Охота на охотника - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на охотника | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Через десять минут подозрительные холмы были благополучно пройдены. Даррен, Питер и Аурак ждали остальных у последней пирамиды. Когда показались Шейла и Джош, Даррен нахмурился.

– А где Эмили? – спросил он.

– Сзади тащится. – Шейла небрежно махнула рукой назад.

Даррен подавил закипающее раздражение. Шейла никогда не была приветливой и добродушной, но в отношении Эмили ее поведение переходит все границы!

– Я же распорядился, чтобы ты шел последним, – спокойно сказал Даррен Джошу.

Сам бы и пас ее, раз так о ней волнуешься, пробурчал Эпплтон себе под нос. Вопреки мнению Шейлы, он догадывался о том, кто является его соперником, и уже не так сильно восхищался Дарреном, как в начале их путешествия.

– Она шла медленнее всех, – вмешалась Шейла. – Не волнуйся ты так, сейчас она подойдет.

Явная насмешка в ее голосе удивила и задела Даррена. У них с Шейлой всегда были прекрасные отношения. Какая муха ее укусила? Или он действительно чересчур беспокоится из-за Эмили? Она такой же член экспедиции, как и все остальные, и он не должен сильнее волноваться за нее. Однако Эмили – единственная, кто не может позаботиться о себе сама…

Несколько минут напряженного молчания показали, что у Даррена все же есть повод для беспокойства.

– Надо искать, – проговорил обычно молчаливый Аурак и первым двинулся в сторону пирамид.

Даррен не стал тратить время на бесполезные упреки и пошел за ним.

– Шейла, Джош, оставайтесь с багажом, – кинул он через плечо. – Пит, пойдем с нами.

– Я тоже… – Джош рванулся вперед, но Даррен даже не обернулся. Если бы не небрежность этого мальчишки, с Эмили бы ничего не случилось.

Даррен запрещал себе думать о том, что могло случиться с Эмили. Главное, отыскать ее и больше никогда не выпускать из поля зрения. Она ведь уже давала ему обещание не отходить от него ни на шаг! Почему же сейчас он беспечно позволил ей плестись в хвосте, понадеявшись на Джоша и Шейлу?

У тебя просто не было выбора, жестко напомнил он себе, ты должен был идти первым. Так что перестань хныкать и сосредоточься.

Поисковая группа разделилась. Учитывая то, что Эмили могла свернуть в любом направлении, обыскать следовало всю территорию пирамид. Время от времени Даррен прикладывал руки ко рту и громко звал девушку. Надежды на то, что она услышит его, было мало. Каменные пирамиды гасили любой звук, ведь не слышал же он криков Аурака и Питера, которые точно так же звали Эмили.

С каждой минутой Даррену становилось все страшнее. Страх – малознакомое чувство для доблестного охотника. Даррен никогда не боялся, встречаясь один на один с кровожадным животным. И все же именно страх раздирал сейчас его внутренности, заставлял метаться среди безмолвных каменных пирамид, теряя последнюю надежду и уверенность в себе…

Он споткнулся о рюкзак Эмили и чуть не упал.

– Эмили! – закричал он во все горло, понимая, что означает эта находка. С девушкой на самом деле стряслась беда. Кому как не ему знать, что в этих местах может произойти все, что угодно…

– Даррен, я здесь! – послышался слабый голос, донесшийся, как ему показалось, из-под земли.

Даррен оглянулся и остолбенел. В боку каменной пирамиды зияла дыра шириной в полметра. Он осторожно подошел ближе.

– Эмили, где ты?

– Я… я не знаю… – Голос шел из темного провала. – Я упала… Здесь яма какая-то…

Даррен провел рукой по лбу. Он потом подумает над загадкой каменных пирамид, которые, оказывается, умеют открываться. Сейчас нужно вытащить Эмили. Даррен снял с пояса моток крепкой бечевки и обвязал его вокруг талии. Потом подошел вплотную к отверстию в пирамиде, ощупал руками камни вокруг него. Кто знает, какие сюрпризы тут могут быть… Может быть, стена провалится под его руками, стоит ему опереться на нее.

– Эмили! – крикнул он. – Сейчас я спущу к тебе веревку, хватайся за нее, хорошо?

– Здесь очень темно, – послышался приглушенный ответ. – Я попробую…

Даррен завязал на конце веревки плотный узел и кинул ее в пустоту. Судя по голосу Эмили, яма, в которую она провалилась, не должна быть очень глубокой. Лишь бы она разглядела веревку… Мысль о том, чтобы искать другой способ спасения Эмили, была невыносима. Нельзя, чтобы она лишнюю минуту просидела в каменной ловушке…

– Есть! – крикнула Эмили, и Даррен почувствовал, как веревка натянулась.

– Упирайся ногами в стену и держись за веревку!

Интересно, а есть ли там стена, о которую можно опереться, невольно подумал Даррен и потянул веревку на себя. Он крепко упирался обеими ногами и вытягивал веревку. От усилия жилы вздулись на его руках… Даррен тянул, боясь даже подумать о том, что произойдет, если веревка вдруг перетрется о камень или у Эмили не хватит сил…

Он не поверил собственным глазам, когда в темном провале показались ее светлые волосы, руки, плечи… Один мощный рывок, и Эмили, перепуганная до смерти, бледная, грязная, с окровавленными руками, но все же живая и почти что невредимая, вылезла на поверхность.

Как начальнику экспедиции Даррену полагалось отчитать ее за легкомыслие. Но он смог только крепко стиснуть ее в объятиях и прижаться губами к ее испачканным волосам. Счастье – ощущать биение ее сердца близко-близко от себя, вдыхать нежный запах ее кожи, знать, что она в безопасности… Я же люблю ее, потрясенно подумал Даррен, осознавая, что именно смутно терзало его с тех пор, как он познакомился с этой хрупкой девушкой с васильковыми глазами…

Эмили не думала ни о чем. Даже в минуты беспросветного отчаяния, которые она пережила на дне каменного мешка, пропитанного мраком, она по-детски верила в то, что Даррен спасет ее. Он не оставит ее в темноте, полной воображаемых и настоящих чудовищ, он почувствует, что с ней неладно, и придет на помощь… И он не подвел ее. Он вытащил ее из каменной ловушки и позволил ей спрятаться в самом надежном убежище – своих объятиях.

– Я так испугался за тебя, – прошептал Даррен, касаясь губами волос Эмили. – Я тебя задушу, если ты еще раз отойдешь от меня хоть на шаг…

От волнения Эмили закрыла глаза. Это не может быть правдой. Она, наверное, ударилась головой, когда провалилась в пирамиду, и сейчас грезит наяву.

– Я бы никогда не простил себе, если бы с тобой что-нибудь случилось, – продолжал Даррен. – Не представляю, как бы я стал жить без тебя.

Эмили сдавленно ахнула. Признание! В тот самый момент, когда она меньше всего ожидала его…

– Даррен, я…

– Ничего не говори, – остановил ее он. – Иначе у меня не хватить смелости закончить. То, что произошло между нами в деревне бураку… Я бы никогда не позволил себе этого, если бы… если бы я…

Эмили подняла глаза на Даррена. Отважный охотник заикался, словно мальчишка на первом свидании. Нежность спазмом сжала горло Эмили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению