В ореоле невинности - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Кэри cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ореоле невинности | Автор книги - Сюзанна Кэри

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю за приятно проведенное время, – пробормотала девушка по привычке, прежде чем успела сообразить, что фраза не совсем соответствует случаю.

Вопреки ее ожиданиям в голосе Тони не прозвучало ни малейшей иронии, когда он как ни в чем не бывало ответил:

– О, все в порядке. Непременно позвоню тебе на следующей неделе. – Однако не поцеловал ее в щеку, как обычно делал, прощаясь.

– Да-да, конечно. – Криста отлично знала, что ее незадачливый поклонник и не подумает сдержать обещание.

Переступив порог квартиры, Криста застала свою соседку Лорин в компании ее друга Дэна Каррана. Удобно расположившись перед экраном телевизора, парочка с удовольствием уплетала холодную пиццу.

– Что-нибудь случилось? – Дэн пристально вглядывался девушке в лицо.

Недаром Карран, спортивный репортер той же «Трибюн», слыл немногословным, но на редкость наблюдательным.

Криста вдруг всхлипнула – не удержалась. Все время, пока тянулась эта отчаянная битва с Тони, ее так и подмывало удариться в слезы. Не то чтобы так уж огорчала утрата кавалера, просто слишком все походило на случившееся всего несколько месяцев назад. Она еще не успела забыть – ведь тот парень затронул ее куда сильнее. Грег Маас тоже был адвокатом… Он показался ей таким умницей, таким зрелым, способным ее понять. Столь задушевно они беседовали, Грег откровенно ею восхищался. Встречались несколько месяцев, провели вместе немало славных вечеров. Криста уже всерьез стала надеяться: наконец-то нашелся человек, который уважает, разделяет ее взгляды, ее принципы. И вдруг все обретенное превратилось в прах; Грег благополучно женился – на женщине, оказавшейся не столь принципиальной и разделившей с ним постель чуть ли не с первых дней знакомства. Счастливой сопернице было двадцать два года, и муж явно не мог претендовать на роль первого в ее жизни мужчины. Криста же, несмотря на некоторые разногласия, успела привязаться к Грегу и теперь сильно переживала потерю – или ей так казалось.

– Как ты думаешь, что могло случиться, если я опять возвращаюсь домой в измятом костюме и в расстроенных чувствах? – фыркнула она в ответ, стараясь не раскиснуть окончательно.

– Неужели опять?! – Нежный, но ощутимый отголосок южного говора придавал голосу Лорин (она из Атланты) чувственное очарование. – Прости, но Тони казался таким милым парнем…

– Он милый. Просто мы разошлись с ним во взглядах на моральные нормы. – Сбросив пиджак, Криста устало опустилась на диван напротив своих счастливых друзей. – Иногда я думаю: а стоит ли игра свеч? – Девушка вздохнула, против воли ее глаза следили за рукой Дэна, нежно поглаживающей упругое бедро подруги, так сексуально обтянутое голубыми джинсами. Вот Лорин тридцать два, она разведена… – Может, мне давно надо было переспать с каким-нибудь симпатягой, да и все тут.

За своим личным, столь же тщательно оберегаемым от посторонних посягательств, сколь и неопрятным, столом в отделе новостей «Трибюн» Фил Катгерини бросал мрачные взгляды на экран компьютера. С поросших обильной плесенью кофейных кружек, выстроившихся на его рабочем месте, можно было бы снять богатый урожай пенициллина. А тут еще тяжелые свинцовые тучи за окном – снег, наверно, скоро повалит.

Все же, пытался утешить себя Фил, экран компьютера не девственно чист Светится еще полчаса назад набранная красивым, жирным шрифтом титульная строка будущей статьи для его трижды в неделю появляющейся колонки «Гнездо дрозда». Все остальное весьма обширное пространство, увы, так же свободно от печатных знаков, как его голова – от стоящих мыслей А не зарезервировать ли билет на какой-нибудь горнолыжный курорт? Как раз и изучишь вблизи нравы отдыхающих бездельников. Или показать высокий класс журналистского мастерства, не покидая рабочего места? В конце концов, под рукой свежие полицейские сводки: публика не соскучится. Ладно – Фил пристально изучал бурый холмик плесени, отдаленно напоминающий своими очертаниями нахохлившуюся сову, – ему грех жаловаться. На худой конец тема-то всегда найдется, пусть избитая, но именно такие никогда не надоедают читателям.

К несчастью, он уже достаточно известен, приходится оберегать репутацию. Слава талантливого журналиста обязывает избегать подобных уловок. В карьере газетчика не выезжают на былых заслугах. Публикации его читает не только целая армия подписчиков «Трибюн», но и коллеги, с их высокими профессиональными критериями. В то же время сам дух колонки требует непринужденного, вызывающего живой интерес рассказа, без шокирующих сюжетов, зато способного растормошить, как утренняя чашка крепкого кофе. И… и, как назло, ничего подходящего не приходит на ум.

Лениво перечитывал он переданную ему записку от молодой, недавно зачисленной в штат сотрудницы. И парой слов ни разу не обменялись, а она сочла своим долгом написать, выразить восхищение его материалами. «Жду новых достижений!» Трогательно аккуратный, почти детский почерк… «Будь я проклят, если сегодня утром способен на какие-нибудь достижения!» пробормотал себе под нос Фил.

А с Ирэн Мар как быть? Настроение окончательно испортилось. Угораздило его еще представить семье эту последнюю из бесконечной череды своих «невест»… Ведь не имел ни малейшего намерения на ней жениться… В утренней почте ему принесли открытку от Ирэн: штемпель какой-то центральноамериканской страны, там сейчас военные беспорядки. Месяца три назад она получила это специальное назначение вместе с молодым, разбитным фотографом; парень, может, и неплохой, но особого доверия не вызывает. А сам он… не сказать чтобы любил Ирэн больше предыдущих своих подруг, но как-то незаметно она заняла некоторое место в его жизни. Правда, и до ее отъезда отношения их не отличались особой определенностью, сейчас же и вовсе утратили четкие рамки.

– Ожидаешь прилива вдохновения? – с обычной своей иронической ухмылочкой осведомился Дэн Карран, примостившись на краешке стола, каким-то чудом оставшемся свободным среди кип газет, журналов и всякой всячины. – Когда ваша милость соблаговолит убрать эти клумбы? – Он кивнул на грязные кофейные кружки.

– Когда меня осенит, о чем сделать завтрашнюю колонку, будь она неладна. Хорошие друзья, несмотря на взаимные подкалывания и вечные перебранки, Фил и Дэн съели вместе пуд соли и не придавали значения официальным условностям. Дэн заговорщически подмигнул.

– Возможно, кое-что для тебя найдется.

– Да-а? Интересно послушать. – Откинувшись на спинку стула. Фил изобразил сосредоточенное внимание.

Но Дэн почему-то не торопился – видимо, сомневаясь, говорить ли.

– Ты должен обещать мне, что имя девушки, которое я тебе назову, ни при каких обстоятельствах не попадет в печать, – наконец решился он. – В противном случае… – Дэн красноречиво развел руками.

– Ты же понимаешь, – Фил выразительно поднял темные брови, – не могу я давать гарантий, пока не узнаю, в чем дело. – И в задумчивости взъерошил копну темных волос характерным рассеянным жестом.

Некоторое время Дэн молча изучал лицо друга, словно видел впервые: орлиный профиль, четко очерченный рот, упрямый подбородок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению