Бегущая с демоном - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегущая с демоном | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Она пожала плечами.

— Просто спрашиваю, и все.

Лесовик тяжело вздохнул.

— Я это понял по посоху. Такие посохи получают только Рыцари Слова. Так было во все века. Никто больше не может владеть ими; это запрещено. Каждый лесовик знает, как они выглядят, какие на них знаки. Руны — ты их заметила? Они не показались тебе знакомыми?

Конечно, показались, и она вдруг поняла, откуда. Пик чертил похожие руны на земле в парке при всяком удобном случае, когда работал со своей целительной магией. Вот где она видела их прежде!

— Он выглядит очень усталым, — заметила она.

— И ты бы устала, — фыркнул он, — если бы провела всю жизнь в погоне за демонами. Может быть, если мы с тобой поможем ему и выследим демона, он немного отдохнет!

Нест равнодушно отнеслась к упреку и стала смотреть на деревья. Тени слились в сплошную черную стену, лишь серебряные искорки звезд и месяца и желтоватый свет фонарей продирались сквозь тьму. Над ухом жужжали комары, но она не обращала на них внимания, лениво покачиваясь на качелях, продолжая размышлять о Россе. Что-то не срастается, но что?

— Да пропади все пропадом! — вдруг воскликнул Пик, спрыгивая с ее плеча. — Я забыл рассказать ему о мэнтроге! Ужас и кошмар! Готов поклясться, это демон приложил руку к ослаблению защитной магии! Может, за этим демон и явился к нам — выпустить на волю мэнтрога?

— Он сказал, что демон пришел наблюдать за пожирателями, — задумчиво отвечала Нест.

— Ну, разумеется! Но пожиратели отвечают за поведение людей, а освобождение мэнтрога расшевелит эмоции добрых граждан Хоупуэлла, разве не так?

Может, так, а может, нет, подумала Нест, но промолчала. Отчего же, снова поразилась она, в Синиссипи-парке собралось так много пожирателей? Если их привлекают человеческие эмоции, если они реагируют на дурные мысли, страх и ужас, то почему их здесь столько? Что, если Джон Росс появился предотвратить это? Если так, если он пришел за этим, тогда все, предпринятое ими, будет бесполезным, как сухие листья.

Она откинулась на качелях, уцепившись ногами и свесив голову и плечи до земли. Лишенный своей «жердочки», Пик издал резкое восклицание, спрыгнул вниз и был таков. Нест не стала его удерживать: она устала от разговоров. Она медленно покачивалась в душном ночном воздухе, глядя на звезды, и вдруг ей захотелось отправиться на прогулку или на рыбалку, а может быть, пробежаться по дорогам, что вели к окрестным фермам, — и пусть на ее месте окажется кто-нибудь другой. Ей остро захотелось убежать из настоящего и вернуться в прошлое. Детство уходило от нее семимильными шагами, и она отчаянно жалела об этом. Становиться взрослой не хотелось, даже после такой борьбы. Вот бы вернуться назад, хоть на немножко, вспомнить то время, когда двор казался целым миром. Тогда снова все будет хорошо. Только бы получить этот шанс — увидеть вещи такими, каким они были тогда!

За ее спиной Мисс Шалунья наблюдала из тени, сверкая глазами, замерла, а потом скрылась в темноте. Нест смотрела, как она уходит: интересно, куда кошка отправилась на ночь глядя и что будет делать?

И снова ее размышления вернулись к Джону Россу, к окружающей его тайне, и тут ее посетила странная, неуютная мысль.

Могло ли случиться, чтобы он…

Что он был…

Она не могла закончить мысль, не могла облечь ее в слова. Мысль словно рассыпалась на мелкие осколки. Нест почувствовала, как замерло сердце и похолодело в животе. Нет, это глупо. Детские глупости. Это невозможно.

Она закрыла глаза и вдохнула ночной воздух. Потом открыла их снова, и мысль сама вплыла в ее сознание.

Мог ли Джон Росс быть ее отцом?


Роберт Хепплер сидел в одиночестве за компьютером в своей комнате, тупо глядя на ключи и разговаривая с Брайанной Браун.

— Ну, и что ты думаешь?

— Думаю, ты, как всегда, делаешь из мухи слона, Роберт.

— Так, а что думает Касс?

— Спроси ее сам.

Он услышал, как она передает трубку Касс Минтер. Он вначале и позвонил Касс, ведь она куда лучший собеседник, но миссис Минтер сообщила: дочь осталась ночевать у Брайанны. И теперь он зашел в тупик, разговаривая с ними обеими.

— О чем меня надо спросить? — пробасила Касс ему в ухо.

— Насчет Нест. Ты не думаешь, что она ведет себя как отщепенка? Я имею в виду, больше, чем обычно?

— Ты хотел сказать, чем ты?

— Ну да, чем я. Если тебе от этого легче.

Касс подумала немного.

— Мне не нравится слово «отщепенка». У нее что-то на уме, вот и все.

Роберт тяжело вздохнул.

— Послушай. Она приходит в мой дом и практически вытаскивает меня на улицу, собирает по мешку дерьма и соли, командует тобой и Брайанной, забирает коляску твоей сестры, тащит нас в парк, делает какую-то магию вуду вокруг больного дерева. Потом, когда все готово, заявляет, чтобы мы шли домой, слишком уж она устала и купаться не пойдет. Ни фига себе. И это наша мисс Акваланг, которая в жизни своей не упускала ни единого шанса искупаться. Разве не отщепенка?

— Послушай, Роберт. Некоторые люди делают такие вещи, которые кажутся другим странными. Такова жизнь. Посмотри на Шер. На Мадонну. На себя. Не становись критиком!

— А я и не становлюсь! — Роберт начал терять терпение. — Я просто беспокоюсь, вот и все. Это совсем другое. Просто я хочу знать, все ли нормально в том, что она нам говорит. Может, мы должны что-то сделать! Ведь мы вроде как ее друзья, разве нет?

Касс снова замолчала. Роберт слышал где-то на заднем плане голос Брайанны, спорившей с матерью. Нужно что-то делать, они уже долго занимают телефон. Роберт округлил глаза.

— Кто-то должен сказать этой женщине, что пора осознать жизнь, — пробормотал он.

— Что? — в замешательстве спросила Касс.

— Ничего. Так что ты думаешь? Может, кому-нибудь из нас позвонить ей и спросить, все ли с ней в порядке?

— Кому-то из нас?

— Ну хорошо, тебе. Ты ведь ее лучшая подруга. С тобой она станет разговаривать. До меня она не снизойдет, даже если у нее дом загорится.

— Трепло.

Он услышал, как трубку берет кто-то другой.

— Алло? Кто это, скажите, пожалуйста.

Мать Брайанны. Роберт узнал подозрительные нотки ее гнусавого голоса.

— Здравствуйте, миссис Браун, — отвечал он, стараясь говорить дружелюбно. — Это Роберт Хепплер.

— Роберт, тебе что, нечем заняться, кроме как названивать девочкам?

Разумеется, есть чем, подумал Роберт. Но ей он этого не скажет.

— Гм, ну, вот, у меня был вопрос, и я надеялся, что Брайанна или Касс помогут мне решить его.

— Что за вопрос? — буркнула миссис Браун. — Что-нибудь, чего не надо знать твоей матери?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию