Но путешественников из России, очевидно, не пугало такое
расстояние, если они могли шутить и смеяться после столь долгого перелета.
Дронго вспомнил, что добирался сюда с тремя посадками. Очень долгое пребывание
в самолете, даже если летишь первым классом, было тяжким испытанием для его
нервной системы. Но красоты острова Таити, нависшее синее небо, казалось,
сливавшееся с океаном, бурная дикая растительность, причудливо изогнутые
пальмы, белые облака, плывущие по небу, и величественные горы заставляли забыть
о трудном перелете и порадоваться за самого себя, сумевшего увидеть подобную
красоту.
Он снял пиджак, повесил его на спинку кресла. И в этот момент
в дверь постучали. Дронго взглянул на часы. Только половина первого. Кто это
может быть? Неужели хотят убрать его каюту по второму разу. Он поднялся,
подошел к двери и открыл ее. На пороге стоял мужчина лет сорока пяти. Среднего
роста, круглое лицо, немного узкие глаза, свидетельствующие о том, что среди
его предков были не только славяне, но и азиаты, большие роговые очки,
внимательный взгляд, полные губы, большие уши, прижатые к несколько вытянутой
голове. У него уже отчетливо наметилась лысина, которая обещала со временем
окончательно лишить его волос. Он был одет в дорогой костюм от Зилли.
Растегнутая рубашка была от другой известной голландской фирмы.
– Добрый день, – сказал Дронго по-русски, – что
вам нужно?
– А почему вы сразу заговорили со мной по-русски? –
спросил незнакомец. – Может, я из Австралии или Германии.
– Во-первых, сразу видно, что вы из России. Даже по вашей
внешности. А во-вторых, я видел вас, когда вы выходили из автобуса с российским
флагом. Поэтому и обратился к вам по-русски.
– Ясно. А я думал, что вы сразу поразите меня своим
«дедуктивным методом». Вместо этого вы указываете такую банальную причину.
– Вы ошиблись адресом, – усмехнулся Дронго, – этим
методом пользовался герой английского писателя Артура Конан-Дойла. Я думаю, что
в библиотеке нашего лайнера наверняка есть его книги. Хотя, возможно, и на
английском. Вы хорошо знаете английский?
– Да, – улыбнулся неизвестный, – но я пришел
именно к вам, господин Дронго. Вы разрешите мне вас так называть?
– Меня обычно так и называют. Раз вы уже знаете, как ко мне
обращаться, значит, не ошиблись адресом. Входите.
Он посторонился, пропуская гостя в каюту. Тот вошел,
огляделся.
– Извините, что я вас беспокою. Я Северцов. Игнат
Никодимович Северцов.
– Очень приятно. Садитесь, – показал Дронго на кресла,
стоявшие у журнального столика.
– Итак, – сказал Дронго, – судя по всему, у вас
очень важное дело, если, не успев вступить на палубу корабля, вы сразу узнали,
где находится моя каюта и поспешили ко мне. Интересно, каким образом вы узнали,
где именно я нахожусь?
– Узнал в службе размещения, – честно ответил
Северцов, – дело в том, что в нашей группе оказались люди, которые вас
сразу узнали. Они даже знают вашу настоящую фамилию. С нами сюда прилетел Борис
Сигизмундович Ваккер. Он сразу вас узнал, увидев издалека. Оставалось только
уточнить, в какой каюте вы находитесь. Как видите, здесь тоже все просто,
никакой мистики.
– Понятно. И у вас такое неотложное дело, что вы сразу
решили приступить к моим поискам?
– Честно говоря, да.
– В какой каюте вы остановились?
– На седьмой палубе. Кажется, семьдесят один четырнадцать. У
меня большой двухкомнатный сюит с балконом, выходящим на океан. Говорят, что
это лучшие номера на этом кораблике. В туристическом агентстве меня уверяли,
что это один из самый лучших и надежных кораблей в этой части земного шара.
– Не перехвалите, – пробормотал Дронго, – вы
знаете, что один из портовых рабочих написал на палубе «Титаника», когда тот
готовился к спуску на воду?
– Нет.
– «Титаник» настолько поражал воображение современников
своими масштабами и внутренним устройством, что один из рабочих написал: «Пусть
Бог потопит этот корабль, если сможет». Представляете?
– И Бог, конечно, потопил, – понял Северцов, – вот
видите. Я еще раз убедился, что поступил правильно, придя к вам. Но на Бога
надейся, а сам не плошай.
– Я вас слушаю.
– Дело в том, – Северцов оглянулся, словно боялся, что
на балконе окажется посторонний, который сможет их услышать, – дело в том,
что я работаю заместителем генерального директора компании «Якутские алмазы».
Вы когда-нибудь слышали о такой компании?
– Кое-что. Насколько я знаю, в мире есть монополисты на все
продаваемые в мире необработанные драгоценные камни, это компания «Де Бирс»,
которая сотрудничает в том числе и с вашей компанией, скупая у вас алмазы,
чтобы сохранить приемлимую цену на мировых рынках. Все правильно?
– Почти. Алмазы продаются на биржах, затем над ними работают
профессионалы, которые придают камням законченную четкость, превращая их в
бриллианты. Каждый бриллиант – это обработанный алмаз, который имеет пятьдесят
шесть боковых граней. При этом грани обрабатываются таким образом, чтобы
падающий на поверхность пучок света подвергался в бриллианте полному
внутреннему отражению. Это целая наука. Лучшие мастера – в Амстердаме и Тель-Авиве,
хотя у нас тоже есть мастера высочайшего класса.
– С чем вас и поздравляю. Лекция закончилась. Теперь
переходите к самому важному. Зачем вы хотели меня так срочно видеть?
– Дело в том... дело в том, что мне грозит опасность. Меня
могут убить. И я нуждаюсь в квалифицированной защите. Вы меня понимаете? Мне
угрожает очень большая опасность. И поэтому я сразу пришел к вам.
– Теперь давайте по существу. Если вам угрожает такая
опасность, то почему вы решились на такой долгий перелет на Таити. Здесь
спрятаться труднее всего, каждый европеец на учете. Легче было затеряться у
себя в Якутии или в Москве. Или даже сбежать в Европу.
– Вы правы... Но я не думал... Я не думал, что все так
произройдет. Что они найдут меня даже здесь. Даже там, в Японии. Это было просто
невозможно. Глупо и невозможно. Но так получилось... И они меня нашли...
– Если вы будете что-то бессвязно бормотать, то я вообще
ничего не пойму. Давайте более спокойно. Не нервничая.
– Да, конечно. Извините. Дело в том, что я работаю
заместителем генерального директора компании уже второй год. Предыдущий
заместитель погиб при невыясненных обстоятельствах – говорят, что он упал с
балкона восьмого этажа. Вот так наклонился и упал. Следователи написали, что
это была случайная смерть. Можете себе представить, чтобы так «случайно» умер
заместитель генерального директора компании с оборотом в десятки миллионов
долларов. У нас никто не поверил в такую «случайность». Но следователи считали,
что все так и было. Дверь была заперта изнутри, а кроме него, в квартире никого
не было. Он вышел на балкон, очевидно, перегнулся и полетел вниз. Некоторые
даже предполагали самоубийство, но он не оставил никаких записок, никаких
записей. Только суп, который он подогревал для себя на газовой плите. Суп почти
выкипел, когда в квартиру вошли сотрудники милиции. И это тоже было не в пользу
версии самоубийства, ведь нормальный человек не станет кипятить суп перед тем,
как выброситься с балкона. В общем, следствие довольно быстро закрыли.