Бегущая с демоном - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегущая с демоном | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, ты знаешь, как выглядит этот парень? — тихо спросил Джаред. — Он выглядел усталым, как будто неважно спал в эту ночь.

— Ага, — она посмотрела на него с заговорщицким видом. — И скажу вам еще кое-что. Дед думает, этот парень может быть здесь, в парке, в этот уик-энд. Он может одеться служащим парка, чтобы его не заметили. Вот так ему и удается провернуть свои делишки.

— Он может быть здесь, в парке, в этот уик-энд? — как попугай, повторила Брайанна, и на ее личике фарфоровой куклы отразился ужас.

— Может быть, — продолжала Нест. — Так что мы должны глядеть в оба! Выглядит он вот так. — И она дала им подробное описание демона, особенно его бледных глаз и мягкого, вежливого лица. — Но если увидите его, не пытайтесь приближаться. И не позволяйте ему узнать, что его выследили. Просто сообщите мне.

— Сообщить тебе? — повторил Роберт.

— Да. А я дам знать деду, и он разберется.

Все серьезно закивали. Нест перевела дух и ждала новых вопросов, но их не последовало. Пора идти, подумала она, не зная, смеяться или плакать оттого, что ее уловка получилась. Врать ты мастерица, подумала она. Особенно друзьям.

Они прогулялись через парк, просто так, убивая время. Нест тайком кидала взгляды на друзей: будут ли они и вправду искать отравителей деревьев — и поняла, что поступила верно. Ей нужна помощь, и она ее получит, а друзья будут заняты не только вопросами, почему она ведет себя странно, но и кое-чем другим. Но все равно Нест было стыдно за себя. Она не очень-то верила, что им удастся отыскать демона. Разве что Джон Росс сможет это сделать, но и в нем она не уверена. На эту попытку ее сподвигла утренняя встреча в церкви, убийство, бледные глаза демона и тихий голос, преследующий ее повсюду, куда бы она ни направилась. Она чувствовала себя такой беспомощной!

Парк начинал заполняться семействами, явившимися на пикник и для участия в играх, перед которыми еще будут вечерние танцы. Ожидаются турниры по софтболу, бадминтону, бегу в мешках и других гонках для взрослых и детей. Члены клуба уже готовили площадки для соревнований. Запах хот-догов и гамбургеров витал в воздухе, распространяясь над кирпичными очагами в павильоне полевой кухни. Рыжие белки с пушистыми хвостами скакали по ветвям высоких дубов. Несколько собак гонялись за мячиками. Вокруг слышались крики и смех.

С реки долетел легкий ветерок, и Нест подняла глаза вверх. Синеву неба заволокла тоненькая рябь облака. Она слышала, как дедушка говорил, будто Четвертого может пройти дождь.

Тут она оставила друзей, пообещав им встретиться позже, когда будет выполнен семейный долг. Роберт с родителями и двоюродными братьями и сестрами собирались у себя на заднем дворе. Касс и Брайанна шли на пикник в церковь. Джаред должен был вернуться домой, чтобы присматривать за младшими, пока мать и Джордж Полсен будут в парке, где Джордж примет участие в турнире подковы.

Джаред и Нест прошли вдвоем через парк; никто из них не проронил ни слова. Джаред казался занятым своими мыслями, а Нест была рада побыть с ним наедине, в каком бы настроении он ни находился. Ей нравилось, как он всегда хорошенько обдумывает, что сказать.

— Пойдешь сегодня на танцы, Нест? — вдруг спросил он, не глядя на нее.

Она удивленно посмотрела на него.

— Конечно. А ты?

— Ма говорит, можно будет сходить ненадолго. Дети останутся на ночь с миссис Пинкли, кроме Беннетт — она собирается к Элис Воркман. Это социальный работник. Джордж и ма куда-то пойдут, а потом вернутся смотреть телек.

Они пошли дальше, снова неловко замолчав.

— Хочешь пойти на танцы со мной? — спросил он, спустя пару минут.

Нест почувствовала, как румянец залил её лицо и шею.

— Конечно.

— Здорово. Тогда я тебя встречу около семи, — он говорил очень серьезно. Откашлялся и засунул руки поглубже в карманы джинсов. — Ты не думаешь, что мы отщепенцы или что-то в этом роде, ведь нет?

Она улыбнулась, неожиданно для себя.

— С чего бы это?

— Потому что мы пойдем туда только вдвоем, ты и я, а не всей компанией. Роберт, Касс и Брайанна могут подумать, что мы ведем себя как отщепенцы.

Она быстро посмотрела на него.

— Мне все равно, что они подумают.

Он немного постоял, а потом серьезно кивнул.

— Хорошо. Тогда мне тоже.

Она оставила его у служебной дороги и повернула к прорехе в изгороди на границе заднего двора свое-го дома, чувствуя себя ошалевшей — но явно не от жары.

Глава 20

Джон Росс выехал в направлении парка Синиссипи вместе с администратором из отеля «Линкольн», который проводил воскресный ужин с братом и невесткой. Он высадил Джона на углу Третьей улицы и Шестнадцатой авеню, и тот дальше добирался самостоятельно. Администратор мог довезти его до дверей Фримарков — как обещал вначале, но еще не было и двух, а Росса ждали только к трем, и он не хотел прибыть слишком рано. Так что он спокойно заковылял вверх по Третьей до кладбища Риверсайд, тяжело опираясь на свою трость, и отыскал могилу Кейтлин Фримарк. День стоял тихий и душный, но в тени громадных деревьев было даже прохладно. На кладбище были люди, но на него никто не обращал внимания. Он надел чистые джинсы, бледно-голубую рубашку и старые удобные туфли. Помыл голову и туго стянул волосы в хвост. Выглядел уже почти респектабельно.

Он стоял перед могилой Кейтлин Фримарк и смотрел на мраморную плиту, несколько раз прочел надпись, изучил твердый наклон и тени на буквах и цифрах: «Кейтлин Энн Фримарк, возлюбленная дочь и мать». Он почувствовал, как что-то внутри шевельнулось: насущная потребность бросить свои уловки и поведать Фримаркам правду о себе и своей задаче. Он бросил взгляд в сторону их дома — его было не разглядеть из-за деревьев, тогда он вызвал его в своем сознании. Джон как будто видел лица всего семейства; они обернулись к нему. Конечно, нельзя рассказывать правду. Ба и так многое известно, думал он. Она должна это знать. А Роберт Фримарк? Старина Боб? Росс покачал головой, не желая строить догадки. В любом случае, Нест единственная, кого это действительно касается, а ей рассказать он не мог. Пожалуй, лучше ей и не знать ничего. Если он поспешит, если найдет демона и уничтожит его, то положит конец его планам прежде, чем тот осуществит их…

Он поморгал, и лица Фримарков померкли, а потом и вовсе исчезли.

«Прости меня».

Он вошел в парк, обогнул его с краю, идя вдоль ограды кладбища до Синиссипи-роуд, потом — мимо домиков у входа в парк и дальше — мимо больших деревьев к дому Фримарков. Старина Боб приветствовал его у дверей, радушный и взволнованный. Они постояли у входа, беседуя обо всем понемножку, пока бабушка и Нест не присоединились к ним, а потом забрали из кухни провизию для пикника. Росс настоял на том, чтобы помочь, по крайней мере, взять одеяло, на котором они рассядутся. Нест взяла белую ивовую корзинку с едой, Старина Боб — переносной холодильник с напитками и приправами, и, с Ба во главе, они покинули дом через заднюю дверь, перешагнули через спящего мистера Царапкина и прошли через задний двор в парк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию