— Как это может быть? — тихонько спросил он провидицу.
— Не знаю, — ответила она, в замешательстве покачав головой.
Арен посмотрел назад. Никаких признаков погони.
— Что дальше?
Райер Орд Стар внимательно посмотрела в его глаза и снова взяла за руку:
— Иди за мной. Не разговаривай, только делай то же, что и я. И не беги, что бы ни произошло.
Не выпуская руки Арена, девушка выпрямилась и шагнула к лабиринту. Эльф был настолько поражен, что без возражений последовал за ней. Он изо всех сил старался преодолеть ужас, перехвативший горло, глаза лихорадочно бегали по сторонам в ожидании чудовищ, а кожа покрылась мурашками от страха перед смертоносными лучами. Провидица прошла несколько ярдов по направлению к центру площади, потом свернула вдоль края, осторожно ступая по металлическому покрытию и стараясь держаться в тени стен. Двое шагали как одно целое — ни разговоров, ни лишних движений, только едва слышное дыхание. Арен уже считал себя мертвецом, но выполнял данное слово и доверился провидице.
Самым удивительным было то, что ничего не случилось. Они продолжали путь между стен лабиринта и прошли почти четверть периметра, когда вышли к возвышающейся в центре темной башне. Здесь Райер Орд Стар снова вернулась к границе лабиринта, и они нашли временное убежище в тени под чудом уцелевшей крышей одного из сооружений, ограничивающих площадь. Они устроились на груде булыжников, откуда через пролом в стене можно было видеть окружающее пространство.
— Почему на нас никто не напал? — шепотом спросил Арен, наклонившись к самому уху девушки.
— Силы, охраняющие крепость, атакуют только тогда, когда чуют непосредственную угрозу своей безопасности, — ответила Райер, блеснув фиолетовыми глазами в сторону Арена. — Странник представлял для них опасность и был атакован, а потом уже и все, кто сопровождал его. Если бы мы обошли башню стороной, никто бы не пострадал.
— Откуда ты знаешь? — удивился Арен.
— Я видела все это, — ответила провидица, отворачивая бледное лицо. — В своих видениях, когда искала Странника.
Арен замолчал, размышляя над ее словами, но при этом не переставал оглядывать окрестности в поисках признаков жизни. Где же мвеллреты? Почему их до сих пор нет?
— Как ты думаешь, Тамис удалось кого–нибудь отыскать? — наконец спросил он. — Ты не видела, что с ними было после нападения? И что произошло с отрядом Квентина Ли?
Райер Орд Стар молча покачала головой. Она по–прежнему не отрывала взгляда от развалин города. Арен внимательнее посмотрел на девушку:
— Они все погибли? Ты и это видела?
— Только не Уолкер Бо, — тихо сказала провидица.
Прежде чем Арен еще раз успел задать свой вопрос, он краем глаза уловил какое–то движение. На площади появились мвеллреты; они двигались настолько тихо и осторожно, что их темные фигуры можно было принять за продолжение теней. Райер Орд Стар опять сжала его руку, то ли предупреждая его, то ли ища поддержку. Арен держался спокойно, часть его былой уверенности возвращалась после вчерашнего бегства и встречи с ясновидицей. Хотя он и не чувствовал себя невидимкой, он уже не был таким уязвимым, как накануне. Те чувства, которые отличали его сражавшихся друзей и были утрачены Ареном во время нападения, вернулись за время их опасного возвращения в развалины. Если раньше эльф считал свое спасение временным и незаслуженным, то теперь ему предстояло выполнить что–то важное во искупление своего предательства.
Райер Орд Стар наклонилась поближе к Арену.
— Не бойся, — прошептала она, помогая ему сохранить спокойствие. — Они нас не найдут.
Уже около двадцати мвеллретов, подобно гигантским ящерицам, проникли в город. Они по–прежнему старались не шуметь и держаться в тени. Не подозревая об опасности, мвеллреты почти не задержались перед выходом на площадь. Они рассыпались по одному или по двое и, подобно отряду друида, вступили в лабиринт. Змееподобные тела под темными плащами и капюшонами легко скользили между стен, пересекали площадь и углублялись в лабиринт. Ничего не произошло.
Арен покосился на провидицу и удивленно приподнял брови. Как эти твари смогли пройти в лабиринт? Райер Орд Стар, невозмутимо продолжая наблюдать за мвеллретами, только крепче сжала руку эльфа. В этот момент лабиринт содрогнулся от взрыва огненных снарядов. Смертоносные стрелы начали пересекать пространство во всех направлениях, опутывая мвеллретов паутиной огня. Над площадью раздались крики и шипение попавших в ловушку рептилий, тщетно старавшихся увернуться от огненных лучей. Некоторые из тварей были буквально разнесены на кусочки в первые же секунды атаки, темные плащи других загорались от пролетающих снарядов и разгорались еще ярче, когда их хозяева пытались бежать. Несколько обожженных тел извивалось на металлической поверхности в предсмертных судорогах.
Соратники друида с корабля «Ярл Шаннара» были атакованы, когда пытались прийти на помощь своему лидеру, а мвеллреты просто побросали своих обожженных товарищей и со всех ног кинулись прочь из лабиринта. В течение нескольких минут они уже растворились в тенях развалин, покинув поле боя.
Арен и Райер Орд Стар неподвижно замерли на своем наблюдательном посту, пристально следя за происходящим. Шестеро мвеллретов остались безжизненными темными грудами лежать на полу лабиринта. Остальных уже и след простыл. Огненные снаряды исчезли, оставив после себя дымные следы на стенах и металлических плитках пола. Членистоногие даже не появились.
— Теперь они долго сюда не сунутся, — сказала Райер Орд Стар и отпустила руку Арена.
Он кивнул в знак согласия. После того, что произошло, мвеллреты, вероятно, предпочтут подождать возвращения ведьмы Ильзе.
— Что будем делать дальше? — спросил он.
Райер Орд Стар поднялась на ноги, по–прежнему не отрывая взгляда от темной башни в центре лабиринта.
— Мы отправляемся на поиски Странника.
ГЛАВА 8
Арен Элессдил недоверчиво уставился на Райер Орд Стар. Неужели она сошла с ума? Разыскивать друида? Она пригласила его на поиски, как на самую обычную прогулку. Похоже, она ненормальная.
— Что ты сказала? — переспросил он.
Его слова прозвучали как угроза и заставили провидицу обернуться.
— Я должна отыскать его, эльфийский принц,— ответила девушка убийственно спокойным голосом. — Именно за ним я и направлялась, когда встретила тебя.
— Но ты даже не знаешь, где он! — тревожно воскликнул Арен. — Тебе неизвестно, где его искать.
Провидица опустилась на колени, и ее фиалковые глаза с безошибочной точностью проникли в самую глубину его души. Райер выглядела такой юной и ранимой, что ее участие в столь опасном мероприятии казалось невероятной глупостью.
— Ты, вероятно, не видел, что произошло со Странником во время сражения, — спокойным голосом начала ясновидица, — но я видела. Я побежала в руины сразу вслед за ним, я ведь знала, что ему грозит опасность посерьезнее железных собак и огненных лучей. В своих снах я уже видела это место и понимала опасность лучше любого из вас. Но меня сбил с ног один из огненных зарядов, и я не смогла последовать за друидом. Он ушел один. Он добрался до башни в центре лабиринта, отыскал дверь и исчез внутри. Наружу он не выходил, так что находится где–то внутри.