В ореоле невинности - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Кэри cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ореоле невинности | Автор книги - Сюзанна Кэри

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Чем могу служить, мисс? – поинтересовался он с едва уловимым датским акцентом, любезно к ней склонившись.

Она взглянула в голубые глаза, ярко выделявшиеся на загорелом, худощавом, приятном лице, – мелкие веселые морщинки разбегались от их уголков. Улыбка завзятого ловеласа, виски уже тронула седина… Но впечатление производит приятное – высокую, поджарую фигуру выгодно подчеркивает дорогой тропический костюм из легкой ткани.

– Благодарю. Но я пока только любуюсь Вообще-то, я хотела бы видеть Ника Дэнзена. Вы не скажете, где его найти? Моя подруга в Чикаго, Банни Шарп, просила меня об этом.

Его улыбка стала еще шире, он внимательно оглядел ее с ног до головы.

– Это я Ник Дэнзен.

К удивлению Кристы, Банни уже успела написать Нику и предупредить его о приезде подруги.

– До четырех я занят в магазине. К несчастью, сегодня вечером еще и дежурю. Но в перерыве между работой почему бы нам вместе не выпить? Мы могли бы встретиться в «Бомбей-клаб».

Не подозревая, что Кристе уже назначено свидание, Фил, не отставая ни на шаг, обошел вместе с ней все приглянувшиеся ей магазины, а их оказалось немало – и на Кинг-стрит, и на Стревд-стрит, и в «Панам-павильоне». Это занятие как раз позволило им убить время до четырех, хотя и порядком утомило. Криста с мстительным удовлетворением прислушивалась к шаркающей походке измотанного Фила.

А он был изумлен: его подзащитная входит в двери «Бомбей-клаб» и через внутренний дворик, с безжизненно застывшими вентиляторами, направляется прямо в сторону бара. Сквозь стеклянную перегородку все видно, уселась на табурет у стойки… Да-а, но ведь Криста вовсе не из тех девушек, которые в одиночестве посещают ночные клубы. Уж кто-кто, а он-то ее знает. Зачем же она сюда пришла? Просто выпить? Уже через несколько секунд все сомнения разрешились – на табурет рядом с ней присел весьма пристойно выглядящий джентльмен средних лет и тут же расплатился за ее дайкири!. Минута – и эта пара, захватив стаканы, прошествовала в глубь бара Итак, новая опасность угрожает его собственному душевному равновесию и невинности Кристы. Придется посетить этот клуб. Уютная атмосфера бара, причудливый декор – попурри из темного дерева, зеленых растений в кадках, яркого нагромождения бутылочных этикеток и портретов знаменитостей (включая Джона Леннона) – напомнили Филу некоторые весьма ему знакомые места в северном Чикаго. Проследовав через весь бар, он устроился в самом дальнем углу и заказал пиво.

Как ни выкручивал добровольный страж шею, увидеть удалось лишь локоны на макушке у Кристы да случайные жесты ее собеседника. Попытка подслушать, о чем они беседуют, тоже не увенчалась успехом – все звуки заглушал надрывный вой музыкального автомата. Настроение у Фила совсем испортилось, и пиво он выпил чуть ли не с отвращением.

Ник между тем рассказывал Кристе, как живут здесь, на островах, – не туристы, а местное население Криста слушала и склонялась к мнению, что Ник довольно приятен: любезен, определенно не лишен шарма Конечно, не так интересен, талантлив, не так сексуально привлекателен, как Фил. Но уж несомненно, куда более опытен, искушен Источник его обаяния она затруднялась определить, легко переняв предложенную шутливо-непринужденную манеру разговора. Вообще он производил впечатление человека значительного, сознающего свои достоинства, но не расположенного их подчеркивать Ник подозвал официанта, повторил заказ; посидели еще немного, и он предложил отвезти ее в отель, объяснив:

– Сейчас уже поздно, вряд ли вы успеете на последний транспорт в восточный конец города, а такси – дорого получится. Немного времени у меня еще есть.

Пока ехали в отличном «порше», он пригласил Кристу провести следующий вечер в доме своих добрых знакомых.

– Особняк их построен на месте бывших руин – там были владения сахарного плантатора. Окрестности необычайно живописны – стоит посмотреть. Хозяйка, Лаура Беттендорф, – моя старая приятельница. – Ник помолчал. – Очень интересная дама, со всех точек зрения. На ее приемах собираются наши известные литераторы, приезжие знаменитости. Думаю, вам будет небезынтересно.

Еще в «Бомбей-клаб» Криста смутно надеялась – вот-вот Фил прервет их тет-а-тет, прямо ей объявив, что изменил свое решение. Что ж, раз все по-прежнему… Такая вечеринка, безусловно, заманчива. И с обворожительной улыбкой она приняла приглашение. Как и его поцелуй на прощание – дружески легкий, но чувственный.

Остановившись за живой изгородью гибискуса, неподалеку от заветных апартаментов, Фил, в смятении и нерешительности, следил за входом в отель. Не на шутку встревоженный, он был близок к отчаянию. Не успевает прогнать одного претендента – словно из-под земли появляется следующий. Сколько у нее еще их там в запасе?..

Едва Ник уехал. Фил постучался в дверь Кристы.

– Что тебе нужно? – Она появилась в дверях со щеткой для волос. – Я, кажется, ясно дала понять…

– Прошу тебя – просто выпей со мной. – Тон у него стал совсем смиренным.

– Пожалуйста, Криста… Не стану я больше ни в чем тебя убеждать. У меня и сил больше нет. – Он не упомянул, что видел ее с другим.

Гнев Кристы еще не прошел, о нет, – вчерашний вечер слишком сильно на нее подействовал. Не смягчило ее даже сознание его преданности: как безропотно следовал он за ней во время этой длинной, утомительной прогулки по раскаленным городским улочкам. Меньше всего в этот момент ей хотелось принимать опять спиртное. Ну уж ладно, что-нибудь совсем легкое. Она слишком любит его, чтобы вот так взять и захлопнуть дверь у него перед носом.

Сидя за столиком внизу, у бассейна, и потягивая содовую, они практически не разговаривали. Рядом играл небольшой ансамбль.

– Потанцуем? – робко предложил он.

Двигаясь в такт движениям его тела в этом расслабляющем, чувственном тропическом раю, овеваемом легким ветерком, Криста с новой силой осознала, как много он для нее значит.

«Не же-лаю, не хо-чу, чтобы меня обнимали другие руки, не его… – печально звенело у нее в висках, пока она подавляла острое желание нежно прижаться к его груди. – Одна мысль о другом мужчине приводит меня в ужас. Но если я отступлю – никогда, ни за что мы не будем вместе! А ты… ты так боишься остепениться, избавиться от своих глупых представлений о мужской независимости! Я заставлю себя довести свой план до конца! Иначе у меня ни единого шанса стать счастливой с любимым…»

Неожиданно ей пришла в голову новая мысль: Ник – вот кто может посвятить ее в тайны любовного искусства.

Глава 8

Тем же вечером, как только Фил проводил ее до дверей номера, Криста позвонила в туристическое агентство (номер она нашла в гостевой карте) и заказала на завтра экскурсию по острову Вечер, только по видимости проведенный вместе с любимым – танцевали, сидели за столиком и что-то пили, но в полном молчании, погруженные каждый в свои мысли, – был одновременно и сладким и горьким. Если она и завтра ничего не предпримет, снова Фил весь день будет крутиться где-то рядом, а она… ей вечером не хватит решимости лечь в постель с Ником. О чем останется, конечно, лишь горько сожалеть в будущем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению