Самое главное в жизни - читать онлайн книгу. Автор: Пенни Джордан cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самое главное в жизни | Автор книги - Пенни Джордан

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Я прав, – заверил ее Хьюго и протянул ей руки. – Пойдем. Я очень соскучился по тебе, слишком хочу тебя, так сильно, что даже никогда не предполагал, что на такое способен. Но сегодня я буду ласкать тебя… целовать тебя… Я не вынесу, если вновь потеряю тебя. Не знаю, как прожил все эти годы.

Ди поднялась, протягивая ему руку, и прижалась к нему. От его теплых объятий исходил мир, покой, и Ди каким-то образом сразу же поняла, что ее отец не мог покончить жизнь самоубийством и Хьюго прав. Рядом с ней были двое сильных, мужественных мужчин: сначала – отец, теперь – Хьюго.

С осознанием этого ее сердце наполнилось радостью, за спиной словно выросли крылья, в голове наступило просветление. Ее переполняло счастье, Ди получала удовольствие от каждого мига, оттого, что любит и любима. С ее плеч упал груз враждебности, злости, горечи – всего, что она испытывала по отношению к Джулиану Коксу. Эти чувства растаяли, подобно куску льда на солнце. В ее сердце не осталось ни одного уголка, где было бы темно и где притаилась бы печаль. Радость переливалась через край от вновь раскрывшейся любви, которую она разделит с Хьюго.

– Поехали домой, – просто предложил Хьюго. – Домой!

Ди одарила его лучезарной улыбкой, позволяя ему сопроводить ее обратно до машины.

– И где в точности наш дом? – кокетливо спросила она.

Когда они покинули кладбище и перешли дорогу, Хьюго повернул ее к себе и сказал, склонив голову для поцелуя:

– Для меня дом там, где ты, Ди. Где угодно, только бы с тобой.

Хьюго припарковал машину рядом с ее, прошел за ней к дому, взял из ее дрожащих рук ключи, открыл дверь и, ловко подняв Ди на руки, поцеловал, закрывая ногой дверь за ними.

– Откуда ты узнал, где я? – поинтересовалась Ди, когда он опустил ее на пол.

– Не знаю… просто догадался. Вообще приехал, чтобы пригласить тебя куда-нибудь на ужин. Но это будет немного позже.

– Ммм… – согласилась Ди, а затем шутливо добавила: – Предполагаю, у тебя есть идеи получше, как усмирить… мой голод…

– О… я думал, что уже сделал это, – так же шутливо ответил Хьюго и добавил многозначительно: – Но, конечно, если этого недостаточно…

– Хьюго! – воскликнула Ди. – А как Питер? Он…

– С Питером все в порядке. Я ведь был у него сегодня. Я только что оттуда. – Хьюго коротко рассказал о визите кардиолога. – Напомни мне свои предложения…

Ди напряглась. Неужели они так скоро начнут ссориться?

– Я не передумаю, Хьюго, – предупредила она его быстро. – Даже несмотря на твои возражения. Я знаю об отношении и Питера, и других членов комитета к моему проекту, но действительно верю, что подростки нуждаются…

– Согласен.

Ди изумленно посмотрела на него.

– Ты?..

– Ну, из того, что прочитал, я все поддерживаю, одного не могу понять, почему Питер так против.

Ди вздохнула:

– Что тебе сказать? Питер уже стар и не хочет никаких перемен.

– Я попытаюсь поговорить с ним, – пообещал Хьюго. – Неудачно, что у меня и у него по одному голосу.

– Я понимаю.

– Конечно, у меня есть голос, как и у него, но это не означает, что у меня не может быть собственного мнения и что я не могу сам оценивать ситуацию. Я попытаюсь убедить его, – сказал ей Хьюго.

– Ты приложил столько труда, чтобы завоевать авторитет в университете. Вмешиваться в дела благотворительного фонда опасно, – огорченно сказала Ди. – Хьюго, тебе не стоит рисковать. Я сама попытаюсь убедить комитет университетского фонда использовать выгоду от благотворительной работы стипендиатов для помощи программе спасения.

Хьюго удивленно посмотрел на Ди.

– Рисковать не стоит? Ты не права. Я должен поговорить с университетом и убедить их предоставить профессиональный курс для подростков в рамках программы спасения. Нам нужны молодые, энергичные люди, специально подготовленные, – а ведь именно это ты предлагаешь. Но сейчас единственный, кто мне нужен, – это ты.

– Я?.. – Ди недоуменно посмотрела на него.

– Угу, ты, – подтвердил Хьюго, улыбаясь во весь рот.


Они занимались любовью медленно и нежно, наслаждаясь каждым прикосновением, каждым поцелуем, получая взаимное удовольствие, вспоминая прежние наслаждения и добавляя новые.

– Ты женщиной стала намного красивее, чем когда была девчонкой, – говорил Хьюго, мягко проводя пальцем по изгибам ее тела.

– А ты намного сексуальнее, даже опасней, – сказала ему Ди, бросив на него притворно-свирепый взгляд, когда он откинулся на спину и начал смеяться. – Ты не веришь мне? Спроси доктора Джейн Харпер.

– Кто такая Джейн Харпер? – лукаво поинтересовался Хьюго, дразня ее соски.

Ди закрыла глаза и издала тихий стон удовольствия.

– Я тебя к ней ревновала, – призналась она.

– Но не больше, чем я ревновал тебя к предполагаемому мужу, – заверил ее Хьюго, его голос наполнился горечью. – Ты и представить не можешь, что со мной было, Ди, как я переживал. – Он замолчал. – Но я твердил себе, что есть люди на земле, которым я нужен, даже если ты уже не нуждаешься во мне. Жизнь продолжается. Твой отец знал это тоже.

– Да, – согласилась она. – Как все нелепо получилось.

Теперь легко было вспоминать прошлое и все ошибки и обиды, когда Хьюго рядом, поддерживает ее, любит. Она никогда не позволит ему уйти снова. Никогда.

Гости ушли и оставили Бесс целую гору грязной посуды. Пока Алекс мыл хрустальные фужеры, подарок его семьи из Праги, жена донимала его вопросами:

– Ты не заметил ничего странного в поведении Ди и Хьюго?

– Ди и Хьюго… что ты имеешь в виду? Что такого странного? – нахмурился Алекс. – Я подозреваю, что они уже давно познакомились друг с другом…

– О, Алекс! Неужели ты не увидел… не заметил?.. – сердилась Бесс.

– Увидел что? Им трудно было разговаривать между собой весь вечер, – предположил Алекс.

Бесс смерила его взглядом.

– Им не нужно было разговаривать. Ты должен был почувствовать дрожащий воздух, окружающий их. Особое напряжение.

– Дрожащий? – Алекс насмешливо фыркнул. – Господи, сердечный трепет?

– Да, да, именно, – перебила его жена, прежде чем он успел закончить. – Правильно, сердечный трепет. Что-то происходит между ними, – таинственно заметила она. – Господи, а как они смотрели друг на друга – я было начала думать, что воздух загорится…

Алекс театрально вздохнул.

– Послушай, я не хочу расстраивать твои надежды. Знаю, что ты, Анна и Келли мечтаете найти идеального мужчину для вашей подруги, но – увы и ах! – насмешничал Алекс, когда Бесс бросила в него полотенце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию