Слаще любых обещаний - читать онлайн книгу. Автор: Пенни Джордан cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слаще любых обещаний | Автор книги - Пенни Джордан

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

- Пойду схожу к Марии, посмотрю, что там на ужин, - беззаботно сказала Луиза, вставая из-за стола и направляясь в сторону кухни, вслед за Джованни. Я что-то.., гм.., проголодалась.

Но стоило им оказаться на кухне, все изменилось. Под пристальным взглядом тети Марии паренек затих и умерил свои пламенные порывы, а Луиза лишь играла на публику, подзадоривая пылкого итальянца на глазах Гарета. Да как он посмел - предположить, что она еще ребенок? А юному итальянцу Луиза легко объяснит, что он не производит на нее впечатления.

Очень скоро девушке пришлось пожалеть не только о своем кокетстве по отношению к Джованни, волочившемуся за ней повсюду, но и о случайной встрече с Гаретом.

Между учителем и ее родителями завязалась самая непринужденная дружба. Даже Джосс и Джек с удовольствием выходили с ним на прогулки, обследуя местные ландшафты. К тому же его постоянное присутствие в семье заставляло девушку чаще общаться с сестрой, несмотря на то что их отношения были по-прежнему холодными - и все из-за него.

А приезд кузины Оливии с семьей, считала Луиза, только усугубил ситуацию.

Муж Оливии Каспар, подобно Гарету, преподавал в университете, и мужчины быстро сблизились. Таким образом, все, включая Гарета, чувствовали себя как дома, и только Луизе было не по себе.

Луиза всегда помнила, что Оливия - лучшая подруга Тулы, ее соперницы, укравшей у нее Саула, ее мечту. К тому же Оливия была свидетельницей того позорного вечера, когда Луиза заманила Тулу в лабиринт, чтобы провести вечер с Саулом. Только ничего у нее не вышло, а наоборот...

Наблюдая за оживленно болтающими отцом, Оливией с мужем и Гаретом, Луиза не находила себе места. Интересно, рассказала ли Оливия обо всем Гарету? гадала она.

- Лу, присоединяйся, - весело позвала Оливия. - Не оставляй меня одну, без поддержки, среди мужчин.

Луиза чуть было не поддалась искушению. Все дело в том, что ей всегда нравилась Оливия, больше того, она ею восхищалась. И что особенно странно для такой амбициозной и прогрессивной девушки, Луиза обожала детей. А маленькую дочку Оливии, Амелию, она просто боготворила. Частенько, забросив свои дела, Луиза занималась с девочкой, позволяя Оливии и Каспару побыть наедине. Но сегодня, заметив, как Гарет прервал разговор и замер в ожидании, Луиза ретировалась.

- Я.., я не могу.., у меня свидание с Джованни. Он обещал покатать меня на машине...

- Джованни? - удивилась Оливия.

- Осторожней, Лу, - съязвил Каспар. - Эти итальянцы - горячий народ, как бы чего не вышло.

- Когда вы только прекратите мне указывать, что и как делать? возмутилась Луиза. Сама шутка Каспара ничего для нее не значила, а вот тот факт, что Гарет стал ее невольным свидетелем, окончательно вывел девушку из себя. - Сначала уговаривали меня держаться подальше от Саула, теперь от Джованни. Мне уже исполнилось восемнадцать, и это мое дело.., с кем проводить время, - закончила она гневную тираду и направилась к выходу.

- Что я такого сказал? - донеслись до нее слова недоумевающего Каспара.

- Наверно.., она все еще переживает из-за Саула, - предположила Оливия. А Луиза, сжав кулаки, чуть ли не бегом бросилась в спальню.

Теперь Оливия с Каспаром выложат Симмондсу всю историю, негодовала она, стирая слезы с пылающих щек.

Ну как, как ее угораздило встретить Гарета Симмондса? И почему он продолжает наносить им визиты? Может, ее семья и одобряет его присутствие, но разве он не видит, что ей оно неприятно?

Поскольку на самом деле никакого свидания у нее не было, да и не могло быть, несчастной Луизе оставалось только одно - запереться в своей комнате, чтобы никто не догадался, что она так и не вышла из дому.

Глава 4

В последнюю неделю их пребывания на вилле положение наконец стало налаживаться.

Каспар с Оливией вернулись домой. Кэти, с которой она так и не помирилась, отправилась вместе с родителями на экскурсию в древний монастырь. Так что Луиза осталась одна. Даже Мария взяла выходной, что и объясняло незапланированный визит Джованни.

Когда он приехал, девушка отдыхала в залитом солнечными лучами патио. Она лежала с закрытыми глазами, сбросив лифчик бикини, и наслаждалась припекающим солнцем и одиночеством.

- Хочешь, намажу тебя маслом для загара? послышался слащавый голос.

Луиза вздрогнула и перевернулась. Но, увидев его вожделеющий взгляд, вспомнила о снятом бикини и поняла свою ошибку.

Она потянулась за лифчиком, напомнив парню, что его тети здесь нет и ему лучше уйти.

- Я знаю, дорогая, - промурлыкал Джжованни. - Поэтому и пришел. Мы сможем побыть наедине. Я так давно этого хотел, да и ты тоже. Я давно понял это по твоему лицу, - пошутил он.

Его глаза наполнились влагой. Скорее от переполняющего влечения, чем от нежности, но в любом случае ей это было неинтересно.

- Джованни... - начала девушка, пытаясь встать. Но не тут-то было. То ли парень не правильно истолковал ее тон, то ли просто решил не обращать на него внимания, но подняться он ей не дал.

Всерьез испугавшись; Луиза попыталась освободиться. Но молодой, крупный итальянец был намного выше и тяжелее ее.

- Джованни! - воскликнула она снова потерявшим уверенность, умоляющим голоском.

- Луиза.., что случилось?

О, никогда в жизни не думала Луиза, что так обрадуется Гарету. Знойный итальянец разомкнул свою хватку, Гарет что-то резко сказал ему. Что? Это не важно. Девушку все еще била дрожь, и она не улавливала смысла.

Дрожащими руками Луиза безуспешно пыталась закрепить непослушную застежку купальника, одновременно прикрывая обнаженную грудь.

- Ты хоть понимаешь, чем все могло закончиться? - резко спросил Гарет Луизу, когда стих шум старенькой "веспы" Джованни.

Теперь Луизе не понравился его тон. Да и выражение лица тоже. Он вел себя, словно был ее отцом или братом, словно имел полное право укорять ее.

- Да, понимаю, - ответила она срывающимся голосом. - И, к вашему сведению, я сама хотела заняться любовью с Джованни...

- Заняться чем? - с отвращением поморщился Гарет. - Сомневаюсь, что любовь имеет что-то общее с его намерениями.

Луиза вскинула подбородок.

- Тогда назовем это просто сексом. И что в этом плохого? - вызывающе заявила она. - В конце концов, надо же когда-то расстаться с девственностью и превратиться в женщину, каковой, по вашему мнению, я не являюсь. И поскольку теперь, благодаря моей кузине и любимой, верной сестренке, вы знаете, что мне никогда не испытать этого чувства с человеком.., единственным человеком.., которого я...

Луиза замолчала и больно прикусила нижнюю губу. Ну зачем она завела этот разговор? Ведь при одной только мысли о Сауле ее сердце щемило, а на глаза наворачивались предательские слезы. И Луиза отчаянно пыталась их подавить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению