Марш Мендельсона - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мортимер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Марш Мендельсона | Автор книги - Кэрол Мортимер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— А как же я? — спросила Стейси с горечью. — Тот факт, что моя мать была беременна, ничего для вас не значил?

— Джейн не сказала мне, что беременна, — ответил Бен.

— Я вам не верю! — воскликнула Стейси возмущенно. — Вы… — Тут ее прервал звонок в дверь.

Внутренний звонок. Это могло означать только одно. Пришел Джордан.

Он не говорил, что зайдет сегодня вечером. Если открыть ему как он отреагирует на присутствие здесь Бена?

— Я думаю, тебе лучше открыть дверь, — тихо сказал Бен, когда звонок прозвучал снова. — По-моему, это Джордан, — добавил он сухо. — Если для тебя так проще, можешь сказать, что я приехал договариваться насчет отделки дома…

— Моя мать приучила меня не врать, — резко сказала Стейси.

— Похвально, — признал Бен. — В таком случае, я оставляю на твое усмотрение, что именно говорить Джордану. — Он вернул ей ее же замечание насчет Мерилин и его визита сюда. Сказав это, он расположился в кресле, давая понять, что не спешит уходить.

Стейси бросила на него мрачный взгляд и направилась в прихожую.

— Джордан, — без особой радости произнесла она, открывая дверь.

— Привет, — поздоровался тот радостно. — По дороге домой я заехал в китайский ресторанчик и накупил всякой еды. — Он прошел в гостиную. — Уверен, хватит на троих, — добавил он, обнаружив там Бена Тревиса.

Стейси последовала за ним, раздраженная тем, что он ввалился без приглашения. Но стоило ей взглянуть на Джордана, как она забыла о своем раздражении. Вся его фигура излучала напряжение. Золотистые глаза потемнели. На лице застыло неприязненное выражение. Она поняла, что он знал о том, что Бен Тревис у нее. И именно поэтому пришел!

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Бен. — Я поужинаю с Мерилин. Но вы можете ужинать. — Он смотрел на Джордана спокойно и твердо.

— Пока еще рановато для ужина, — решительно сказала Стейси. — Ты поставь все в духовку разогревать, а я подойду к тебе через полчаса, хорошо? Когда Бен уйдет…

Джордан все еще хмурился.

— Ты уверена, что полчаса вам хватит? — спросил он ледяным тоном.

Стейси поняла, что Джордан вполне может сделать собственные выводы о визите Бена. Совершенно ложные выводы!

— Более чем достаточно, — жестко ответил за нее Бен, также уловив в тоне Джордана обвинительные нотки.

— Отлично, — с нажимом произнес Джордан. — Жду тебя через тридцать минут.

— Он… знаете, что подумал Джордан, когда увидел вас здесь? — простонала Стейси, когда тот ушел.

Бен с сожалением пожал плечами.

— Кто может его винить? Он же влюблен. — Стейси покачала головой.

— Нет, только не в меня, — твердо заверила она Бена.

— Ну, уж точно не в меня, — шутливо заметил Бен. — И я продолжаю настаивать на том, что сказал раньше. Даже больше! Любые родители гордились бы таким мужем для своей дочери, как Джордан. — Он встретил ее взгляд. — Даже такой отец, который только что узнал о твоем существовании…

Стейси смотрела на него, на его честное открытое лицо, в ясные голубые глаза, и начала понимать, что ошибалась. Три года назад она совершила ужасную ошибку, придя к неверному заключению. Бен утверждает, что не знал о ее существовании, и она ему верит. Невозможно сомневаться в его искренности, глядя ему в глаза…

— Я думаю, — медленно произнесла она, — что нам с вами нужно о многом поговорить за оставшиеся тридцать минут!

— Вот только с чего начать? — простонал Бен.

— Моя мать всегда говорила, что начинать лучше с самого начала, — хрипло сказала Стейси.

Он кивнул.

— Она была очень мудрой. И вообще замечательной женщиной.

По крайней мере в этом они были полностью согласны!

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Что, черт побери, делает Бен в квартире Стейси?

Джордан снова и снова задавал себе один и тот же вопрос последние пятьдесят пять минут.

Он открыл бутылку вина, как только пришел домой. И первый бокал опустел очень быстро. Второй, правда, гораздо медленнее. Тем временем тридцать минут истекли. А потом сорок минут. А потом пятьдесят. Вот уже почти час с тех пор, как он покинул квартиру Стейси, и третий бокал вина уже подходил к концу. Джордан пил на голодный желудок и чувствовал, что пьянеет.

Он увидел машину Бена, припаркованную на стоянке, как только подъехал к дому. Наверное, Бен приехал к нему, хотя зачем? Но Бен не ждал его в холле, и в этом доме живет только один человек, к кому тот мог бы пойти. Наверное, Бен сейчас у Стейси и ждет его. С этой мыслью он позвонил ей в дверь. Его удивило, что Стейси не спешила открывать. А потом еще эти бокалы с вином на столе… лишь тогда он понял, что Бен приехал не к нему…

Вот только зачем?

О чем, интересно, могут говорить столько времени молодая женщина и мужчина, которому под шестьдесят? Если только они разговаривают…

Джордан устыдился собственных мыслей.

К тому же, вспоминая тот день, в ресторане, он понял, что Бен Стейси не понравился. Она практически не разговаривала с ним. Так что же, черт побери, Бен делает сейчас у нее в квартире? — повторил про себя Джордан в тысяча первый раз.

Какая пытка! Прошло уже больше часа. Он не выдержит больше ни минуты. Ему плевать, чем они там занимаются! Сейчас он пойдет туда и все выяснит.

Звонок в дверь!

Стейси. Наконец-то.

Интересно, какое объяснение она даст визиту Бена? Стейси всегда предпочитала быть честной. Что бы она ни сказала, это не будет ложью.

Насмешливое замечание, которое было готово сорваться у него с губ, застряло в горле, когда он взглянул на Стейси. Ее лицо было очень бледным, глаза покраснели. Ну, если это Бен заставил ее плакать!..

— Прости, это заняло больше времени, чем я думала. — Ее голос был хриплым, она старалась не встречаться с ним взглядом. — Я… — И тут она снова начала плакать, слезинки катились по щекам одна за другой.

Джордан подхватил ее на руки, внес в прихожую и закрыл дверь.

— Что такое? Что Бен тебе сделал? — в ярости спросил он. — Если он обидел тебя, я его…

Стейси покачала головой и прижалась к нему.

— Ладно, лучше выплакаться. Мы можем поговорить и попозже.

Прошло довольно много времени, прежде чем Стейси немного успокоилась и перестала плакать. Видимо, у нее накопилось немало слез, потому что они лились потоком.

— Ну что, вода в Ниагаре иссякла? — спросил ее Джордан, когда она перестала рыдать. Глядя на него, она сонно кивнула. — Теперь ты можешь говорить? — спросил он ласково, зная, что, если она откажется, он примет и это. Но вот от Бена он такого ответа не примет никогда. Что, черт побери, произошло между ними?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению