Нежданная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Пенни Джордан cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежданная любовь | Автор книги - Пенни Джордан

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Стюарт, пожалуйста, это все бесполезно... Я не могу выйти за тебя замуж, зная, что ты любишь другую. Неужели ты не понимаешь, что это нечестно для каждого из нас?

– Я – люблю другую? – Он перестал ее целовать, немного отстранился и заглянул ей в глаза. – Господи, откуда ты это взяла? Конечно же, я люблю тебя. И полюбил с первого мгновения. Меня словно рассекло секирой, словно на меня упало огромное дерево... я чуть не умер от потрясения. Только что я был нормальным, здравомыслящим мужчиной тридцати с небольшим лет, занимался своим делом – и вдруг... Я только раз взглянул на тебя и сразу понял, что моя жизнь навсегда и необратимо изменилась.

– Стюарт... это неправда. Ты сам мне говорил о какой-то Салли.

– Салли? – Он был в полном недоумении. – Единственная Салли, какую я знаю, – это моя невестка, а что касается других... Были кое-какие связи, я признаю, я даже думал, что они станут долговременными, но никогда я не встречал женщины, которая заставила бы меня ощутить то, что я почувствовал, встретив тебя. Если я на что-то намекал, то это вышло непреднамеренно.

– Ты сказал мне... дал понять, что знаешь, что такое безответная любовь. Я решила: это должно быть, кто-то в Канаде – и ты купил дом для нее, а она отвергла тебя.

– В Канаде? Да никогда! Постой... – он улыбнулся. – А, в тот вечер, когда мы встретились и я только взглянул на тебя и сразу понял, что ты единственная желанная для меня женщина, это привело меня в замешательство. А потом ты рассказала мне про Иэна.

– Иэн. – Сара вздрогнула. – Я не могу поверить, что когда-то он нравился мне, не говоря уже о том, что я любила его. Он такой пустой, такой...

– Все это неважно для нас и нашего будущего, – любовно глядя на нее, сказал Стюарт. – Давай оставим его в прошлом и закроем эту страницу, а? Есть более важные вещи, о которых стоит подумать.

– Какие? – ошеломленно спросила Сара.

– Например, что я ощущал прошлой ночью, держа тебя в своих руках и сделав тебя своею. И я так сильно хочу это повторить, что, наверное, не выдержу оставшиеся три недели.

– Ты действительно сделал эту кровать для меня, да? – Сара продолжала удивляться, покраснев от страсти и желания, прозвучавших в его голосе.

– Вообще для нас двоих, – поддразнил он ее, – но резьбу сделал для тебя. В знак моей любви. Труд во имя любви, если хочешь. Прошлой ночью... я не думал, что так произойдет. Я только хотел подбодрить тебя, показать, что ты не права, говоря, что ты нежеланна. Но когда я дотронулся до тебя...

Сара почувствовала, как он вздрогнул.

– Я просто не мог сдержаться. Я должен был овладеть тобою, любовь моя. А потом, ты так... чутко отзывалась, так манила к себе. Я хотел остаться, чтобы ты проснулась в моих объятиях, но побоялся стеснить тебя – ты и так слишком утомилась. Я также не решился разбудить тебя и отвезти домой. Если я не мог спать с тобой в одной постели, то по крайней мере ты была под моей крышей, Сара.

– Я люблю тебя, – ответила она, но ее слова заглушил его поцелуй.


– Нет сомнения в том, что они влюблены, – тихо сказала Маргарет Бену, когда они стояли рядом, наблюдая, как Сара и Стюарт выходят из церкви. Он обнимал ее, а она подняла лицо к нему, и он остановился, чтобы поцеловать ее.

Колокола радостно трезвонили, мальчики-пажи громко требовали, чтобы их переодели в джинсы, а мама новобрачной вытирала платочком глаза.

Солнце заливало своим светом древний церковный двор, и все гости и зрители купались в атмосфере счастья.

– Когда Сара впервые сказала мне, что выходит замуж за Стюарта... – Маргарет не договорила и покачала головой. – Я ни разу не видела ее такой счастливой, такой... удовлетворенной.

– Не говори так громко, – усмехнулся Бен. Маргарет посмотрела на него с удивлением. – Все свершится не позднее сегодняшней ночи, или я старомоден?

– Безнадежно, – прямолинейно ответила Маргарет, ласково чмокнув его в щеку.


– Все еще любишь меня? – тихонько прошептал Стюарт на ухо Саре.

Она повернулась к нему и одарила таким светящимся обожанием взглядом, что у него сердце перевернулось в груди.

– Тебе так необходимо об этом спрашивать? – прошептала она в ответ.

– Ммм... Да нет.

– А ты любишь меня?

– Подожди до ночи, тогда узнаешь.

Сара слегка покраснела и засмеялась, а затем шутливо прошептала:

– Посмотрим, как ты будешь любить меня через четыре месяца, когда я стану похожа на воздушный шар.

Сначала ей показалось, что он не сообразил, о чем она говорит, но потом в его глазах отразилось понимание, и он крепче сжал ее руку, недоверчиво спросив:

– Ты хочешь сказать, что...

– ...что я беременна, – договорила Сара. – Я не уверена на сто процентов, но на девяносто девять и девять десятых – да.

От радости Стюарт одновременно засмеялся и застонал:

– Вот уж выбрала время и место сообщить мне!

– Я сама не была уверена до вчерашнего вечера. Я понимаю, это немного раньше, чем мы собирались.

Он, вероятно, уловил беспокойство в ее голосе, потому что, нежно прижав к себе, тихо сказал:

– Для меня это не может быть слишком рано. Я люблю тебя, Сара.

Нагнувшись, он поцеловал ее, к явной радости зевак и под неодобрительные взгляды двух маленьких пажей.

– Посмотри на эти глупости... целуются, – прокомментировал старший.

– Действительно сентиментально, – пробормотала Маргарет. – Пусть это продлится у них как можно дольше. Это напомнило мне...

– Уважай священную обитель, женщина, – попенял ей Бен, подавляя смех.

– Это, кажется, не останавливает Стюарта и Сару, – мягко ответила Маргарет.

– Да, ты права, – согласился Бен, широко улыбаясь, и по примеру Стюарта тоже заключил жену в объятия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию