Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

У орка загорелись глаза:

— Рецепты? Тестер? А что ты хочешь? Может, амулет морока?

Он залез в сумку и, порывшись там, достал крохотную театральную маску на веревочке.

— Что за амулет такой? — Я с любопытством осмотрела странную штучку, прощупывая ее на всякий случай вторым зрением. — Как он действует?

Мышкун пожал плечами:

— Обычная игровая шняга. При использовании собеседник видит того, кого отыгрываешь. Только притворяться надо от души.

— Интересно. — Я задумчиво смотрела на многоцветный узор, коконом оплетающий изящную вещицу. — Хорошо. Погоди секунду.

Я достала из сумки три малых зелья исцеления, веточку ритомасу и Книгу зелий, а потом растерянно взглянула на орка:

— Проклятье. Этот Арагорн… Есть чем и на чем писать?

В это время кот возмущенно фыркнул:

— Не верь этому зеленому! Ничего обычного в амулете нет, это сложнейшая энергоинформационная структура, резонирующая с блоком образного мышления в мозгу хозяина.

Улыбнувшись, я кивнула магу в шкуре кота:

— Буду в курсе. Хотя то, что структура у этого амулета сложная, видно даже невооруженным глазом. Ну, нашим, нэчьим невооруженным глазом.

Орк в это время достал книгу в переплете из тисненой кожи и обыкновенную шариковую ручку, а затем положил их на землю и отошел на пару шагов.

— Держи. Если хочешь — полистай, там кое-что из орочьих рецептов. — Заметив мой недоверчиво-удивленный взгляд, он развел руками и добавил: — Здесь иначе нельзя. Это место не разрешает приближаться друг к другу. Напишешь рецепт — положи книгу и отойди на другую сторону костра.

— Странно здесь все. — Я подобрала книгу и быстро перелистала страницы, периодически внимательно вчитываясь. Книга, заполненная рукописным текстом, содержала не только рецепты, большинство из которых алхимиками нэко уже были изучены и модернизированы, но и необычные легенды, отрывки сказаний, которые привлекли гораздо больше мое внимание. Оторвавшись от очередного сказания о демоне Шерике, я начала вписывать в книгу рецепты, время от времени шикая на злобно шипящего и пускающего язычки пламени Дракончика.

— Недоволен, — параллельно с переписыванием пояснила я орку, с интересом глядящему на миниатюрное создание. — Обычно процесс передачи рецепта выглядит совсем иначе. Я должна была бы открыть книгу, громко объявить о своем намерении передать такой-то рецепт орку по имени Мышкун из такого-то мира и клана… После этого из книги бы вырвался один лист, золотое перо скопировало в него необходимый рецепт и оставило бы изображение лика Фрейи как уверение, что рецепт не украден. Вот только из-за Арагорна у меня сейчас нет пера.

— Как красиво! — мечтательно сказал кот. — Традиции и эстетика — основа культуры!

— Ну, не сказала бы, что дело в эстетике или культуре. Просто у Фрейи все магические действия имеют обрядовые корни. В общем, будешь пользоваться контрафактом. — Я насмешливо улыбнулась довольно нелепо звучащему в данных условиях словечку, а затем положила книгу и отошла. — Читай.

Орк взял книгу вверх ногами, задумчиво почесал в затылке и, перевернув ее нормально, хмыкнул:

— Ага! Спасибо! Тоже может пригодиться! В степи с сыростью проблем нет, а тут, смотрю, по поводу суставов — может, меня когда к морю занесет… Да, а что с книгой случилось?

— С книгой? Ничего. Просто в комплекте с ней должно идти золотое перо из крыла ездовой кошки Фрейи. А оно каким-то образом у Арагорна оказалось. И теперь этот самый Арагорн шантажирует меня этим пером, заставляя выполнить его задание. А нэко во мне от такого святотатства готова с голыми когтями на бога броситься. Ладно, пустое это. Вот смотри — это ритомасу. Ладно уж, отдам тебе целых три листика. Хочешь проверить, как зелье подействует на кого-нибудь, капни на листик его крови, затем немножко зелья и помешай. Если листик потемнеет или вовсе покраснеет, зельем пользоваться нельзя. А это малое зелье исцеления. Излечивает любые раны при условии, что они не больше полутора часов назад нанесены. Правда, потом устаешь и очень-очень хочешь кушать. — Закончив пояснения, я повторила действия «положить — отойти».

Орк подобрал и это подношение и кивнул:

— Спасибо огромное! Не люблю зазря рисковать. А перо… В общем, кошка обычно гуляет сама по себе. Как у нее это получается, не знаю, по земле, по-моему, — гораздо удобнее… Но так говорят. И еще знаешь что? Я сам думаю постоянно — почему именно я оказался здесь. Есть и бойцы получше, и маги посильнее… Значит, в тебе что-то такое есть. В тебе — такой, какая ты есть, с твоей нелюбовью к рабству и желанием написать на ковер… И никто другой не сделает то, что можешь ты.

Орк поднялся и, улыбнувшись, махнул рукой:

— В общем, делай что хочешь! Не такой уж страшный зверь Арагорн. Он, конечно, бог, но это же не наш христианский всеведающий и всемогущий. Он — бог удачи. А если удача тебя схватила за шкирку и куда-то оттащила, то не стоит на нее обижаться.

С этими словами он растворился в тумане. Задержавшийся на пару мгновений Асаль-тэ-Баукир, коротко муркнув, ободряюще ткнулся головой мне в ладони и, делая вид, что он — обычный кот, важно ушел в туман.

— Хороша же удача, — задумчиво шепнула я, покачав головой, подобрала оставшийся на земле амулет, а потом и меня поглотил туман.

— Что же это такое? — устало простонала я, осознав, что мое безумное путешествие в этом странном месте продолжается.

Туман вокруг, ставший гораздо плотнее, жался ко мне, точно продрогший звереныш, ищущий тепла. Вот честное слово, я бы не удивилась, если бы он заскулил и полез ко мне за пазуху. Однако на это, к счастью, туман так и не решился. Стоять на месте было так же бесполезно, как и идти в неопределенную сторону, но бездействие было отвратительно моей кошачьей натуре, поэтому я пошла туда, где туман виделся чуть менее непроглядным. Сколько я шла, сказать не могу: в этом странном месте время казалось столь же относительным понятием, как добро или зло. Я пыталась считать шаги, но дважды сбилась на пятой сотне и бросила это бессмысленное занятие.

Внезапно за спиной раздался странный шелест, заставивший меня резко обернуться и выхватить кнут. Не знаю почему, но мне казалось, что в этом туманном мире именно он, а не зелья будет самым надежным оружием.

— Осторожнее, девочка. Я тебе не враг. — Передо мной, вытянув пустую правую руку в примирительном жесте, стоял… Ну, судя по почти черной коже, белым волосам и острым ушам, стоял передо мною чистокровный дроу. Однако я уже успела привыкнуть к странностям этого места и ничуть не удивилась бы, если бы и это порождение подземного мира оказалось моим земляком.

— Биологический возраст этого тела не слишком уступает вашему. Если, конечно, вы выглядите на свой настоящий возраст. — Я заметила некоторое удивление в его глазах в начале своей речи, перешедшее в насмешку к ее концу, и решила добить: — А не у вас ли продается славянский шкаф?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию