Она покачала головой:
– Я ничего не сделала.
– Ты неоднократно говорила мне о том, как я упиваюсь жалостью к самому себе. Ты посоветовала мне снова обратиться к специалисту, – сухо напомнил он ей. – Стефани, не пригласишь меня войти в комнату? Или я настолько нежеланный гость, что ты будешь держать меня в прихожей?
– Я… Нет, конечно! – Стефани отступила назад, пропуская его в квартиру. У нее от радости дрогнуло сердце, когда она увидела, что Джордан лишь едва заметно прихрамывает на правую ногу.
Она последовала за ним в гостиную. От волнения у нее вспотели ладони.
– Ты говорил мне, что Гидеон тоже обвинял тебя, будто ты себя жалеешь, – заметила она.
Джордан мягко усмехнулся:
– И все-таки наиболее сильное воздействие исходило от тебя.
Стефани удивленно посмотрела на него:
– Я не могу себе представить почему?
Выражение его лица стало загадочным.
– Неужели не можешь?
– Нет.
– Мы вернемся к этому вопросу через минуту, – оживленно сказал Джордан. – Я хотел приехать до того, как Гидеон встретится с твоей сестрой. Хотел сам объяснить, что именно происходит, прежде чем он поговорит с Джой, но, к сожалению, мой самолет задержали…
– Да что все это значит? – Стефани нахмурилась. – Не пойми меня неправильно. Было очень любезно с твоей стороны попросить Гидеона помочь избавить меня от какого-либо участия в бракоразводном процессе Ньюманов. Я просто не понимаю, почему ты это сделал.
Джордан засунул руки в карманы брюк и посмотрел на Стефани, прищурившись:
– Ты помогла мне. Я захотел помочь тебе.
Ее надежды, пусть и слабые, на то, что Джордан, возможно, беспокоился о ней потому, что был в нее влюблен, мгновенно рухнули. Хотя чего она ожидала?
«Ты решила, что Джордан помог тебе потому, что любит тебя? Не витай в облаках, Стефани!» – сказала она самой себе, а вслух произнесла:
– Я ценю твою помощь, но не нужно было беспокоиться из-за меня.
– Я этого хотел, черт побери! – нетерпеливо проворчал Джордан. – Розалинда Ньюман становилась опасной. В своей ненависти она могла покалечить и себя, и других людей. Гидеон поговорил с ее адвокатом и посоветовал, чтобы она обратилась за медицинской помощью, прежде чем причинит кому-то вред.
– Посоветовал? – повторила Стефани, не в силах представить, как хладнокровный и высокомерный Гидеон Сент-Клер дает кому-то советы.
Джордан печально усмехнулся:
– На самом деле он поставил условие: мисс Стефани Маккинли не выдвигает против Розалинды Ньюман никаких обвинений, если та обращается за психиатрической помощью.
Стефани ахнула:
– Но я не собиралась…
– Не могла бы ты предложить мне кофе или что-то еще, Стефани? – быстро прервал он ее. – У меня был долгий перелет, и я приехал к тебе прямо из аэропорта.
– Я… Конечно. Я уже сварила кофе, и у меня еще осталось вино, – прибавила она, глядя на распечатанную и недопитую бутылку, оставленную Джой. – Боюсь, что визит Гидеона в офис моей сестры оказал на нее разрушительное воздействие…
– Гидеон оказывает такое воздействие на большинство людей. – Джордан понимающе улыбнулся. – Я бы выпил кофе, – прибавил он, следуя за Стефани на кухню.
Она выглядела похудевшей, щеки побледнели, под красивыми зелеными глазами залегли тени, упрямый подбородок заострился. Роскошные красновато-золотистые волосы были заплетены в косу.
– Как ты поживаешь, Стефани? – спросил он хриплым голосом, когда они уселись за барной стойкой.
– Хорошо. – Она кивнула, предпочитая смотреть на кофейную кружку, а не на него. – У меня много работы на данный момент, так что я постоянно занята. Я слышала, что ты подумываешь о возвращении на съемочную площадку? – серьезно сказала она.
Джордан пожалел о том, что Стефани не смотрит на него. Ему очень захотелось заглянуть в «зеркало ее души» – всего один раз, чтобы понять, что она на самом деле чувствует.
– Возвращаюсь через пару месяцев, – произнес он. – Стефани, я пришел сюда не для того, чтобы говорить о твоей и моей работе.
Ее ресницы дрогнули, и она посмотрела на него, прежде чем быстро отвести взгляд:
– Я признательна тебе за то, что нашел время для меня, когда ты, несомненно, занят делами своей семьи…
– Я приехал в Англию специально, чтобы увидеться с тобой, Стефани, – перебил он ее. – Я… – Он умолк и раздраженно покачал головой, когда она бросила на него испуганный взгляд.
Черт побери, беседа со Стефани казалась ему простым занятием, когда он размышлял об этом, сидя в своем доме в Малибу. Теперь, когда Джордан на самом деле оказался рядом с ней, он даже не знал, с чего начать разговор!
Он поднялся на ноги и стал беспокойно вышагивать по кухне, стараясь подобрать правильные слова:
– Стефани, если ты можешь любить только Джордана Симпсона, то я готов с этим согласиться…
Стефани повернулась и в недоумении посмотрела на него:
– Прошу прощения?..
Он поджал губы.
– Ты честно сказала мне, что твоя любовь к Джордану Симпсону – единственная причина, из-за которой ты занималась со мной любовью в особняке Сент-Клер, – напомнил он ей, на его напряженном подбородке пульсировала жилка. – Я здесь для того, чтобы сказать тебе, что готов продолжать отношения с тобой на таких условиях.
Стефани побледнела:
– Ты хочешь, чтобы наш роман продолжался?
Он нахмурился, пребывая в отчаянии:
– Нет, черт побери! Меньше всего я хочу, чтобы у нас с тобой был роман!
Она моргнула:
– Но ты только что сказал…
– Я только что сказал, что готов продолжать отношения с тобой на условиях, которые ты можешь мне предложить, – уточнил Джордан.
Стефани пыталась понять, о чем он говорит. Он хочет продолжать с ней отношения, но не хочет, чтобы между ними был роман. Что это значит?
– Я не понимаю, – сказала она наконец, озадаченно покачав головой.
Джордан разочарованно на нее посмотрел:
– Все действительно весьма просто, Стефани. Если ты не захочешь быть со мной, я не буду с другой женщиной.
Она посмотрела на него, опешив:
– Я… Но ты же сказал…
– Я много чего наговорил. Так же, как и ты. – Он вздохнул. – Кое-чего ты определенно не поняла. Стефани, ты не возрождала мою сексуальную активность и уверенность. Ты просто единственная женщина, с которой я хочу заниматься любовью.
Она широко раскрыла глаза:
– А как же Криста Мур? А как же все эти красивые длинноногие блондинки, с которыми ты обычно встречаешься?