Маленькая интригантка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Вуд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая интригантка | Автор книги - Алекс Вуд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Словно ледяным ветром повеяло на нее в разгар летнего дня. Напротив стоял Питер Келлаган и смотрел на нее. В его взгляде было столько холодного презрения и ненависти, что Луизе захотелось немедленно спрятаться где-нибудь. Она никогда не видела Питера таким. Заметив, что девушка во все глаза смотрит на него, Питер чуть наклонил голову и картинно несколько раз хлопнул в ладоши, как бы приветствуя Дэна. Но Луиза видела, что мало искренности было в его поведении.

Нам с Дэном надо бы держаться подальше от Питера Келлагана и «Джинджо», подумала девушка и изобразила на лице вымученную улыбку. Я обязательно поговорю с ним об этом. Все эти полулегальные бои пора прекращать, пока не вышло что-нибудь…

6

Поговорить на пути домой не получилось. Дэн был в эйфории после такой победы, и Луиза не осмелилась заикнуться о своих подозрениях насчет Питера Келлагана.

Ничего, успокаивала она себя, это подождет до завтра. Не буду портить ему сейчас радость.

И Луиза молчала всю дорогу, сосредоточенно глядя вперед. Дэн с упоением рассказывал ей о самых захватывающих минутах боя, употребляя порой настолько непонятные девушке слова, что общий смысл его речи терялся. Но Луиза не задавала ему никаких вопросов. Ей было приятно, что он делится с ней своими переживаниями. Это чувство было ей внове. Обычно Луиза Уорпол не прислушивалась ни к кому, кроме себя. Сейчас ее очень удивляло то, что ей интересна жизнь Дэна, его мысли и переживания.

Наверное, это и есть любовь, философски решила про себя девушка. Какое счастье, что я ее наконец нашла!

Луиза не спеша подходила к дому. Она вся светилась. Было уже очень поздно, но спать совершенно не хотелось. На губах девушки еще горели прощальные поцелуи Дэна, и Луиза предвкушала, как тихонько проберется в спальню и, зароясь в мягкую кровать, будет мечтать о нем.

Однако вопреки ее ожиданиям в холле горел свет. Луиза заметила его на подходе к дому. Девушка насторожилась. Обычно в это время дом сенатора Уорпола не освещался нигде. Неужели что-то случилось?

С неприятным чувством в душе девушка открыла дверь и шагнула внутрь. Предчувствия ее не обманули – в холле сидел сам сенатор и, по-видимому, с нетерпением ожидал дочь.

– Добрый вечер, – в растерянности произнесла Луиза, не зная, как объяснить присутствие отца здесь в такое время.

Неужели он тоже сейчас начнет разговор о Дэне, мелькнуло у нее в голове. Сговорились они все, что ли…

– Добрый вечер, дочка. Как дела? – Сенатор встал с дивана и подошел к Луизе.

Девушка впервые видела отца в такой растерянности. Было видно, что его что-то терзает, но он никак не решается заговорить об этом.

– Нормально, – настороженно ответила Луиза.

– А мне вот не спится, – пояснил сенатор свое присутствие в холле. – Решил тебя подождать.

Луиза кивнула головой, принимая объяснение отца, хотя оно показалось ей немного подозрительным. Но начинать разговор первой она не хотела.

– Вот и замечательно, – бодро сказала она. – А то мы с тобой так редко видимся. Ты все время работаешь…

– А ты все время развлекаешься, – откликнулся сенатор на шутливый упрек дочери.

– Неправда, – Луиза надула губки. – Сегодня я усердно занималась…

– Молодец.

Луиза видела, что хотя отец разговаривает с ней, на самом деле его мысли далеко.

– Что случилось, папа? – наконец не выдержала она. – Я же вижу, что ты не просто так меня дожидаешься…

Сенатор тяжело вздохнул. Он прошелся по холлу, заложив руки за спину. Луиза присела на диван и приготовилась слушать. Она отчаянно надеялась, что отец не сообщит ей сейчас ничего ужасного. Хотя вряд ли сенатор Уорпол стал бы беспокоить дочь по пустякам.

– У меня проблемы, Лу, – медленно произнес он через некоторое время. Девушку поразила тоска, прозвучавшая в его голосе.

Луиза молча ждала, что будет дальше. Она знала, что если уж отец решился поговорить начистоту, то ему не надо задавать лишние вопросы.

– Боюсь, что я попал в передрягу, детка. Ни Тони, ни мама пока ничего не знают. Сначала я хотел посоветоваться с тобой…

Луиза улыбнулась. Несмотря на печальный тон отца, она была очень польщена тем, что ей первой он решился сообщить плохие новости.

– Мне следовало вести себя осмотрительнее, – с горьким упреком произнес сенатор. – И не поддаваться на глупые провокации. В конце концов, я взрослый уважаемый человек…

– Папа, в чем дело? – не выдержала Луиза. Она была потрясена поведением отца.

Сенатор Уорпол отличался необыкновенной выдержкой. Взбалмошная Луиза порой жалела, что не унаследовала от него это замечательное качество. Он ни при каких обстоятельствах не терял бодрости духа, и девушка всегда знала, что отец поможет ей в любой ситуации. Было страшно видеть такого человека расстроенным и угнетенным.

– Боюсь, Лу, что очень скоро наша семья будет разорена и опозорена.

Если бы вдруг стены дома рухнули, Луиза и то была бы потрясена меньше. Слова отца оглушили ее. Девушка знала, что сенатор Уорпол не разбрасывается понапрасну высокими фразами. Если он сказал, что им грозит разорение, то так оно и есть.

– Но почему? – сорвался с губ девушки недоуменный возглас.

– Кто может объяснить человеческую глупость? – горько воскликнул сенатор.

– Расскажи мне подробнее, – потребовала Луиза, Она дошла уже до такой стадии нервного напряжения, что не могла больше сдерживаться.

Вот был бы сейчас рядом Дэн, с сожалением подумала она. Все было бы намного легче…

– Я ввязался в одну очень рискованную сделку, – начал сенатор. Было видно, что каждое слово дается ему с трудом. – Я отдавал себе отчет в том, что это опасно, но мне казалось, что я сумею перехитрить судьбу. Как ты понимаешь, у меня ничего не вышло. Но это не самое страшное. В конце концов, и худшие вещи случались в моей жизни. Но в схватке с судьбой я не учел один фактор. Человеческий.

Сенатор замолк. Луиза в напряжении замерла. Она знала, что отец витиевато изъясняется только в моменты крайнего волнения.

– Люди, которых я считал порядочными, более того, близкими мне, воспользовались моей слабостью и подставили меня. Я не понимаю, в чем причина такого жестокого отношения, ведь я не сделал им ничего плохого…

– Одним словом, Лу, – продолжил сенатор после очередной мучительной паузы, – я должен слишком много денег, чтобы с честью выпутаться из этой ситуации. Я еще не знаю, чем это все закончится для моей политической карьеры. Не исключено, что разразится огромный скандал и мне с позором придется уйти в отставку.

– Не может быть, – ахнула Луиза, прижав руки ко рту.

– Представляю, каким это станет ударом для всех вас. Карьера Тони будет навсегда загублена, ты, моя малышка, больше не сможешь вести привычную жизнь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению