать с ней, задевать ее, но ему сложно было признаваться в любви.

— Я люблю тебя, Кэрри. — Нико заглянул ей прямо в глаза. — Всегда любил и всегда буду любить. Ты моя единственная любовь, моя жизнь, воздух, которым я дышу, ты мое все. Прошу, скажи, что выйдешь за меня и позволишь мне попытаться сделать тебя такой же счастливой, каким ты делаешь меня…

— Нико… — Кэрри смотрела на него, не веря своим ушам.

— Я полюбил тебя, как только увидел, просто тогда я этого еще не понимал.

Он улыбнулся, и она обняла его и прижала к себе.

— А сейчас нам пора на вечеринку, — напомнил ей Нико.

— Вечеринка? — Кэрри не хотела ни на какую вечеринку. Она желала остаться с Нико и послушать о том, как он любит ее, еще тысячу раз.

— Я тебе говорил о ней. И, может, мы могли бы заодно отпраздновать нашу помолвку…

— Но я еще не сказала «да», — заметила Кэрри.

— Скажешь, — уверенно заключил Нико.


Кэрри казалось, что она плывет по воздуху. Нико официально объявил об их помолвке перед всей семьей. Король Джорджио удивил всех своей речью, он сказал, что есть вещи, которые неподвластны даже королю, и любовь — одна из них. Он сердечно поздравил жениха и невесту и добавил, что с нетерпением ждет рождения правнука. Принцесса Лаура сияла от счастья. Она пообещала часто навещать их в Лондоне.

— Мы ждем тебя в самое ближайшее время. — Нико с гордостью пожал руку Кэрри. — У моей невесты скоро будет выставка картин.

Эти слова напомнили девушке о подарке, который она приготовила принцессе. Она извинилась и побежала в комнату, чтобы принести картину, на которой был изображен кусочек сада.

— Мой любимый сад! — в восторге воскликнула принцесса.

— Владельцы галереи особо отметили эту картину.

Король Джорджио был впечатлен. Но все мысли Кэрри занимал сейчас только Нико. Она нарисует его… Но сначала ей придется найти способ заставить его стоять на месте.

— Почему ты улыбаешься? — спросил он, отводя ее в укромный уголок.

— Потому что я влюблена в самого непоседливого и самого амбициозного мужчину на свете.

— Это хорошо.

— Хорошо?

— Я не привык быть вторым. — Нико обнял Кэрри.

— Больше никаких соревнований, Нико. Это невыносимо! Ты просто не понимаешь. Раньше мне было нечего терять…

— Обещаю. Я больше не стану рисковать своей жизнью, — заверил он ее, обнимая у всех на глазах. — Оказывается, моя маленькая мышка умеет скалить зубки. Я должен быть начеку.

— И тебе это нравится?

— А ты как думаешь? — Они обменялись понятными только им взглядами.

— Навсегда? — Кэрри заглянула Нико в лицо.

— Именно так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению