Муж напрокат - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муж напрокат | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Лучше всего было бы влепить наглецу пощечину, но Келли решила не драматизировать ситуацию. Подумаешь, ему захотелось поцеловать ее, невинный детский поцелуй и щечку, ничего в этом такого нет. Она сто раз так целовалась со своими многочисленными кузенами и дядьями, и никогда это ничего не значило… Однако щека предательски горела в том месте, где ее коснулись губы Энтони.

— Н-ничего страшного, — буркнула Келли, старательно избегая его взгляда.

Еще не хватало, чтобы он прочел в ее глазах то, что она тщательно скрывает от самой себя.

— Пойдем быстрее, Джерри уже ждет. — Энтони подхватил ее под локоть и практически поволок к выходу.

Келли утратила всякую способность соображать. Она планировала встретить Энтони с достойной холодностью, сразу давая понять, что для нее эта свадьба действительно деловая сделка. А теперь получалось, что Энтони снова взял все в свои руки и не дает ей даже словечка вставить. И обращается с ней гораздо фамильярнее, чем вчера! Как будто она уже принадлежит ему… От этой мысли у Келли закружилась голова. Она никогда не считала себя впечатлительной слабонервной девушкой, но сейчас она полностью потеряла представление о времени и пространстве. Дом, отец, подруги, машины, прежние симпатии и огорчения — все осталось во вчерашнем дне, а сегодняшний длится бесконечно, и в нем есть только Энтони Грейвуд… На ступенях отеля их поджидал высокий худой господин с меланхоличным выражением липа. Он с интересом разглядывал Келли Джо.

— Келли, познакомься, это мой давний друг и помощник Джерри Каннинг, — представил его Энтони. — К сожалению, я не смогу поехать с тобой сейчас в магазин, но Джерри с удовольствием меня заменит.

— А потом? — непонимающе спросила Келли.

Она отказывалась воспринимать информацию, главным было то, что Энтони сейчас покинет ее…

— А потом он привезет тебя в Ипсвич, и мы там поженимся, — улыбнулся Энтони. — Не скучай без меня…

Он стремительно наклонился к Келли, она зажмурила глаза. Энтони затеял веселую игру, но ей это совсем не кажется забавным… Конечно, этот Джерри не в курсе, что их свадьба — блеф, а значит, поведение Энтони вполне объяснимо. Но ей-то от этого только хуже. Равнодушие и точное следование правилам она бы еще пережила, но это притворство, игру в истинные чувства… В голове вертелся только один вопрос: зачем ему все это надо?

Келли немного пришла в себя только в машине Джерри. Он тактично усадил ее на заднее сиденье и без лишних расспросов повез в магазин. Растерянность невесты не укрылась от него, но он предпочитал пока не знать о ее причинах. Зато, что касается Тони, никаких сомнений не было — таким влюбленным Джеральд Каннинг его не помнил. Глаза блестят, голос срывается, только и разговоров, что о Келли Джо. Малышка и вправду хороша, в ней чувствуется характер, в который раз сказал себе Джерри. У них должно все получиться, она подходит ему гораздо больше, чем Алисон…

В магазине их встретили улыбающиеся девушки, которые окружили Келли и наперебой принялись предлагать ей свадебные наряды один пышнее другого. От обилия шелка и кружев у Келли Джо закружилась голова. Она перемерила несколько платьев, но все они казались ей слишком пышными, слишком вычурными.

— А нет ли чего-нибудь попроще? — робко заикнулась она. — Обычное вечернее платье…

Девушки непонимающе переглянулись, но просьбу Келли исполнили.

— Вот это. — Келли указала на кремовое платье. — Я хочу вот это.

Она скользнула в платье и подошла к большому зеркалу. Да, это именного, что надо. Сдержанно и достойно. Платье облегало стройную фигуру девушки. Длинные рукава, воротничок маленькой стоечкой, небольшой разрез на юбке слеш — труднее было представить себе более целомудренный и в то же время интригующий наряд.

— Я его беру, — решительно сказала Келли. — Вот только… У нас есть какая-нибудь вуаль к этому платью или шляпка?

Она запнулась. Что ей делать с волосами? Просто распустить — слишком обыденно, а ничего другого в голову не приходило.

Нашлась и шляпка, и вуаль. Келли заколола пышные волосы и водрузила сверху кокетливую шляпку в тон платью. Вуалетка закрывала половину лица, но Келли и этого было достаточно. Она расплатилась кредиткой Энтони, ощутив привычную дрожь. Вот, теперь она покупает вещи на его деньги, совсем как настоящая жена…

— Келли, вы просто чудо. — Джерри Каннинг не скрывал восторга.

Он был действительно поражен. Симпатичная девушка в обтягивающих джинсах и легкой кофточке превратилась в настоящую светскую даму, рожденную, чтобы пленять с первого взгляда.

— Тони обязательно понравится, — с убеждением произнес он. — Это платье идеально бы подошло и для более пышной свадьбы…

В словах Джерри Келли почудился упрек. Он-то явно рассчитывал на то, что вторая свадьба Энтони Грейвуда превратится в такое же светское мероприятие, как и первая…

Джерри посмотрел на часы.

— Нам пора. До Ипсвича еще долго ехать…

— А Энтони… когда он к нам присоединится? — с трудом выговорила Келли.

Ей постоянно нужно было его видеть, чтобы знать, что все это происходит с ней на самом деле.

— Думаю, уже в Ипсвиче, — задумчиво ответил Джерри.

Его удивляло, что Келли с таким волнением говорит об Энтони. На любовь счастливой невесты это было так мало похоже, что Джерри уже начал упрекать себя в том, что не расспросил Энтони о подробностях этой скоропалительной свадьбы. Ничего, решил он про себя. Через два часа все прояснится…

11

Энтони присоединился к ним уже на подъезде к Ипсвичу, Откуда ни возьмись, перед ними появилась его машина, и у Келли потеплело на душе. Что бы там ни было, Энтони Грейвуд существует на самом деле, и этого уже достаточно, чтобы чувствовать себя безмерно счастливой…

Энтони обогнал их, и когда «ровер» Джеральда подъехал к зданию мэрии, он уже стоял на ступеньках с цветами в руках. Келли бросила взгляд на свои порядком увядшие розы и порадовалась, что па свадебной церемонии у нее будет свежий букет. Внимание Энтони приятно грело душу, и Келли выпорхнула из машины с сияющими глазами.

Странно выглядела эта пара, встретившаяся на ступеньках серого каменного здания в половине девятого утра. Редкие прохожие с удивлением оглядывали стройную девушку в кремовом платье и маленькой шляпке и высокого мужчину в безупречно сидящем фраке. Их легко было вообразить себе на страницах глянцевого журнала, но видеть их утром в абсолютно не фешенебельном пригороде Лондона было по меньшей мере странно. Где толпы нарядных гостей и ворох цветов? Фотографы с камерами и растроганные родители? Их не было и в помине, но единственный гость и свидетель Джеральд Каннинг невольно отметил про себя, что ни разу в жизни не видел более счастливых жениха и невесту…

— Это тебе… — Энтони протянул Келли букет.

— Спасибо… — Девушка взяла маленький букет из кремовых розочек. Он идеально подходил к ее платью. Она подняла на Энтони изумленные глаза. — Но откуда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению