Все, что я хочу на Рождество - читать онлайн книгу. Автор: Керрелин Спаркс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все, что я хочу на Рождество | Автор книги - Керрелин Спаркс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Йен уже потянулся было за трубкой, но вдруг передумал.

— Ну, в чем дело? — нетерпеливо спросила Тони.

— Я… э-э… не знаю, что сказать, — промямлил Йен.

— Для начала, может, просто поздороваешься? — издевательски фыркнула Тони.

Звонившая сообщила свое имя и номер телефона.

— Все не так просто. — Знать бы, кто она, вампирша или смертная. Не мог же он прямо спросить ее об этом, верно? Холера! Внезапно сообразив, что придется назначать свидание всем, кто позвонит после наступления темноты, Йен покрылся холодным потом.

Женщина наконец повесила трубку. Но телефон тут же зазвонил снова.

Выругавшись, Йен выдернул шнур из розетки.

— С меня хватит! — прорычал он. — Зря я попросил Ванду это сделать!

— Ванда? — прищурилась Тони. — Кто это? Еще одна подружка?

— Друг. Она написала мое резюме, разместила его в профиле и зарегистрировала меня на этом чертовом сайте. Конечно, она хотела как лучше, но…

— Что?! — Вытаращив глаза, Тони шагнула к нему. — Уж не хочешь ли ты сказать, что это чертово резюме в профиле ты тоже писал не сам?

Из автоответчика снова раздался женский голос.

Йен, поморщившись, убавил звук и повернулся к Тони.

— Нет, не я. Его по моей просьбе написала Ванда. Она сказала, что, мол, знает, что хотят услышать женщины. Наверное, так и есть, раз они все звонят и звонят, — убитым голосом добавил он.

— Я не об этом спрашиваю. Знаешь, это твое резюме… просто бред сивой кобылы! — презрительно сморщив нос, выпалила она.

— Ты залезла в мой профиль?

— Мне стало любопытно. То есть… я хочу сказать… тебе же ринулись звонить сотни женщин! Вот мне и захотелось посмотреть, из-за чего они словно взбесились, — уклончиво пояснила она.

— И ты называешь это бредом сивой кобылы?

— А как еще прикажешь это назвать?! «Лежа у ног возлюбленной, я, словно преданный раб, стану исполнять каждое ее желание!» — передразнила она. — Вот гадость-то! Розовые слюни! Меня сейчас стошнит! — Тони сделала такое выражение лица, будто ее вот-вот вырвет.

Йен поморщился.

— Как приятно, что ты запомнила все слово в слово. Вечером гляну, что она там написала.

— Такты его даже не читал?!

— Не-а… — Йен пожал плечами. — Я был уверен, что у Ванды получится намного лучше, чем если бы за это дело взялся я.

Тони подозрительно покосилась на него.

— Какой-то ты несовременный… — протянула она. И вдруг глаза у нее стали круглые. — Холера! Похоже, ты трусишь?

Йен сглотнул. Вот чертовка… угодила в самое больное место!

— Ну… э-э… это сложно объяснить, — промямлил он.

— Ничего не понимаю! — фыркнула Тони. — Ты ведь столетиями соблазнял женщин, чтобы напиться их крови!

— Это не одно и то же! — вспыхнул Йен. — Сейчас речь идет о женщине, на которой я женюсь и с которой с радостью проживу всю оставшуюся жизнь. Знай я, как это делается, я бы давно ее нашел.

— Н-да… мысль о первом свидании многих мужчин вгоняет в дрожь, — Во взгляде Тони неожиданно мелькнуло сочувствие. — Но, думаю, ты справишься. Во всяком случае, вчера вечером, когда ты пытался заигрывать со мной, у тебя это отлично получалось.

— Тебе понравилось? — заинтересовался Йен.

— Не слишком! — отрезала она. Взгляд Тони стал жестким.

— Но ты ведь женщина, — удивился Йен.

— Браво, Шерлок! Зарываешь свой талант в землю. В частные сыщики не думал податься?

Йен усмехнулся:

— А я и есть сыщик — в некотором роде. И как раз сейчас занимаюсь одним расследованием. — Он перехватил испуганный взгляд Тони. Гадает, что ему удастся узнать о ней? — Кстати, не желаешь попрактиковаться?

— Я уже собралась уходить… — Тони нерешительно покосилась на дверь.

— Всего пару минут. — Йен жестом предложил ей перейти в гостиную. — Я буду весьма обязан, если ты найдешь время мне помочь, — церемонно добавил он.

В зеленых глазах мелькнуло сомнение.

— Ну, если только на пару минут… тогда ладно. — Она направилась в гостиную.

— Спасибо. — Йен молча ждал. Тони также молча бросила сумочку на кресло и осторожно присела на краешек дивана. Йен уселся рядом.

Тони бросила на него нерешительный взгляд.

— Не думаю, что тебе на самом деле нужна практика.

Сказать по правде, вчера вечером ты действовал как настоящий профи.

— Неужели? Забавно… я ведь даже не замечал, покаты мне не сказала. Должно быть, думал о чем-то своем. Или был слишком занят собственными ощущениями.

— Тогда ты тем более справишься.

— Возможно. А может, в тот раз все оказалось проще, поскольку с тобой все это не играло особой роли.

— Потому что я смертная?

— Да нет же! — Господи, почему она так остро реагирует?! — Тони, послушай… конечно, я почти совсем тебя не знаю, но тем не менее готов поклясться, что в тебе нет ни низости, ни подлости. Я… я это чувствую, понимаешь? Любой мужчина будет счастлив и горд, если ему удастся завоевать твою любовь.

Тони округлила глаза.

— Я только имел в виду, что нам с тобой не следует переживать из-за тех чувств, которые мы испытываем друг к другу, — заторопился Йен. — Между нами не может быть никаких отношений. Это против правил.

— Верно! — Тони, кивнув, скрестила руки на груди. — Ладно. И раз уж между нами не может быть никаких чувств, давай посмотрим, как у тебя получится. Ну, давай, включай свой шарм!

Шарм? О чем это она, черт возьми?

Тони кокетливо придвинулась к нему.

— Ну, смотри… ты встречаешь меня в баре. Я — весьма сексуальная вампирша с роскошными… хм… клыками. Итак, твои действия?.. — Она выжидающе уставилась на него.

Остроумие и обаяние. Жан-Люк говорил, что это работает безотказно. Во всяком случае, ему это помогло.

— Добрый вечер, мисс. Вы сегодня выглядите весьма соблазнительно.

— Спасибо. — Тони прищурилась. — Прекрасная погода, вы не находите?

— Согласен. Немного холодновато, по-моему.

— Господи! — Тони скорчила гримасу. — Послушай, из какого века ты явился?

— Из шестнадцатого.

Тони выразительно фыркнула, показывая, что она об этом думает.

— Оно и видно!

— Но я старался быть обаятельным! — оправдывался Йен.

— Послушай, принц Чарминг в наши дни уже не герой! Или ты не смотрел «Шрека»?

Йен понятия не имел, о чем она говорит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению