Нищий принц - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Перфилова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нищий принц | Автор книги - Наталья Перфилова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Наверное, муж продолжал любить тебя, раз не женился потом столько лет?

— Не знаю. Мы никогда не разговаривали с ним об этом. Ни разу за многие годы у нас не возникло ситуации, отличной от отношений хозяина и служащей. Потом забеременела Светлана, наша горничная, и родилась ты. Из роддома ее с ребенком привезли к нам в квартиру, и девушка стала хозяйкой дома.

— Тяжело было смотреть на их отношения со Светланой?

— Твоя мать оказалась хорошей женщиной. Да и я к этому времени свыклась со своей ролью. Мы отлично ладили. Максим к тому времени уже подрос, и я занялась воспитанием тебя. Потом мы переехали в особняк. Правда, прожили хозяева в нем не слишком долго. То, что ты видишь сейчас полностью заслуга моего сына. Он достраивал, декорировал, обставлял комнаты…

— А что случилось с родителями? Я маленькая была, плохо помню.

— Авторитет, которому Володя перешел дорогу был тот самый Иван Архипов. Всегда осторожный, твой отец потерял голову от ненависти и пострадал за это. Максим сам того не ведая, отомстил ему не только за отца и мачеху, но и за родную мать. Я всю душу и свою жизнь после гибели твоих родителей отдала вам с братом и этому дому. Лет восемь назад сын поставил меня главной над прислугой. Он запретил мне готовить, убираться, выделил хорошую комнату. Видимо, он все таки в какой то мере любит меня.

— Конечно! Ведь ты заботишься о нем всю жизнь.

— Лилиана, наш последний разговор на эту тему разительно отличался от сегодняшнего. Тогда, семь лет назад, ты даже разругалась с братом, заставляя его выгнать меня из дома. Ты не выдала меня только из жалости к нему. Конечно, я зря хранила те фотографии, но мне было безумно жаль, что ты порвала их в клочья. — Глаза экономки покраснели. — Твои слова были справедливы, наверное, но очень жестоки. Тогда ты даже выслушать меня не захотела…

— Я была слишком молода, Клара. Сегодня я прошу у тебя прощения за свое поведение. Ты мужественная женщина и я уважаю тебя. Честно.

— Спасибо, девочка. — Экономка все-таки расплакалась. — Но я прошу, не надо рассказывать всю эту историю Максиму. Он очень похож на своего отца. Такой же нетерпимый и гордый. Я не смогу остаться в этом доме, если мой сын осудит меня. Он любит и уважает женщину, которая воспитала его и заботилась все эти годы. Мне достаточно такой любви. Я не хочу рисковать. Ведь тогда у меня не останется ничего.

— Не волнуйся, Клара. Это твоя жизнь, и никто не вправе решать за тебя. Знай, что бы не случилось, с этого дня я всегда на твоей стороне.

Глава 19

Утром меня разбудила горничная.

— Лилиана Владимировна, к Вам гость.

— Сколько раз говорить, не смей меня трогать, пока сама не проснусь, у меня голова потом болит весь день.

— Но я думала, Вы обрадуетесь…

— Слушай, а я же тебя вроде уволила в прошлый раз? Причем за то же самое. — Девчонка испуганно пискнула и скрылась за дверью.

Я заинтересовалась, кто же такой посетил меня, что я должна быть рада? Может, Максим? Вряд ли. Он бы сам разбудил, или подождал. Это ведь в первую очередь его дом. Ничего не поделаешь, чтобы узнать, придется вылезать из кровати. Я освежилась в ванне, привела в порядок волосы и, одевшись, спустилась в холл. Там с букетом в руке и умильной улыбкой на устах меня ждал Артур. Кого я меньше всего ожидала увидеть, так это его.

— Здравствуй, Лили. — Подскочил ко мне кавалер. — Я узнал, о трагедии, произошедшей в вашей семье и пришел выразить соболезнования. — Он сунул мне в руки букет роз.

Растерявшись, я передала букет пробегавшей на кухню горничной и сказала:

— Передай Кларе, пусть накрывает завтрак в столовой, — и, поколебавшись, добавила, — на двоих. — Кивнула Артуру и прошла в каминный зал. Он семенил следом. В комнате я спросила:

— Зачем ты пришел?

— Я же сказал, выразить….

— Я серьезно спрашиваю, — перебила я красавчика. — По моему, в прошлый раз я предельно ясно дала тебе понять, что наши отношения закончились.

— Но сейчас многое изменилось…

— Только не для тебя. Сейчас позавтракаешь и уходи.

В столовую тихонько вплыла горничная с огромным подносом в руках. После ее ухода Артур снова начал свою песню:

— Мне говорили, что ты встречаешься с Павлом…

— Ты хочешь, чтобы я прогнала тебя прямо сейчас? Если нет, сиди и пей кофе, можешь о погоде поговорить. Или о новинках кино.

В холле послышался шум, в комнату снова заглянула горничная:

— Лилиана Владимировна, там Елена Леонидовна пришла.

— Пусть проходит, и принеси еще один прибор. — Устало приказала я. Через секунду в столовую влетела фурия в черном платке. Сегодня она была настроена особенно агрессивно. Она категорически отказалась от предложенного кофе и высокопарно заявила:

— Я приехала сообщить о том, что похороны моего брата состоятся завтра в два часа, панихида начнется в двенадцать. Вот адрес похоронного бюро. Только я вижу, вас интересуют сосем другие проблемы. Не успев попрощаться с мужем, ты уже принимаешь в доме любовника.

— Я не любовник. — Живо запротестовал Артур. — Я просто пришел выразить соболезнования.

Елена презрительно глянула в его сторону.

— Что-то не похоже. Сидишь тут, кофе попиваешь.

— Но я же не мог отказаться…

— Приходить незачем было. — Отрезала она.

— Я могу уйти, — Артур поспешно встал.

— Сиди, — приказала я. — Кто ты такая, чтобы распоряжаться в моем доме?

— Это особняк моего брата!

— Не смеши, он умер. Я уж не говорю о том, что этот дом всегда был моим.

— Скоро все изменится, — затрясла тощим пальцем скандалистка. — Тебя выведут на чистую воду, и ты ответишь за убийство Костика.

— Да с чего ты взяла, что его смерть на моей совести? Ведь пистолет то был у тебя.

— Да, я отняла его при попытке убить меня. — И забрала оружие себе. Ну и как оно попало к убийце?

— Его недавно забрал Костик. И возил с собой. Ты воспользовалась случаем и пристрелила моего бедного брата. — В голосе Елены проступила слеза.

— Кстати, значит на пистолете есть и твои отпечатки пальцев, совсем свеженькие, не то что мои полугодовалой давности.

— Мы всегда трогали его только в перчатках… — Она посмотрела на Артура и осеклась.

— Ясненько, — рассмеялась я. — Муженек возил с собой улику, ища место, куда бы ее подбросить, чтобы меня подставить, да сам в свою ловушку и попался. Смею заверить тебя, Елена, что надеешься ты зря, ничего от моего наследства тебе не обломится. Нет на этом пистолете моих отпечатков. Получше ищи, кто твоего братца пристрелил. Со мной фокус не удался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению