Двери лифта закрылись, а Тайлер еще долго стояла, пытаясь понять, в какой момент она перестала понимать, о чем говорит Зак.
Что должно случиться в субботу вечером? — недоумевала Тайлер, направляясь к своему столу. Почему Зак хочет, чтобы она была в платье от Веры Уонг?
И как он мог узнать, что у нее есть еще одно платье…
— Он великолепный мужчина, Тайлер, — экспансивно заявила ее коллега Келли, выходя из помещения редакции.
— Да, — равнодушно согласилась Тайлер, хотя часть ее — неблагоразумная, ревнивая часть! — была обижена на то, что Келли обратила внимание на Зака. Конечно, он великолепен, и от его поцелуев она таяла, но ей было неприятно одобрение другой женщины. Смешно, надо признать.
С одной стороны, то, как Зак выглядел, было частью его актерского успеха. Вряд ли он стал бы знаменитым актером, если бы был похож на обезьяну! С другой стороны, она не имела никакого права обижаться на что-нибудь, касающееся Зака.
— Ты что-нибудь знаешь о том, какую роль в его жизни играет эта таинственная леди?
Тайлер всегда нравилась Келли — и лично, и как коллега, но в этот момент Тайлер чуть не посоветовала Келли заниматься своими чертовыми делаМи!
— Я не думаю, что она вообще существует. — Тайлер выдавила жалкую улыбку. — Наш конкурент, должно быть, сегодня утром очень нуждался в сплетне.
Тайлер пожала плечами, надеясь, что Келли не будет продолжать разговор.
— О, ну, значит, есть надежда, что ею станет кто-то из нас. До свидания, Тайлер.
Келли отправилась в свой кабинет, расположенный на другом этаже, оставив Тайлер в плохом настроении.
Потому что после ее слов Тайлер поняла, что влюбляется в Зака, а этого она совсем не хотела. Но, кажется, это уже стало фактом.
И еще она понятия не имела, о чем Зак говорил с Биллом! Зная Билла, она понимала, что он не скажет, даже если она будет умолять его.
Вдруг она вспомнила, что Зак уже говорил ей про субботу!
Тайлер без сил упала на стул.
Это же и было причиной, по которой Зак остался в Англии после свадьбы брата. Причиной, по которой у него нашлось время дать ей интервью!
В субботу состоится премьера его последнего фильма «Великолепный стрелок»!
И он только что сказал ей, что она будет сопровождать его…
Но этого никоим образом нельзя допустить! Там же будут репортеры со всего мира!
Тайлер выглядела невероятно красивой. На ней было отлично сидевшее черное платье до колен, подчеркивающее ее гибкость. Косметики было немного, и на этот раз ее волосы были не в том остроконечном стиле, но мягко падали ей на лоб и вились позади нежных ушей.
Выйдя из отеля в восемь часов, они сразу же взяли такси. Тайлер сидела рядом с Заком.
— Хоть это очень… великодушно с вашей стороны, но боюсь, у меня другие планы на субботний вечер, и значит, я должна отклонить ваше приглашение.
Сказав это, Тайлер затаила дыхание.
Ее отказ посетить с ним премьеру в субботу Зак выслушал с полным безразличием. Независимо от ее желания она пойдет с ним. Иначе ей придется объяснить ему настоящую причину, по которой она не хочет, чтобы ее имя и фотография появились в газетах в воскресенье утром.
А Зак был убежден более, чем когда-либо, что это и было поводом для ее отказа. Весь день он пытался узнать хоть что-то о таинственной леди. Но одни люди, как и Дэвид Миллер, ничего не знали о Тайлер до ее приезда в Англию, а другие, кто знал — Билл Грэм, Джералд Найт, — просто ничего не говорили. Точнее сказать, Джералд Найт не говорил с ним вообще — с ним не было связи весь день.
Тогда Зак придумал, как получить ответ от самой Тайлер и, возможно, узнать, от чего или от кого она убегала, когда направилась в Англию.
Ее сбивчивое заявление о других планах на субботний вечер было, конечно, хорошим началом! Он пожал плечами.
— Значит, вам придется изменить или отложить эти планы.
— Боюсь, я не смогу сделать этого.
— Жаль, — равнодушно ответил Зак. — Билл Грэм пришел в восторг от этой идеи, когда я говорил с ним сегодня.
Тайлер недоверчиво уставилась на него.
— Вы обсуждали с ним это?
— А разве он вам не сказал?
Но Зака не удивило, что Билл предоставил ему самому обсудить премьеру с Тайлер. Зак подозревал, что Билл Грэм был из тех людей, кто знал о Тайлер Вуд много больше, чем хотел бы рассказать Заку или кому-либо еще. Может быть, даже Тайлер не в курсе того, как много Грэм знает о ней…
— Нет, не сказал, — сердито ответила она. — Возможно, это ускользнуло от вашего внимания, но Билл Грэм не любит облегчать жизнь людям, которые работают на него!
— Я это заметил, — Зак растягивал слова. — Однако он полностью одобряет ваше посещение премьеры со мной. Думаю, его прельстило, что один из его репортеров окажется в центре внимания, — добавил он вызывающе.
Могли Билл Грэм предполагать — или знать, — что желания Тайлер были полностью противоположными?
Тайлер сделала глубокий вдох, очевидно собираясь опять отказаться от посещения премьеры, но запнулась на полуслове, увидев, что такси свернуло на частную дорогу и остановилось перед огромными коваными воротами. Зак улыбнулся, вышел из машины, набрал код, и ворота автоматически открылись.
Тайлер выглядела немного смущенной, когда Зак уселся рядом с ней. Такси теперь двигалось вдоль высокого, внушительного викторианского дома.
— Где мы? — наконец спросила она, когда Зак обошел вокруг машины и открыл дверь такси, чтобы она могла выйти.
Зак ответил после того, как расплатился.
— Моя сестра Стейзи тоже утром видела в газете эту сплетню. — Вероятно, не без помощи Рика, подумал он мрачно. — Она-то и пригласила нас, — добавил он, взяв Тайлер под руку.
Она сразу же отстранилась.
— Это шутка?
Ее испугала предстоящая встреча с еще одним членом семьи Принс.
Стейзи была самой младшей, но после того, как обрела счастье в замужестве, стала прилагать огромные усилия, чтобы женить братьев. Утром Стейзи позвонила, и Зак понял, что сестре не терпится побольше узнать об этой таинственной леди, и поэтому он получил приглашение. Но он не намеревался пройти через это один!
— Поверьте мне, с такой, как Стейзи, шутки плохи, — предупредил он Тайлер, пока звонил в дверь. — Она не так уж и стара, но стала властной с тех пор, как вышла замуж.
Ему даже было интересно узнать, как его сестра будет обращаться с Тайлер!
С Тайлер, которая уже выглядела испуганной!
— Ее муж Джордан тоже будет. Джордан Хантер, один из братьев Хантер, владельцев отелей, — добавил Зак, пытаясь успокоить Тайлер, но лишь заставил ее трепетать сильнее.