Превосходный супруг - читать онлайн книгу. Автор: Пенни Джордан cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превосходный супруг | Автор книги - Пенни Джордан

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Я не будила Амелию, — начала защищаться Мег. — Я просто пошла и посмотрела…

— Неправда! Ты тыкала ее пальцами, я видела.

— Я просто щекотала ее. Ей это нравилось.

— Кто вы? — подозрительно произнес мальчишеский голос.

Талла расправила постель Мег и откинула одеяло, чтобы девочка могла улечься.

— Это любимая подруга тети Ливви, — сказала Мег, опережая Таллу. — Папочка всегда читает нам сказку, перед тем как мы заснем. А вы нам почитаете? — умоляюще спросила она Таллу. Глазки ее были сама невинность.

Талла медлила. Остальные двое молча смотрели на нее. Она заметила небольшую стопку детских книг на тумбочке. Оливия уже сказала ей, что приглашенные на обед гости еще не приехали и что на кухне ее помощь не требуется.

— Но только короткую, — согласилась она. — Что вы хотите послушать?

— Эту, — объявила Мег и нырнула под кровать, извлекая книжку, которую не заметила Талла.

— «Ветер в ивах»?

— Когда папа дома, он каждый вечер читает нам по главе.

— Но я не обещаю прочитать целую главу, — сказала Талла. — Ты помнишь, где он остановился?

— Да, помню… это здесь. — Девочка выпрыгнула из кровати и указала нужную страницу.

— Надо читать медленно, — посоветовала Джемайма Талле. — Мег еще маленькая и не все понимает.

— Неправда! — заспорила Мег.

— Правда, — ровным голосом возразила ей старшая сестра. — Папе иногда приходится все тебя объяснять, — сказала Джемайма.

— Хорошо, если вы что-нибудь не поймете, остановите меня, и я вам объясню, — пообещала Талла. — Ну что, начнем?

Десять минут спустя, к своему немалому удивлению, она так же увлеклась чтением, как и трое внимательно слушавших детей. Мег сидела, округлив глаза и перебирая одеяло. Роберт и Джемайма залезли на ее кровать и сидели рядышком. Дочитав до конца главы, Талла неохотно захлопнула книгу.

— Почитайте еще немного! — плаксиво стала упрашивать Мег.

— Не могу, — покачала головой Талла. — Если я сейчас же не спущусь вниз, Ливви будет разыскивать меня.

— На обед приедет и дядя Джеймс, — сообщила ей Мег. — Он хороший, я люблю его. А у вас есть папочка?

— Э…

— Она не это имеет в виду, — пояснила ей Джемайма. — Она хочет спросить: вы замужем? Мег думает, что мужья — это папы.

— Нет, я не замужем, и мои родители тоже в разводе, — тихо произнесла Талла.

— И вы живете со своим папой? — с любопытством спросила ее Мег.

— Нет, я жила с мамой, — объяснила Талла.

— А наша мама не хочет нас.

От столь откровенного заявления Джемаймы у Таллы волосы буквально поднялись дыбом. Ей захотелось обнять и приласкать девочку, но она напомнила себе, что поскольку с детьми Сола она видится впервые, то вряд ли имеет право вторгаться в их жизнь со своим сочувствием.

— Иногда взрослым приходится делать выбор, который может быть… болезненным, — сказала она, тщательно подбирая слова. На месте жены Сола она никогда не пожертвовала бы детьми ради мужа.

В этот момент дверь спальни отворилась, и с лестничной площадки в комнату проник широкий луч света. В проеме стоял мужчина.

— Папочка! — завопила Мег, выскакивая из постели и бросаясь к нему.

— Что здесь происходит? — услышала Талла нарочито суровый голос Сола. Дети тем временем облепили его со всех сторон.

— Талла читала нам сказку, — объяснила Мег.

— Насколько я понимаю, это ей самой пришла в голову такая мысль? — сухо спросил он. — Вам давно пора уже спать. Мне очень жаль, — обратился он к Талле, — что вам пришлось возиться с моими детьми.

— Я это делала с удовольствием, — честно ответила Талла.

Рядом с Солом ей было трудно дышать, она чувствовала внутри себя какой-то странный трепет.

— А, вот ты где, — нарушил гнетущую тишину голос Оливии. — Обед уже готов. Как это тебе удалось так быстро вернуться? — спросила она Сола, который разводил детей по кроватям.

— Встречу перенесли на другое время, и я, вместо того чтобы болтаться в Брюсселе, сразу же вылетел домой.

— Спускайтесь вниз, как только сможете. — С этими словами Оливия выпорхнула из комнаты, оставив Таллу вместе с детьми и Солом.

— Спокойной ночи, папочка, — сонно пробормотала Мег, поднимая голову с подушки, чтобы поцеловать отца, наклонившегося к ней. А потом, обращаясь к Талле, добавила:

— Я хочу, чтобы и вы поцеловали меня. — (Та смутилась, но подошла к кровати Мег.) — Спасибо, что почитали нам, — с благодарностью произнесла девочка, и Талла нежно поцеловала ее.

Она чувствовала, что Сол стоит за нею, ей казалось, что их тела касаются друг друга. Лицо ее вспыхнуло. Спускаясь по лестнице вслед за ним, она не находила объяснения тому, почему сердце вдруг начало выскакивать из груди. Неужели такова ее реакция на близость Сола? Но это совершенно недопустимо! — отругала себя Талла и тут же громко охнула, споткнувшись о неровность на ступеньках. Сол, мгновенно среагировав, быстро подхватил ее и крепко прижал к себе. Потрясенная, она едва перевела дух, бессильно приникнув к нему.

— Я… вы можете отпустить меня. — Талла хотела сказать это как можно более любезно, однако ее голос прозвучал застенчиво.

— Да, боюсь, у меня не хватит больше сил, — сухо заметил Сол.

Он что, считает ее слишком тяжелой? Талла немедленно попыталась освободиться, и Сол отпустил ее. Талла сделала два осторожных шажка в сторону. Она снова начала спускаться по лестнице, на сей раз крепко держась за перила. Сол тем временем нагнулся и совершенно спокойно поправил ей воротник.

Талла воззрилась на него, изумившись этому интимному жесту, заботливому, почти отеческому прикосновению. Она могла с легкостью представить себе, что он так же дотрагивается до одного из своих детей. Его рука все еще оставалась у нее на плече, и пальцы касались ключицы. Затем он переместил руку, и она оказалась у самой шеи Таллы.

Молодая женщина застыла, почувствовав, как теплая ладонь Сола коснулась ее груди.

К своему ужасу, она ощутила, что ткань платья начала смещаться и в вырезе показалась грудь. Талла отчетливо услышала, как сдавленно вздохнул Сол, и поняла, что ее сердитое «Отпустите меня» прозвучало на несколько секунд позже положенного.

Сол убрал руку, поспешно гоня прочь соблазнительное видение — грудь Таллы…

— Вот вы где, а я как раз отправилась на поиски, — объявила Оливия, возникая перед ними.

Талла торопливо спустилась вниз, борясь со своими противоречивыми чувствами. Ей хотелось, чтобы Сол снова коснулся ее, но она не могла преодолеть свою антипатию.

— Нет-нет, я не верю. Вы не могли сделать ничего подобного, — возразила Талла, еле сдерживая смех — Джеймс рассказал ей о выходках, в которых в далекой юности участвовали он и его брат, а также их кузен Честер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению