Увидеть Париж и разбогатеть - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Перфилова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Увидеть Париж и разбогатеть | Автор книги - Наталья Перфилова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Взломаем ставни, на калитке замок спилим… Так что ли? — С сарказмом продолжила его мысль я.

— Зачем? — Пожал плечами Денисов. — Я когда уезжал, француженка дома была… Да и если даже уехала, то вернется же, она теперь на долго не исчезает.

— Тогда она просто не пустит нас внутрь. Вот и все. Если ей есть, что скрывать, то глупо надеяться, что она сама нас приведет к разгадке…

— Но начинать то надо с чего то… — С долей раздражения парировал Андрей. — Хоть познакомитесь с этой дамочкой. Поговорить с ней сможете, если, конечно, по ихнему понимаете… Всяко лучше, чем сидеть тут и высасывать из пальца доводы за и против…

— Вы правы. — Тяжело вздохнула я. — Давайте съездим в этот поселок, на дом посмотрим, на женщину Мишину… а там по ситуации сориентируемся… Боже мой, кто бы знал, как я устала за сегодняшний день… Надо хоть поесть что ли, прежде чем опять пускаться во все тяжкие. А то я просто рискую скончаться за рулем твоего автомобиля, Юль.

— Может, до завтра оставить эту поездку? Ты, правда, устала… а там может и Петя появится… — Робко подала голос Юля.

— Так и скажи, что не хочешь опять одна с Натали оставаться. — С набитым ртом усмехнулась я. — Только сама же недавно говорила, иногда не только часы, но и минуты могут решить чью то судьбу.

— Ну и что. Я и не скрываю, что эта тихоня на меня хандру навевает… Я ее боюсь даже иногда… — Глаза Юли вполне явственно покраснели и налились слезами.

— Она слабая, напуганная девочка, вот и все. — Погладила ее по голове я. — Она ничего не может тебе сделать. Ты сильнее и мудрее ее.

— Я и не думаю, что она на меня напасть может с топором… Просто веет от нее каким то холодом… Ну я не знаю… Как будто в доме покойник…

— Хватит, Юль, а… Со мной сейчас просто напросто случится банальная истерика и ехать в поселок, разговаривать с Мишиной француженкой придется тебе…

— Да нет, Лиз, я не смогу… Я ведь и языка не знаю. — Испуганно перебила меня подруга, — я же не к тому, что я не останусь с ней… просто ощущениями делюсь… Ну что мне делать, если я так чувствую…

Ее торопливую речь совершенно неожиданно прервал резкий звонок в дверь. Я удивилась, что первой на пороге прихожей оказалась не я или Юля, а наша тихая и не заметная гостья.

Распахнув дверь, я почувствовала как будто резкий укол в области сердца. На меня с усталой и слегка печальной улыбкой смотрел Тихомиров.

Я молчала, не зная, как я должна реагировать на его появление. Броситься с радостью на шею, вежливо посторониться и пригласить войти… Я так и не успела разобраться, какие отношения связывают меня с этим человеком. Кто он для меня, и кто я для него…

Пока я молча растерянно хлопала глазами, размышляя о том могу я себе позволить прилюдно поцеловаться с Денисом, или это будет не приличным, он уже вошел в холл и здоровался с Юлей. Я так ничего для себя и не решив, мягко прикрыла дверь и пошла обратно в столовую. По дороге я автоматически отметила, что Натали исчезла с глаз так же бесшумно и не заметно, как и появилась.

— Я не понял, кого так нетерпеливо ожидает ваша гостья? — Входя вслед за мной, задумчиво поинтересовался Андрей.

— А что, она кого то ждет? — Очнувшись от своих переживаний, рассеянно отозвалась я.

— Только слепой не заметил бы всю гамму переживаний этой девушки… Да у нее прямо на лбу написано было сначала нетерпеливое ожидание и жестокое разочарование, после того как она этого парня увидела…

— Это Дианин врач лечащий. — Торопливо сказала я, покосившись на Юлю. Мне не хотелось объяснять, что этот человек значит для меня, вот так вот второпях, на пороге. Не знаю, как подруге, но Денису, похоже, мои слова не слишком понравились.

— А это кто? — не слишком любезно поинтересовался он, в упор разглядывая Андрея. Его тон показался мне почти хамским. В комнате повисла неловкая пауза.

— Друг. — Наконец с некоторым вызовом в голосе сказала я. И снова посмотрела на Юлю. Она хмыкнула и поддержала.

— Ага, друг. Старый.

— А. — Понимающе кивнул головой Тихомиров. — Это хорошо. Старый друг, как говорится, лучше новых двух… — Он преувеличенно холодно посмотрел на меня.

— Вы чего, ребят? — Укоризненно посмотрела на нас Юля, видимо, чувствуя неминуемо надвигающуюся ссору. — Мало нам проблем что ли, чтобы еще и глупостями разными заниматься… Я вообще вашего тона не понимаю. Какой бес в вас вселился? Последнее время, вроде, нормально общаться начали, не то что вначале…

Договорить ей снова не удалось. К нам снова, похоже, пожаловали гости. По крайней мере дверной звонок возвещал именно об этом. Оставив мужчин в кухне, мы с Юлей рванули к порогу. Натали само собой снова опередила нас на пол шага. На этот раз замок отпирала Юля.

Женщину, стоящую перед дверью, я узнала мгновенно. Да если бы и появились какие то сомнения, то они сразу бы развеялись при виде той бурной радости, которая фонтаном забила из глаз Натали при виде мачехи. С девушки как будто слетел тяжеленный груз, до этого придавливающий ее хрупкие плечики к самому полу. Она с радостным вскриком бросилась на шею Изабель и прижалась всем своим тщедушным тельцем.

— Ну что ты, глупышка. — Ласково по французски сказала ей гостья. — Ты меня уронишь. Я жутко устала и еле держусь на ногах. Перелет, да еще такой дальний, дело совсем не легкое.

— Конечно, мамочка. — Счастливо рассмеялась Натали и подхватила не слишком объемную сумку Изабель.

— Ты приготовила мне комнату с кроватью, как я просила? — Устало поинтересовалась та, а потом обвела глазами нас, безмолвно застывших у стены в прихожей. Вот так новости! Оказывается, эта женщина, которую Натали, между прочим, вполне привычно называет мамочкой, загодя предупредила падчерицу о приезде, а та даже не удосужилась поставить об этом в известность нас…

— Это твои гости? — Продолжала между тем Изабель, — Они останутся ночевать или просто пришли выразить тебе соболезнования по поводу кончины госпожи Городецкой? — Она снова глянула на нас вполне доброжелательно, но на мгновение в ее глазах мелькнул холодный металлический блеск.

— Я не знаю. — Смущенно потупила глаза Натали.

— Ты же хозяйка этой квартиры, как ты можешь не знать о планах твоих гостей? — Преувеличенно громко и удивленно произнесла женщина. Несомненно, она прекрасно знала, что мы прекрасно понимаем ее правильно поставленную французскую речь. — Надеюсь, мне достанется приличная кровать?

— Ты можешь на моей лечь. — Торопливо сказала Натали, смущенно посмотрев в нашу сторону.

Изабель ничего не ответила на это, но весь ее вид выражал крайнее недовольство. Больше не посмотрев в нашу сторону, она направилась вслед за Натали в отведенную ей комнату.

— Ну, что она говорила? — Нетерпеливо затеребила меня за рукав Юля, как только за ними закрылась дверь.

— Не двусмысленно посоветовала падчерице гнать нас из квартиры к чертовой матери. — Хмуро отозвалась я, направляясь в сторону кухни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению