Принцесса Заземелья - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Заземелья | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — уверенно произнес он. — Этого не может быть.

— Но это на самом деле так. Я с ним столкнулась случайно, когда мне было десять лет. Я несла молоко бабушке, которая живет в другой деревне. — Мистая импровизировала на ходу, стараясь, чтобы ее история звучала правдоподобно. — Дракон прилетел прямо на поле передо мной и принялся поедать корову! Когда он закончил, то посмотрел на меня и спросил, на что это я так уставилась. Но у меня словно язык отнялся. Страбон, однако, сказал, что мне не о чем беспокоиться, потому что он давным-давно взял себе за правило не есть маленьких девочек. Только время от времени, но сейчас явно не тот случай. И потом он улетел.

Том резко выдохнул:

— Дракон сидел прямо перед тобой? Я бы тоже до смерти испугался! Я, конечно, видел, как он летает высоко в небе, но даже не могу представить, как стал бы говорить с ним. — Молодой хранитель Либириса наклонился вперед. Его лицо было совершенно серьезным и сосредоточенным. — Мне кажется, ты очень храбрая.

Мистая густо покраснела, и даже не столько из-за этой похвалы, сколько от осознания того, что обманула Тома, чтобы произвести на него впечатление. Ей нравился этот юноша, и принцессе очень хотелось, чтобы в его глазах она казалась не просто бродяжкой, путешествующей в компании странных существ. Ее настоящая встреча со Страбоном даже отдаленно не напоминала ту, которую Мистая только что живописала. Но если бы она рассказала правду, то Том в тот же миг понял бы, кем на самом деле является его «сестра».

— Я была не такой уж и храброй, — ответила она, пренебрежительно взмахнув рукой. — Просто дракону я была абсолютно безразлична.

— Все равно, из тебя могла бы получиться замечательная закуска, — улыбнувшись, предположил парень. — Неужели ты и в самом деле поверила тому, что сказал дракон?

Мистая пожала плечами:

— Вблизи он, конечно, очень страшный, но вовсе не агрессивный. И дракон совсем мне не угрожал. Просто сделал это небольшое замечание и улетел. — Девушке очень не хотелось продолжать обсуждать эту тему. — Хорошо, теперь твоя очередь. Расскажи мне что-нибудь о себе, что сам сочтешь нужным.

Он одарил ее озорной мальчишеской улыбкой и потряс головой:

— Не думаю, что у меня в запасе есть что-нибудь хотя бы вполовину такое же интересное, как твоя история. — Том сцепил пальцы рук и опустил на них подбородок. — Что ж. Мне нравятся книги. И я очень много читаю.

— Это и неудивительно, — с вызовом в голосе отозвалась Мистая. — Ты же работаешь в библиотеке.

— Большинство людей занимаются тем, что им совершенно неинтересно. — Он замолчал. — Хорошо, а как тебе это? Мне очень не нравится драться, и не в последнюю очередь потому, что у меня это получается из рук вон плохо.

Мистая оценивающе посмотрела на Тома. Он не показался ей таким уж неловким, даже наоборот — у него было стройное, подтянутое тело.

— Что еще? — с нажимом спросила принцесса. — Этого по-прежнему недостаточно. Расскажи мне что-нибудь важное, то, о чем ты не будешь говорить с первым встречным.

Юноша откинулся на спину, с его лица не сходило задумчивое выражение.

— Ты ведь не ждешь, что я расскажу тебе что-то под стать истории о драконе? Ладно. Хорошо. Я тоже видел дракона, он был высоко в небе и куда-то летел… Хотя я уже тебе это рассказал. Не считается, да?

Принцесса лишь покачала головой в ответ:

— Нужно что-то еще.

— Да больше и нечего в общем-то! — разочарованно воскликнул Том. — Стой! Так и быть, думаю, я могу кое-что еще тебе поведать. — Он вновь наклонился вперед, придвинувшись ближе к Мистае, и произнес почти шепотом: — Я живу в Либирисе не потому, что я ученик его преосвященства. На самом деле я нахожусь у него в услужении.

— В услужении? Как слуга или раб? Ты хочешь сказать, что он владеет тобой, как вещью?

— Что-то вроде того. Меня продал отец, для того чтобы расплатиться с семейным долгом. По договору я должен работать на его преосвященство пять лет. — Том выразительно изогнул бровь. — И пока идет только третий год.

Мистая была просто шокирована этой историей.

— А почему твой отец сделал это?

— А-а… — лишь произнес Том, делая театральную паузу. — Неплохой вопрос, не правда ли?

Принцесса нахмурилась:

— Надеюсь, ты мне на него ответишь?

Но юноша лишь укоризненно покачал головой:

— Только если ты сперва еще что-то расскажешь о себе. Тогда я закончу свою историю.

Девушка вскочила на ноги:

— Это нечестно!

— А разве мы играли до этого честно? — лениво потянулся Том. — Что ж, я пошел спать. Мы здесь просыпаемся рано, а завтра будет твой первый полный рабочий день в Хранилище. Советую хорошенько отдохнуть.

Мистая уставилась на юношу, не веря собственным ушам. Она почти уже собралась ему возразить, но сразу передумала. Он встал, взял тарелку и отнес ее к тазу с водой, чтобы сполоснуть. Девушка была в ярости, но не собиралась давать Тому возможность насладиться подобным проявлением слабости с ее стороны. Она еще возьмет реванш в этой игре. Принцесса уже размышляла над тем, что расскажет своему новому знакомому завтра. Нужно придумать историю, которая поразит его еще больше.

Он радостно помахал девушке на прощание, выходя из кухни, и Мистая наградила его одной из своих самых очаровательных улыбок.


Умываясь следующим утром, Мистая не без удовлетворения отметила, что комната теперь была надежно защищена от нашествия незваных Троговых гостей. Том заколотил дверь, через которую вчера ворвались мелкие монстры, тяжелыми досками, причем эту работу юноша сделал на совесть — по крайней мере, так казалось со стороны. Тем не менее Мистая не спускала глаз с тайного прохода, пока умывалась и переодевалась, и держала под рукой немаленькую деревянную дубинку, чтобы в крайнем случае оказать Трогам достойный прием.

Приведя себя в порядок, девушка вместо того, чтобы отправиться сразу же на кухню завтракать, прошла вниз по коридору, миновав нескольких соединенных между собой проходов, и оказалась перед плотно закрытой дверью, ведущей на грязный внутренний двор, где располагалась конюшня. Выйдя на улицу, Мистая сразу же увидела Щелчка, который сидел на лавочке у поленницы, полностью поглощенный очищением своей одежды от соломы и грязи. Выглядел он так, словно подрядился в бурю подменить пугало на поле, хотя девушка была уверена, что истинное объяснение должно быть куда более сложным и оригинальным.

— Принцесса! — воскликнул Пьянчужка, выйдя из-за угла конюшни и ведя в поводу маленького осла.

— Пожалуйста, тише! — шикнула на него Мистая, жестом показывая замолчать. — Не называй меня так. Зови меня Эллис.

Шишковатые руки тут же взметнулись ко рту, когда кыш-гном в ужасе понял, какую оплошность только что совершил, а затем он принялся активно кивать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию