Нагадай мне любовь - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нагадай мне любовь | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Питер, побледнев как мел.

— Что вчера утром Лаура Кавадос беседовала с моим отцом, и он рассказал ей, что она получит после его смерти. Служанка матери случайно присутствовала при этом разговоре. Она прибиралась в смежной комнате и чуть-чуть подслушала. Потом ей стало страшно, и она ушла. А жаль… Кто знает, может быть, она бы предотвратила убийство.

— Этот разговор ничего не значит…

— Питер, она совсем заморочила тебе голову. — Иларио подошел к Стентону и положил руку ему на плечо. Его голос приобрел вкрадчивый оттенок. — Она заколола отца, а потом убежала в лес. Она наверняка увидела тебя в окно и решила, что ты как раз то, что надо. Она проследила за тобой и якобы случайно попалась тебе на пути. Представляю, какой спектакль она перед тобой разыграла, раз ты бросаешься на ее защиту, не выяснив всех обстоятельств!

— Это смешно, Иларио! Слишком много всяких «если». А если бы ее кто-нибудь увидел?

— В одиннадцать утра в Алаведре все еще спят, — возразил испанец. Лично ему этот ход мыслей казался логичным, он не видел в нем никаких противоречий.

— Но в доме столько людей! — Питер принялся ходить из угла в угол. — Неужели ты думаешь, что никто не заметил, как Лаура выскользнула из кабинета Диего, и не понял, в чем дело, когда позднее стало известно о его смерти?

— Из кабинета отца есть потайной выход на улицу. — У Иларио находился ответ на каждый вопрос.

— А окна? — Питер уже начал терять терпение. — Ты рассуждаешь как маленький ребенок. Тебе до такой степени хочется обвинить Лауру, что ты выдумываешь одну нелепицу за другой!

— А тебе так хочется, чтобы она была ни в чем не виновата? — ехидно спросил Иларио. — Борресу моя мысль показалась не лишенной смысла.

— Раз так, то он глупее, чем кажется, — огрызнулся Питер. — Полная бессмыслица! Любящая дочь в доме, где полно людей, разговаривает с отцом, потом хватает невесть откуда взявшийся охотничий нож и закалывает его. А потом выходит и прячется где-то в лесу!

— Где поет о любви одному наивному американцу в надежде, что он потом обеспечит ее алиби, — подхватил Иларио. — Скажи, она не просила тебя сказать, что просидела с тобой с лесу часиков с десяти?

— Нет.

— Понятно. Значит, еще попросит. Когда поймет, что ее игра проиграна.

— Какой бред…

Питер подошел к окну и сжал виски. Ослепленный ненавистью Иларио способен даже дать ложную клятву, лишь бы навредить Лауре.

— Лаура любила отца, — медленно сказал Питер, поворачиваясь к Иларио. — Инспектору Борресу лучше бы сосредоточить свои силы на поиске настоящего преступника, а не терзать бедную девушку…

— Что произошло между вами там, в лесу? — спросил Иларио с каким-то болезненным любопытством. — Раз ты не желаешь сомневаться в ее невиновности?

— Твоя сестра оказала мне честь, согласившись стать моей женой, — холодно произнес Питер.

— Ты серьезно собираешься на ней жениться? Господи, Питер, как ты не понимаешь, что она всего лишь использует тебя? Какая внезапная пылкая страсть! Два дня назад вы и не подозревали о существовании друг друга…

— Ты забываешь нашу встречу на площади, — напомнил Питер.

— Ах, да! — насмешливо воскликнул Иларио. — Любовь с первого взгляда. Легко верю, если речь идет о тебе. Но Лаура… Все время строила из себя неприступную гордячку, а потом вдруг влюбилась…

— Побереги свои соображения для другого собеседника, — перебил его Питер.

Минуту они простояли молча, меряя друг друга ненавидящими взглядами. Иларио заговорил первым:

— Я вижу, у тебя все серьезно. Жаль. Не этого я хотел, когда приглашал тебя в Испанию… Но ссориться из-за Лауры Кавадос я с тобой не хочу. Пусть время рассудит, кто из нас прав.

Иларио протянул Питеру руку. Стентон нехотя пожал ее. Да, ссоры легко избежать. Но как вылечить рану в сердце, нанесенную ядовитыми словами? Как избавиться от гнетущих подозрений? Как обрести былое счастье?

* * *

К вечеру вся Алаведра гудела от слухов. То ли Иларио не скрывал своих подозрений, то ли инспектор Боррес поделился с желающими этим предположением, но все только и говорили о том, что Лаура Кавадос приложила руку к убийству отца. И сомневаться в этом никто не хотел.

Питер не видел Лауру весь день. После обеда он постучал к ней в комнату, но она не ответила. Сомнение и желание увидеть ее раздирали его на части. Лаура прячется, не хочет встречаться с ним… Может быть, в словах Иларио есть доля истины? Но думать об этом было слишком страшно… Он должен быть на ее стороне, а не вместе с теми, кто жаждал организовать травлю.

В тот же вечер некоторые из гостей получили от инспектора разрешение отправиться домой. Это означало, что расследование близится к концу. Питер всей душой желал, чтобы преступление было наконец раскрыто, но в то же время он боялся этого. Иларио все же удалось посеять сомнение в его сердце.

Питер вышел прогуляться. Он прошелся по центральному дворику, покидал мелкие камешки в фонтан. На душе было тревожно. Против воли Питер вспоминал утреннюю встречу с Лаурой, ее вызывающие слова. Какому испытанию она подвергнет его любовь?

Питер почувствовал, что сзади кто-то стоит. Он обернулся и увидел Лауру. Ее глаза были заплаканы, она зябко куталась в широкую черную шаль.

— Ты ведь не веришь тому, что они говорят обо мне? — жалобно спросила она.

Сострадание затопило сердце Питера. Он шагнул к Лауре и обнял ее.

— Конечно, нет, дорогая, — прошептал он. — Иларио не понимает, что делает.

— О нет, он как раз очень даже понимает, — усмехнулась Лаура. — Если меня признают виновной, то завещание потеряет силу. И он получит все.

— Но как тебя могут признать виновной? — воскликнул Питер. — Это абсурд.

Лаура спрятала лицо у него на груди.

— Есть какая-то служанка, которая слышала мой разговор с отцом…

Питер похолодел. Так, значит, это правда, а не вымыслы Иларио.

— Диего рассказал тебе о завещании? — спросил он через силу.

— Нет, — покачала головой Лаура. — Он только сказал, что планирует оставить Алаведру мне… Но я думала, что он просто шутит. Ведь Иларио должен был получить все. Я так и сказала ему…

— Погоди. — Питер взял Лауру за плечи и чуть отодвинул от себя. — То есть он не говорил о том, что упомянул тебя в завещании?

— Нет! Я и понятия не имела, что завещание уже существует.

— А служанка, которая подслушала ваш разговор, уверяет, что сеньор Мендес упоминал именно об уже имеющемся завещании…

— Она лжет! — вспыхнула Лаура. — Я не знаю, зачем, но она лжет!

— Не волнуйся так, Лаура. — Питер нежно привлек девушку к себе. — Это какое-то нелепое недоразумение. Как им только могло прийти в голову, что хрупкая девушка вроде тебя вонзила нож в спину здорового мужчины так глубоко, что он сразу умер. Ведь удар был нанесен мастерски…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению