Муж напрокат - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муж напрокат | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Он уже предчувствовал, что сейчас ему придется подробно объяснить, что толкнуло его на этот шаг, Надеюсь, Келли не будет считать меня после этого лицемером, обреченно подумал он, хотя скажу я сейчас чистую правду…

— Наверное, это кажется со стороны странным, — продолжил он после некоторой паузы, — но я успел понять за эти дни, что твоя дочь для меня — все на свете…

Сердце Келли подпрыгнуло. Объяснение в любви! Об этом они недоговаривались. Она боязливо посмотрела на Энтони. Он даже не глядел в ее сторону. Конечно, всего лишь маленький спектакль для неискушенного зрителя. И тут ей впервые пришло в голову, что их затея весьма жестока не только для нее, но и для других людей.

— Я… я очень рад. — Сэм расплылся в улыбке. Он перевел дух. — Ну и удивили вы меня, дорогие мои. Тони, ты не представляешь себе, как я счастлив… Келли, ах ты проказница!

Он обнял дочь. Келли прижалась к отцовской груди, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Какой стыд! Отцу даже в голову не придет, что все это позорный фарс…

— Замечательно, замечательно, — бормотал Сэм.

Он признавался себе, что его мечты о таком зяте, как Энтони Грейвуд, казались ему самому нелепыми. И тут вдруг такой сюрприз!

— Но почему вы ничего мне не сказали?

— А мы сами еще ничего не знали, — абсолютно искренне признался Энтони. — И потом, ни Келли, ни я не хотели пышной великосветской свадьбы. Скромная церемония нас вполне устроила.

— Так неожиданно… Я и подумать не мог…

— Мы тоже. Нелюбовь не разбирает дорог.

Келли вспыхнула. Это уже слишком! Никого не интересует любовная философия мистера Грейвуда!

Знаете что, — произнесла она, — я очень устала… Я, наверное, пойду, прилягу. А ты, Тони, расскажи пока папе подробности, хорошо?

— Я провожу тебя.

Келли вздумала было возразить, но, натолкнувшись на непреклонный взгляд Энтони, осеклась. Из роли выходить нельзя.

— Возвращайся быстрее, Энтони, — хохотнул Сэм. — Нам надо о многом поговорить.

— Он вернется через минуту, — язвительно сказала Келли и с грохотом захлопнула за со бой дверь.

Выйдя в коридор, она почти бегом бросилась к лестнице.

— Келли, не спеши! — Энтони в два счета нагнал ее. — Так не пойдет. Ты же обещала…

— Конечно! Я же не знала тогда, что ты начнешь сочинять всякие небылицы! — гневно выпалила она.

— А что я должен был сказать? — устало спросил он. — Правду?

Келли постепенно остывала. Разумеется, Энтони прав. Но что делать, если она никак не может заставить себя спокойно играть свою роль?

— Да, прости меня, — прошептала она. — Я просто плохо себя чувствую… Мне тяжело притворяться.

Она старательно избегала взгляда Энтони, презирая себя за малодушие. У нее не хватает сил ни для того, чтобы продолжать этот фарс, ни для того, чтобы прекратить его. Было так противно сознавать свое малодушие, но Келли Джо не могла заставить себя проявить твердость и оборвать тоненькую ниточку, связывающую ее с Энтони.

— Тебе надо отдохнуть как следует, — твердо сказал он. — Я слишком много требую от тебя после всего, что произошло сегодня.

— Да… — Келли Джо несколько растерялась.

Она не была готова к заботливости Энтони.

— Пойдем.

— Я знаю дорогу, — улыбнулась она. — Наедине нам нет смысла притворяться…

Энтони нахмурился. Вот упрямая девчонка!

— Ты можешь хотя бы изредка не спорить со мной?

Келли Джо вспыхнула. Если перед его мягкостью она была безоружна, то сейчас для нее явственно прозвучал сигнал к атаке.

— Знаешь что, Энтони… — начала она, гневно раздувая ноздри.

Но договорить ей не дали. В коридоре появились Бланш и Алисон, и Энтони предостерегающе сжал ее руку. Келли замолчала.

— О, Тони, как я рада тебя видеть! — Бланш буквально бросилась к Энтони.

Алисон остановилась чуть поодаль. Она с неизменной усмешкой разглядывала бывшего мужа и его растрепанную спутницу.

— Доброе утро, Бланш, — вежливо ответил Энтони, но в его голосе послышалась досада.

— Куда же ты пропал? — ворковала Бланш, в упор не замечая Келли Джо.

Келли нахмурилась. Она и раньше не испытывала к мачехе особой симпатии, но сейчас Бланш была отвратительна. Она заигрывала с Энтони, никого не стесняясь, не обращая внимания даже на собственную кузину, бывшую жену Грейвуда.

Вспомнив про бывшую жену Энтони, Келли уже не могла думать ни о чем другом. Наверняка он затеял все это ради Алисон, размышляла она. Она так красива… Ее невозможно не любить… Беспросветное отчаяние охватило душу Келли. Бессмысленная болтовня Бланш сразу потеряла всякое значение. Ревновать к Бланш было смешно и недостойно, а к Алисон глупо. При одном взгляде на эту несравненную красавицу становится ясно, что с ней никто не выдержит никакого сравнения…

— Тони, дорогой, ты обязательно должен пойти посмотреть мои розы, — тем временем говорила Бланш, успев уже затронуть, по меньшей мере, пять тем.

Энтони еле сдерживался. Только воспитание не позволяло ему прямо высказать Бланш все, что он думает о ней и ее поведении.

— Пойдем. — Бланш без зазрения совести подхватила Энтони под руку и потянула за собой.

Видимо, ее совсем не волновало, что во время ее монолога Энтони не проронил ни слова.

— Погоди. — Энтони снял руку Бланш со своего локтя. — Келли Джо устала после долгой дороги и хочет отдохнуть. Вначале я провожу ее до комнаты, потом поговорю с Сэмом, а после уже погляжу на твои розы.

Такой отпор ошеломил Бланш. Она беспомощно открыла и закрыла рот, не зная, что ответить. Даже Алисон, старательно делавшая вид, что ей безразличен этот разговор, не удержалась и подошла поближе.

— Келли Джо… — пробормотала Бланш. Она воззрилась на девушку с таким удивлением, как будто только что ее увидела. — С какой стати ты должен провожать Келли Джо?

Алисон поморщилась. Бланш слишком изумлена, чтобы соображать. Как можно задавать такие неприличные, а главное, глупые вопросы! Энтони будет вправе сказать ей в ответ какую-нибудь гадость. Однако слова Энтони превзошли самые худшие ожидания Алисон.

— Бланш, я бы попросил тебя говорить о моей жене в более уважительном тоне, — отрезал он.

Если бы где-нибудь поблизости оказался диван или хотя бы стул, Бланш с удовольствием упала бы на него. Но так как вокруг не было ничего, кроме ковра, ей пришлось на ногах переваривать эту потрясающую новость.

— Жене? — прошептала она, не сводя глаз с Энтони.

Как он может так жестоко шутить над ней?

— О чем ты говоришь, Энтони! — воскликнула Алисон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению