Все, что я хочу на Рождество - читать онлайн книгу. Автор: Керрелин Спаркс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все, что я хочу на Рождество | Автор книги - Керрелин Спаркс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Проверь его.

Тони растерянно заморгала. Коннор строго-настрого предупредил, чтобы она не вздумала совать нос в кабинет и спальню Романа Драганешти.

— Я думала, туда нельзя.

— Собственно говоря, так и есть, но не можем же мы целый день гадать, куда подевался Йен! Так что поднимись туда и проверь. — Говард бросил трубку.

Пожав плечами, Тони направилась к лестнице. На пятом этаже обнаружились две двери, на которых масляной краской были изображены какие-то руины. Тони, подумав немного, толкнула ту, что справа. Дверь оказалась не заперта.

Внутри было темно, хоть глаз коли. То и дело спотыкаясь, Тони ощупью двинулась вдоль стены. Наконец удалось нащупать выключатель. Раздался негромкий щелчок, и комнату залил неяркий свет. На письменном столе, огромном, словно аэродром, загорелась настольная лампа. При виде компьютера сердце Тони екнуло. Возможно, в нем отыщутся ответы на многие вопросы.

Остальная часть комнаты тонула во мраке. Когда глаза немного привыкли к темноте, Тони удалось различить смутные очертания нескольких стульев, еще одного стола и даже бара. В самом дальнем конце комнаты виднелись обшитые деревянными панелями двойные двери.

Утопая в толстом и мягком ковре, Тони ощупью прошла через комнату.

Уже взявшись за ручку двустворчатой двери, Тони услышала слабое попискивание, как будто кто-то забыл повесить телефонную трубку. Она толкнула тяжелую дверь. В темноте угадывались очертания огромной кровати, а поверх нее — чего-то большого и громоздкого. Затаив дыхание, Тони на цыпочках обошла кровать и щелкнула выключателем настольной лампы. Тусклый свет ночника немного разогнал темноту, и Тони сдавленно ахнула.

Йен! Лежит, вольготно раскинувшись поверх замшевого покрывала цвета осенней листвы, лицом к стене.

Взгляд Тони скользнул по белой футболке, плотно облегавшей широкую грудь и мускулистые плечи. Край клетчатого килта завернулся, обнажив сильные ноги. Казалось, он просто рухнул, словно поваленное дерево, даже не видя, куда он падает.

Тони, затаив дыхание, обогнула постель, стараясь не задеть огромные ступни в черных носках. Наверное, в разговорах кумушек о мужчинах с большими ногами есть какая-то доля правды, промелькнуло у нее в голове. Ее взгляд метнулся к килту. Тони была в шоке, узнав, что этот странный парень обходится без нижнего белья. Ей вспомнился чувственный изгиб его губ, насмешливый огонек в глазах, и лицо Тони мгновенно запылало. А этот самоуверенный нахал, вместо того чтобы сгореть со стыда, казалось, откровенно наслаждался тем, как она таращилась на него…

Завернувшийся край килта, словно магнитом, притягивал ее взгляд. Тони медленно протянула руку…

«Врубайся в наш ритм!»

Тони, точно обжегшись, отдернула руку. Проклятие… что это на нее нашло?! Лежащий перед ней мужчина давно мертв… выходит, она собиралась заглянуть под юбку трупу?! Тони ужаснулась, возблагодарив небеса за то, что тут нет ни единой камеры.

Она поспешно прижала к уху телефон.

— Все в порядке, Говард, я отыскала Йена. Он тут, в постели, — отрапортовала она.

В трубке повисла тишина.

— Девочка, у тебя в постели мужчина?!

— Карлос! — Тони скривилась, — Я… я не ждала, что ты позвонишь.

— Это я уже понял. — В трубке послышался негромкий смешок. — Ну же, давай расскажи мне, что за парень у тебя в постели!

— Он не у меня в постели! И он не…

— О, значит, ты у Него?

— Ну… э-э…да, вроде того, — промямлила Тони. — Послушай, Карлос, я сейчас не могу говорить. — Карлос понимающе хмыкнул, и Тони от злости скрипнула зубами. — Это не то, что ты думаешь! Парень, о котором идет речь… ммм… он мертвый… я имею в виду, в данный момент! — Что за чушь она городит?

— Заездила парня до смерти? Ну, девочка, ты даешь!

Тони, закатив глаза, мысленно застонала. Может, дело в чересчур пылком темпераменте, унаследованном от бразильских предков, но Карлос Пантерра, ее сосед по квартире, порой сводил ее с ума.

— Карлос, у тебя извращенное воображение! Лучше скажи, дома все в порядке?

— Да, как раз зашел покормить твою кошку. Она просит передать, что скучает по тебе и по Сабрине. Я, кстати, тоже.

— Знаю. Надеюсь, мы с ней скоро вернемся. А теперь извини, мне пора бежать. А то Говард сейчас позвонит.

— Так у тебя там двое мужчин?! — ахнул Карлос. — Ну, ты горячая штучка!

— Это не… ладно, забей. Я потом тебе все объясню.

— Это все из-за той мелодии, которую я установил тебе вместо звонка, — хихикнул Карлос. — Парни от нее просто балдеют!

— Да, верно. Пока, Карлос! — Тони сунула телефон в карман. Обидно, что она до такой степени не разбирается в современных технологиях. Иначе давно бы избавилась от этой чертовой мелодии.

Кстати, о телефонах… Тони прислушалась. Слабый пиликающий звук, на который она обратила внимание, подойдя к двери, стал громче. Телефон, спохватилась она, нагнувшись к Йену. Вероятно, засыпая, он прижимал его к уху, но во сне его пальцы разжались, и телефон скатился вниз. Он так и уснул, уткнувшись в трубку.

Спина Тони покрылась потом — больше всего она боялась, что Йен откроет глаза и уставится на нее взглядом зомби. Она попыталась загнать эту мысль подальше. Потянувшись за телефоном, Тони случайно задела пальцы Йена и отдернула руку, точно обжегшись. Проклятие… до сих пор ей еще не доводилось трогать чей-то труп. Странно, нахмурилась Тони. К ее удивлению, рука, оказалась вовсе не холодной, как она ожидала. Рука как рука — не окоченевшая, вполне даже теплая.

Затаив дыхание, она осторожно протянула руку и осторожно потянула к себе телефон. Йен спал, слегка приоткрыв рот, и Тони вдруг поймала себя на том, что не в силах отвести глаз от его губ.

Одернув себя, она схватила телефон и, прижав его груди, слегка попятилась. Во сне лицо Йена казалось безмятежным. Густые темные ресницы бросали на щеки синеватые тени. А он красивый, подумала Тони. И внезапно рассердилась — мужчина просто не имеет права быть таким, как Йен, симпатичным и грубоватым одновременно.

Господи, о чем она только думает? Он ведь один из них!

Спохватившись, Тони вернула телефон на базу. Словно только и дожидаясь этого, телефон немедленно зазвонил.

Тони даже подскочила от неожиданности. Проклятие… придется снять трубку!

— Все в порядке, Говард. Я его отыскала.

В трубке послышался женский смешок. Тони нахмурилась. Это явно не Говард… хотя… Вдруг он обладает способностями, о которых она даже не подозревает?

— Алло!

— Привет! — Снова хихиканье. А Йен дома?

Тони замялась. Если это знакомая Йена, разве она не в курсе, что Йен в настоящее время… как бы это сказать… не совсем жив?

— К сожалению, Йен сейчас не может подойти к телефону. Что-нибудь передать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению