Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Ксан. Спасибо тебе. Если бы не твое вмешательство, — я замолчала, не находя нужных слов, но демон и так все понял. Смягчившись, он величественно кивнул и спокойно поинтересовался:

— До какого момента помнишь?

— До возвращения в дом. Это я помню даже слишком хорошо, — страдальчески поморщилась я, а потом с опасением спросила: — Дальше было что-то еще?

— Было, еще как было, — добрым-добрым тоном отозвался демон. — Сначала ты отключилась прямо на полу, точно запойная пьянчужка. Мне пришлось накрыть тебя одеялом, а это не слишком-то просто в облике крысы на тонких лапках. Потом пришел этот твой драконеныш, попытался перетащить тебя на кровать, но тут ты пришла в себя и принялась грязно его домогаться. Но он ведь раб, — тут в голосе Ксана прорезались трагические нотки, — а рабы не могут отказывать своим хозяевам…

Я, буквально за мгновение до этого решившая попробовать выбраться с кровати, не разбудив Тиэна, замерла в довольно нелепой позе, практически нависнув над ним. Во многих недостатках меня можно было обвинить, но не в слепоте. То, что Тиэн меня не хочет, видно невооруженным глазом. И то, что произошло, является самым настоящим насилием.

— Да врет он все, — неожиданно раздался невозмутимый голос потомка дракона.

Обладатель голоса перевернулся и, лежа теперь на спине, смотрел мне в глаза. Пискнув от смущения, я поспешно скатилась с кровати на пол, а человек тем временем продолжил:

— Вела ты себя спокойно: сама разделась и добралась до кровати, потом долго рассказывала, какой я хороший и как ты рада, что мы встретились. Потом клялась, что найдешь способ освободить меня от ошейника, и изумлялась местным традициям брака. Кстати, что такое «традиции брака», ты не сказала. А потом приказала больше не сметь использовать слово «госпожа», пожаловалась, что тебе очень холодно, и уснула.

— Ага, — насмешливо подтвердил Ксан. — Прижала его к себе так, что бедный парень не смог вырваться, не прибегая к членовредительству, и уснула.

Я спрятала в ладонях горящее лицо, мечтая немедленно превратиться во что-нибудь маленькое и незаметное или провалиться сквозь пол.

— Я в любом случае собирался остаться с тобой в кровати, — возразил следопыт. — Тебя знобило даже под двумя одеялами.

— Мне так стыдно. Тиэн, я не хочу тебе приказывать. Это подло с моей стороны.

Я подняла голову, чтобы взглянуть ему в глаза, и неожиданно обнаружила, что он пристально смотрит на меня, наклонившись практически к моему лицу.

— Все в порядке, — он прикоснулся к моему подбородку, заставляя меня откинуть голову, и легонько поцеловал в губы, скорее, даже просто едва прикоснулся. — Мне и самому не слишком нравилось это слово. Но традиции, тьма их побери…

Он улыбнулся и ушел в другую комнату, а я осталась сидеть на полу, чувствуя, как бешено колотится сердце.

— Кстати, — неожиданно он заглянул снова, — один купец готов заплатить тысячу золотых за три гарнца огненного порошка при условии, что больше мы никому не будем его продавать.

— Ого! Это гораздо дороже, чем мы рассчитывали. — Я восторженно улыбнулась, осознав, что это предложение означает на самом деле. Одноразовый платеж позволит убраться из города гораздо быстрее, чем я смела надеяться. А если учесть, сколько времени было потеряно по моей вине, это особенно кстати.

— Да, но у нас осталось всего сорок порций. Ты справишься с таким объемом? Купец надеется получить товар в течение трех дней.

Я выглянула в окно и, убедившись, что очередной день подходит к своему завершению, пожала плечами:

— Если надо, значит, должна справиться. Ингредиентов хватает. Вот только с посудой проблемы.

Тиэн понятливо кивнул и снова куда-то ушел, аккуратно прикрыв единственную в доме дверь. Остаток дня и половину ночи я готовила огненное зелье, выкладываясь до последней капельки энергии. Внезапный вынужденный двухдневный перерыв пошел, казалось, мне на пользу: активация трансмутации зелья давалась мне все легче и легче. Спустя несколько часов все действия и вовсе перешли в разряд машинальных, любезно предоставив мне возможность обдумать происходящее. И я старательно этой возможностью пользовалась. Вот только мысли раз за разом возвращались к довольно странному поведению Тиэна вместо каких-то более полезных вещей. После сегодняшнего инцидента он стал относиться ко мне иначе, более мягко. Но при этом, я чувствовала это всем своим кошачьим естеством, как девушка я ему была по-прежнему нежеланна. Мое же желание обладать им лишь усилилось. Я замерла, захваченная внезапным и сокрушающим чувством стыда. Макс! Как я могла забыть о нем? Я ведь любила его… Любила?! Я вцепилась зубами в ладонь, наказывая себя за неправильную, неправильную, неправильную мысль. Конечно же, не любила, а люблю до сих пор. Резким жестом инициировав трансмутацию зелья, я шарахнулась в сторону, вовремя осознав, что забыла добавить лунолист, являющийся завершающим компонентом. А значит, результат преобразования может быть абсолютно любым, непредсказуемым. Начиная от полного отсутствия реакции (это было бы лучшим вариантом) и заканчивая созданием философского камня. Или глобальным бабахом, способным разнести полгорода.

Впрочем, на этот раз обошлось: жидкость мгновение помедлила, будто размышляя, что же ей сделать, затем вскипела и разродилась слабым взрывом, закоптившим стенки котелка да опалившим ближайшую растительность. Тиэн, вернувшийся за пару часов до этого и успевший, видимо, задремать, выскочил на улицу с весьма встревоженным, хоть и несколько сонным видом. Успокоив его, я печально осмотрела почерневшую бронзу. Зря все же я надеялась на машинальность своих действий. Зато оттирание котла от копоти позволило вновь думать о чем угодно ближайшие полчаса.

Решив, что тема любовных взаимоотношений на данный момент слишком болезненна, я обратила свои мысли к разговору в тумане.

Конечно, Кайр в чем-то прав. Мне очень хотелось наказать Арагорна. В идеале заставить страдать за все то, что его милостью пришлось пережить мне. Вот только переоценивать свои силы в данном деле равносильно глупейшему самоубийству. Так что максимум, на что я могу сейчас рассчитывать, это не дать ему себя использовать. Интересно, что же за задание должен передать мне этот кузнец из Гафсы?

Решив больше сегодня не испытывать судьбу, я дочистила котелок, убрала алхимические принадлежности и легла спать, расстелив на полу спальник и прижавшись к теплому демону. Кровать той ночью мне почему-то доверия не внушала.

Утром потомок дракона вновь куда-то исчез и через пару часов вернулся с тремя небольшими глиняными кувшинами. Порошка хватило для того, чтобы наполнить один из них, и я со вздохом продолжила изрядно наскучившее занятие, одновременно пытаясь составить список вопросов, которые хотела задать богине. Времени на общение с ней у меня будет не слишком много, так как порции зелья небольшие, поэтому надеяться на импровизацию не хотелось. Призвать Фрейю я решила этим вечером.

К середине дня, вымотавшись как собака, я наполнила еще один кувшинчик и, спрятав его подальше, отправилась к своим мужчинам. Тиэн, вопреки всем традиционным представлениям об истинно мужских занятиях, сооружал мне костюмчик последовательницы богини Геалах из купленной ранее черной ткани. Получалось у него это удивительно ловко и уверенно. Аксандр же с истинно демонической язвительностью комментировал процесс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию