Тайна лорда Мортона - читать онлайн книгу. Автор: Галина Львовна Романова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна лорда Мортона | Автор книги - Галина Львовна Романова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Понятно, — кивнул я и отошел.

После уроков все собрались в учительской. Из Комнаты Без Углов привели Даниила. Увидев мальчика, я даже вздрогнул — он выглядел настолько беззащитным, что у меня сжалось сердце. Глаза его покраснели, и веки вспухли — видимо, он долго плакал. Его поставили в центр пентаграммы, начерченной специально для этого случая. Он стоял там, опустив голову, только время от времени всхлипывал.

— На днях произошел возмутительный случай, — сама себе предоставила слово дама Морана. — Ученик Мельхиор совершил нападение на преподавателя! В нашей Школе запрещены темные искусства. По крайней мере, их не проходят специально. Для этого есть особые учебные заведения для трудновоспитуемых магов. После того как Британские острова были переведены на особый режим, мы рискнули принять нового ученика. И вот результат. В течение долгих лет Школа МИФ была идеальной в плане дисциплины. Единственное исключение — некая Женевьева фон Ньерд, отъявленная хулиганка, преступившая закон. Большинство педагогов помнит, чем она кончила, — ее казнили! Во время Восстания Белого Мигуна!

Я вздрогнул, как от пощечины — завуч говорила о моей матери. Не знаю, знала ли она, что я — сын этой хулиганки и преступницы, но в тот миг я возненавидел даму Морану всеми фибрами души. И пусть я не помнил ту, что дала мне жизнь, но она меня родила. И ее не казнили — она сама ушла из жизни, не в силах смириться с поражением.

Я почувствовал на себе взгляд, повернул голову — и встретился глазами с Черным Вэлом. Зелейник сидел в дальнем углу, у двери, полускрытый выступающей стенкой камина, но я видел, как он тискает в ладони рукоять одного из своих стилетов. И я бы не удивился, если бы он вдруг метнул его.

Дама Морана тем временем метала громы и молнии.

— Кто-то скажет — подумаешь, один-единственный знак! — распиналась она. — Но этот знак может привести мальчика на дорогу преступлений, а затем и на эшафот. Ты подумал, Мельхиор, куда ты катишься? Ты подумал о своих родителях? Мы знаем, что они были сектантами во времена Белого Мигуна. Их приговорили к стиранию магии. Ты должен был всю свою жизнь положить на то, чтобы доказать личным примером, что они раскаялись. Ты должен был своим поведением вернуть родителям доверие общества. На тебе лежала огромная ответственность. А ты? Подумал, что родители мертвы и можно катиться по той же дорожке, по которой однажды прошли они? Ты хочешь, чтобы потом о тебе говорили: «Вот Даниил Мельхиор, сын сектантов-преступников. Он такой же, как его родители. Значит, и другие дети сектантов тоже преступники!» Ты хочешь, чтобы пострадали сотни и тысячи невинных детей? Хочешь, чтобы их сажали в тюрьму и стерилизовали, отнимая магию? Ты этого хочешь? А может быть, ты заглядываешь куда-нибудь подальше? Может быть, ты сам метишь в новые Белые Мигуны?

— Достаточно, дама Геррейд, — пристукнул копытом мессир Леонард. — Вы слишком строги к мальчику.

— Возможно, — сухо кивнула завуч. — Я беспокоюсь о репутации школы… Но, может быть, я впрямь чересчур пристрастна. Может быть, у кого-нибудь из моих коллег есть другое мнение?

Вопрос прозвучал таким грозным тоном, что я не удивился, когда слово взяла Лилита.

— Он хотел меня убить! — воскликнула она, патетически воздевая руки. — Да, я понимаю, что в его прежней школе магию стихий проходят на последнем курсе, и Мельхиору было трудно сразу разобраться в предмете. Я понимаю, что могла оказаться плоха как педагог и не нашла путь к его сердцу, но убивать-то зачем?

— Ай-яй-яй, Даниил, — поддержала ее дама Труда, посверкивая стеклышками очков. — Ваш дядюшка был в свое время таким старательным учеником, а вы… Что из вас вырастет?

— Внешность лишь маска, за коей скрывается суть! — изрекла Маска. — Коль маску ты надел, знать, есть тебе что скрывать! Какие бездны таятся в тебе, мой мальчик? Какие чудовища живут на дне твоего разума? Сколь глубок его сон? И не пора ли проснуться?

— Быть может, через очищенье ты обретешь души спасенье! — поддержала ее Сирена.

— Страдания должны возвысить душу, поднять ее из бездны к свету дня! — закончила эта парочка чуть ли не хором.

— М-да, — на миг вынув изо рта трубку, изрекла Берегиня. — А наш юный Даниил еще и грязнуля!

Мессир Леонард сидел в своем кресле и переводил взгляд с одного оратора на другого. Клад Мельхиор сокрушенно качал головой. Даниил стоял, совсем понурившись, и только плечи его вздрагивали.

— Что ж нам с тобой делать? — подытожила завуч. — Молчишь? Ну молчи, раз ты такой упрямец! Тебе же хуже!

— Прекратите!

Сраженная неожиданным отпором, дама Морана несколько раз открыла и закрыла рот. Ну еще бы! Кричал-то я!.. Я? В самом деле — я?

Ну да. Я вскочил со своего места, сжимая кулаки.

— Вы? — прошипела дама Морана, наконец обретя дар речи. — Вы что — защищаете его?

— Я просто обязан это сделать. Посмотрите на мальчика — он плачет.

— Се слезы очищенья и раскаяния, — вякнула было Маска.

— Мы не имеем права осуждать его за то, что его родители были сектантами, — сказал я. — И я буду последним, кто осудит его за это, потому что я — Мортон. Вы знаете, кто такой лорд Мортон, или вам напомнить?

Сказать по правде, я ужасно боялся, что дама Морана скажет: «Да, напомните, пожалуйста!» — и я сяду в лужу, потому что не знал до сих пор, кто такие Мортоны и чем я знаменит, кроме того, что мои родители были в секте Белого Мигуна. Но завуч только судорожно сглотнула и помотала головой, словно лошадь, отгоняющая мух.

— Кроме того, — продолжал я, окрыленный ее молчанием, — я кое-что слышал… Лорд Черный Вэл! Вы, кажется, видели тот знак, который начертил Даниил. Он вам показался несколько странным, ведь так?

У Берегини, сидевшей напротив меня по другую сторону пентаграммы, изо рта выпада трубка, когда из-за камина выступил Черный Вэл. Сделав шаг вперед, он покосился в мою сторону, и я понял, что удар стилетом предназначался в любом случае не мне.

— Да, — услышал я его негромкий недовольный голос. — Знак вуду был нарисован неправильно. Заведомо неправильно. И если бы он сработал, то никак не в сторону уважаемой дамы Лилиты.

— То есть? — напрягся Спурий. Он сидел возле пострадавшей.

— То есть, — в голосе Вэла послышалось презрение, — знак был перевернут зеркально. Если бы мальчик попытался активизировать его, то сам попал бы под его действие. Даме Лилите ничего не грозило. Я считаю, что он хотел просто попугать нашу коллегу… А насчет сектантов, — голос его внезапно похолодел, — то не подскажет ли уважаемая дама Морана Геррейд, сколько лет было ее сыну, когда произошло Восстание Белого Мигуна?

Грозная завуч, уже вскочившая с места, чтобы поставить зелейника на место, вдруг побледнела, как полотно, и рухнула обратно в кресло. Черный же Вэл, не дожидаясь ответа, раскланялся и удалился в свой угол.

Я тоже сел, чувствуя, как дрожат колени.

Собрание закончилось сумбурно. Дама Морана больше не произнесла ни слова, и вести его пришлось мессиру Леонарду. Он ограничился тем, что заставил Даниила просить прощения у дамы Лилиты и взял с него клятву больше не хулиганить, иначе его все-таки переведут в особый интернат для трудновоспитуемых магов. Только Клад Мельхиор не выдержал и прочитал племяннику лекцию о том, какая он неблагодарная свинья, после чего все разошлись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию