Крылья тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья тьмы | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Трулз Рок не шелохнулся.

— Я не оставлю тебя одного. Не проси меня об этом.

Голова Странника опустилась на грудь, тень его черных волос скрыла худощавое лицо.

— Я буду не один, Трулз. А теперь уходите.

Оборотень помедлил, затем медленно поднялся на ноги. Бек тоже встал, взяв Грайан за руку и потянув ее за собой. Какое–то время они молча стояли, затем оборотень развернулся и, не говоря ни слова, направился к выходу из пещеры. Бек молча последовал за ним, ведя Грайан и оглядываясь через плечо на Странника. Друид сполз к берегу подземного озера, его темные одежды намокли от крови, плечи медленно и почти незаметно поднимались и опускались — это было единственным признаком того, что он еще жив. Бек испытал почти неодолимое желание вернуться к нему, но он знал, что это бессмысленно. Друид сделал свой выбор.

У выхода Трулз Рок обернулся на Бека, затем резко остановился и показал на озеро.

— Игры друидов, мой мальчик, — прошипел он. — Взгляни! Посмотри, что сейчас произойдет!

Бек обернулся. Озеро бурлило и пенилось, из его глубин шел зловещий зеленый свет. Темная призрачная фигура поднялась над темной водой и застыла в воздухе. Отброшенный капюшон плаща позволил увидеть смуглое лицо с черной бородой, лицо, которое Бек, никогда не видевший его прежде, узнал сразу.

— Алланон, — прошептал он.


Уолкер Бо, по прозвищу Странник, видел во сне прошлое. Он теперь не испытывал боли, но его охватила неодолимая усталость. Он уже не понимал, где находится, утратил чувство времени, и ему казалось, что вчерашний день так же осязаем, как день сегодняшний. Он вспоминал о том, как стал друидом. Это было так давно, что все, кто присутствовал при том событии, уже отошли в мир иной. Уолкер Бо никогда не стремился стать друидом, он никогда не доверял им. Долгие годы он жил в одиночестве, избегая наследия Омсвордов и любых контактов с его потомками. Лишь потеряв руку, он повернулся лицом к своей судьбе, поверил в то, что кровавый знак, начертанный Алланоном три сотни лет назад на лбу его прародительницы, Брин Омсворд, предназначался ему.

Это было очень давно.

Все было так давно.

Он смотрел, как зеленоватый свет поднимается из глубин подземного озера, разбивая его поверхность на яркие осколки. Он наблюдал, как поток света ширится и растет, как усиливается его яркость, будто это путь из преисподней, открывшейся перед ним. Это было очень неясное, размытое видение, словно часть его снов.

Когда в изумрудном свете появилась фигура в плаще, он сразу узнал ее. Он понял это инстинктивно, так же, как понимал, что умирает. Бесконечно изнуренный, он наблюдал, предчувствуя близкий конец, готовясь принять неизбежное и избавиться от оков своей жизни. Он нес бремя своего долга столько, сколько мог. Он сделал все, что мог. Ему было о чем сожалеть, но это влекло за собой разве что мимолетные колебания. То, чего ему удалось достичь, не станет сейчас очевидным для людей, которые что–то значили для него. Понимание к ним придет лишь со временем. Некоторые примут это. Кто–то отвергнет. В любом случае это было не в его власти.

Темная фигура пересекла поверхность озера, направляясь к берегу, где лежал Странник, и потянулась к нему. Его рука непроизвольно поднялась в ответ. Проницательные глаза Алланона смотрели на него сверху вниз, и в этих глазах читалось одобрение. В них было обещание покоя.

Уолкер Бо улыбнулся.


Бек и Трулз Рок видели, как дух приблизился к Страннику. Зеленый свет играл вокруг их темных фигур, прорезая их будто лезвиями, разрубая их изумрудными клинками. До них доносился какой–то шелест, но он был тихим и отдаленным, как дыхание умирающего человека.

Тень наклонилась к Страннику, это было энергичное, целеустремленное движение. Рука друида поднялась, то ли чтобы отринуть, то ли чтобы приветствовать — трудно было судить. Это не имело значения. Дух поднял Странника на руки, как ребенка.

Затем они вместе медленно двинулись через озеро, скользя по воздуху; их темные фигуры освещались пятнами света, плясавшими вокруг них в воздухе, будто светлячки. Когда они оказались в потоке света, поднимавшегося из глубин озера, то стали постепенно погружаться в его сияющую сердцевину, пока на поверхности темных вод не осталось ничего, кроме легкой ряби. Через мгновение исчезла и она, и пещера вновь стала безмолвной и пустой.

Бек внезапно понял, что плачет. Много ли из того, что Странник надеялся осуществить в жизни, удалось ему увидеть? Ничего из того, что привело его сюда. Ничего из того, что он предвидел в будущем. Он умер последним из своего ордена, изгоем и, вероятно, неудачником. Эта мысль опечалила юношу гораздо сильнее, чем он мог себе представить.

— Все кончено, — произнес он тихо.

Ответ Трулза Рока поразил его.

— Нет, мальчик. Все только началось. Подожди, и увидишь.

Бек уставился на него, но оборотень больше ничего не сказал. Они стояли еще несколько мгновений, не в состоянии уйти оттуда. Будто ожидали продолжения. Казалось, что–то должно случиться. Но ничего не произошло, и, в конце концов, они отвели глаза от темного озера и отправились через катакомбы Погребенного Замка к миру, лежавшему на поверхности.

ГЛАВА 7

Руэ Меридиан вела «Черный Моклипс» в течение долгих предутренних часов, дожидаясь, пока начнет светать, прежде чем начать поиски в руинах Погребенного Замка. Она начала бы и раньше, но побоялась предпринимать какие–либо сложные действия, пока не станет достаточно светло. Воздушный корабль был сложным устройством, и вести судно в одиночку было делом не из легких. Чтобы просто вести корабль верным курсом, требовалась максимальная сосредоточенность. Чтобы разглядеть что–либо в темноте, ей следовало бы находиться у поручней, вне кабины и вдали от рычагов управления. Таким манером она бы долго не протянула.

В ее распоряжении все еще был эльф–охотник Предд, но Крылатый Всадник не имел никакого представления об устройстве воздушных кораблей. Он был способен выполнять небольшие поручения, но не смог бы ничего сделать в нестандартной ситуации. Кроме того, если существует хоть какая–то вероятность найти членов экспедиции, он был полезнее на Обсидиане. Зрение огромной птицы рок гораздо острее, чем даже у эльфов, и она была обучена искать людей на земле и на воде. Все это время Обсидиан летел рядом с кораблем, ожидая, когда хозяин вновь соединится с ним.

— Полагаю, нет никаких шансов убедить капитана Федерации или кого–нибудь из членов его экипажа помочь нам, — позволил себе высказаться Предд, всем своим видом выражая сомнение.

Она покачала головой:

— Он говорит, что не сделает ничего противоречащего полученным приказам, оказание нам помощи вряд ли согласуется с планами ведьмы.

Руэ отбросила назад выбившиеся пряди своих длинных рыжих волос.

— Ты должен понять его. Аден Кетт — солдат до мозга костей, выученный выполнять приказы и блюсти субординацию. Он неплохой человек, просто его ввели в заблуждение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению