Невозможный маг - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невозможный маг | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Смотри! Смотри, вон он! — с высоты седла закричала леди Ганимирель.

Эльфин мигом вскочил на коня.

Тролль выбежал из зарослей, легко перескочив через поваленное дерево, кувыркнулся, минуя еще какую-то преграду, невидную всадникам за зарослями, и крутнулся на месте, ориентируясь. Потом легко подхватил дубину.

— Ловко! — присвистнула леди Ганимирель.

Две слишком близко подобравшиеся собаки взлетели в воздух с жалобным визгом и рухнули, отлетев далеко в сторону. Остальные попятились, но тролль скакнул им навстречу, отбрасывая стаю на несколько шагов. Выиграв себе таким образом некоторое расстояние, он легким прыжком оказался на старом выворотне, недосягаемый для собак, которые сбились в кучу внизу.

— Ну он готов! — определила вдова. — Сейчас сюда прибудут охотники и расстреляют его из луков! Кстати, хочешь прославиться, маленький паж? У тебя есть шанс!

Эльфин не успел ничего сказать — тролль опять начал действовать. Швырнув палку в собак и заставив их отступить, он прыгнул прочь, метясь попасть на другой выворотень.

Свидетели невольно затаили дыхание — такого прыжка они еще не видели. Даже собаки, кажется, захлебнулись лаем, но тролль не долетел до цели совсем чуть-чуть и ударился о торчащие корни, кубарем скатившись на землю. Собаки, воспряв духом, кинулись на него, но тролль ловко кувыркнулся, восстанавливая равновесие. Два пса, подоспевшие первыми, повисли у него на плечах, но это было единственным, что успела сделать свора. Двух следующих тролль поймал в полете, стукнув лбами, отшвырнул в сторону и, размахнувшись, ударом кулака сшиб наземь еще одного пса. После чего завертелся волчком, отбиваясь от собак кулаками и подхваченным с земли камнем. Псы разлетались в стороны, как пушинки. В считаные секунды тролль разбросал всю свору, последними сорвав с плеч двух висевших на нем тварей, и бросился бежать.

Вернее, попытался это сделать, но свора, хоть и сильно потрепанная и поредевшая — три собаки были мертвы, еще две истекали кровью, но еще дышали, — свое дело сделала. Около десятка всадников показались из чащи. Это были лорд Эльгидар и несколько сопровождавших его рыцарей. Трубач поднес рог к губам.

— Кажется, мы можем пропустить все самое интересное! — проворчала леди Ганимирель и пришпорила своего коня, вынуждая и Эльфина сделать то же самое.

Они приближались к троллю с двух сторон, и тот сперва бросился к ним, безошибочно угадав в леди и ее немногочисленных спутниках более слабых бойцов, но потом остановился. Что-то мелькнуло в его маленьких глазках, и он круто развернулся к ним спиной, сгорбившись и пошире расставив длинные жилистые руки.

— Ага! — завопил лорд Эльгидар. — Ну господа, кто хочет серебряный кубок?

Два лучника выдвинулись вперед, поднимая луки. Белоперые стрелы сорвались с места и…

Одна вонзилась в ствол дерева в том месте, где только что была голова тролля, а другую тот отбросил ладонью, как простую ветку. Остальные упали в траву, не долетев до тролля, или, наоборот, ушли в небо и растаяли в синеве.

— Вы что? — крутнулся в седле лорд Эльгидар. — Боитесь стрелять? В этого зверя?

— Милорд, — один из лучников наложил стрелу на тетиву, но не стал целиться, — я боюсь стрелять!

— Что?

— Посмотрите вон туда!

Лорд Эльгидар вскинул голову и выругался. Он узнал свою мать и ее вассалов.

— Вот старая перечница, — прошипел он. — Она мне все испортит!.. Эй! Вы, там! Уходите отсюда!

— Мы представляем собой отличные мишени, — догадалась леди и тронула повод своего коня, — пожалуй, нам лучше убраться в сторонку!

Она не спеша поехала прочь, но тролль, угадав ее намерения, проворно стал перемещаться так, чтобы оставаться на одной линии с ними. При этом он не сводил глаз с лучников, однако каким-то чутьем угадывал и движение всадников за спиной.

Лорд Эльгидар выругался. Охота грозила сорваться.

— Демоны вас раздери, матушка! — закричал он, вставая на стременах. — Какого лешего вы за нами увязались?

Леди Ганимирель не соизволила ответить. По ее лицу гуляла тень улыбки, и Эльфин понял, что она получает удовольствие и развлекается.

— Копья! — осенило лорда Эльгидара. — Закидаем его копьями!

Действительно, копье летит не так далеко, как дальнобойная эльфийская стрела, и при всем желании нельзя ранить леди и ее спутников на таком расстоянии. Кстати, и убойная сила копья намного больше.

Видя, что сам Наместник собирается кидать копье первым, еще несколько рыцарей потянулись за оружием. Сразу три копья взвились в воздух, но тролль ловко увернулся от первого, кулаком отбил второе, а третье поймал в полете, крутанул в толстых пальцах и, перехватив обратной стороной, послал во всадников!

Жалобно взвизгнул конь, когда острый наконечник вошел ему в грудь, пробив мышцы и достав до легких. Всадник успел вынуть ноги из стремян, и только поэтому его не придавила упавшая туша.

— Копья! Еще копья! — закричал лорд Эльгидар. Кто-то подал Наместнику копье, и он снова метнул его в тролля — с тем же результатом. Два других копья вонзились в землю там, где только что стояла жертва, а третье тролль снова перехватил, но не метнул, а взял, словно дротик. В его мощных лапах копье казалось прутиком, но этот прутик имел убойную силу.

— Мать моя женщина! — восхищенно выдохнула леди Ганимирель. — Ты когда-нибудь видел нечто подобное, маленький паж?

— Я вообще мало что видел в жизни, — вздохнул Эльфин.

— А вы что застыли? — внезапно леди напустилась на своих спутников. — Сделайте что-нибудь!

Рыцари вздохнули и одновременно подняли копья.

Они метнули их практически одновременно с копьями, которые бросили спутники Эльгидара — к слову, последние три копья, которые оставались у них. От этой троицы тролль ушел с прежней легкостью, но удара в спину предугадать не смог. Вернее, не успел. Он по лицам стоявших впереди противников догадался, что сзади что-то происходит, и даже начал поворачиваться, но копья уже летели, и он смог лишь отклониться от одного, чтобы второе вонзилось ему в бок.

Этот удар был встречен приветственными криками. Лорд Эльгидар орал так, словно это его копье, причем с первого удара, пробило троллю живот.

— Спасибо, матушка! Спасибо! — Он едва не прыгал в седле. — Хватайте луки! Пускайте собак! Теперь он обречен!

Тролль воспользовался минутой всеобщего ликования с хладнокровием, которого трудно было ожидать от дикого зверя. Зажав в горсти толстую шкуру вокруг раны, он ринулся прочь, не выпустив из второй руки копья.

— В погоню! В погоню! — закричал молодой Наместник. — Вот это настоящая охота! Золотой кубок и рыцарского коня тому, кто принесет мне его лапу или голову! Скорее! За мной!

Воодушевленные зрелищем убегающего врага, уцелевшие собаки бросились в погоню. Трубач протрубил сигнал для отставших охотников и поскакал догонять остальных. Леди Ганимирель усмехнулась уголком рта и протянула один из своих перстней удачливому копейщику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию