В погоне за любовью - читать онлайн книгу. Автор: Шантель Шоу cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за любовью | Автор книги - Шантель Шоу

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Рейф Сантини был единственным мужчиной, которого Иден когда-либо хотела. Впереди ее ждала одинокая жизнь, но какой у нее выбор? Возобновить отношения с ним и наслаждаться, пока они будут вместе? Один раз она уже так поступила и знала, что на вторую попытку не хватит сил.

На озере царила тишина, и было трудно поверить в то, что оно находится в центре Лондона. Прислушиваясь к отдаленному гулу машин, Иден запрокинула голову и уставилась в небо.

– Так-то лучше, – довольно заметил Рейф. – Успокойся, cara.

– Я напряжена из-за тебя, – вздохнув, призналась девушка, и Рейф соблазнительно улыбнулся:

– Я тоже напряжен. Поможем друг другу расслабиться?

Она была не в силах сопротивляться, когда он вот так на нее смотрел. Ее манил блеск желания в его бездонных глазах, изгиб чувственного рта.

Рейф вытащил весла и наклонился к Иден.

– Сделай это, – попросил он.

– Что?

– Поцелуй меня. Я знаю, ты этого хочешь.

Гордость приказывала проигнорировать предложение, но желание сделало ее безвольной. Немного помедлив, она опустилась перед ним на колени, притянула его голову к себе и провела кончиком языка по его губам. Пусть делает, что хочет, он не станет требовать от нее большего, решил Рейф, но ему было тяжело сохранять самообладание, ведь она была такой красивой, такой теплой. Ему ужасно хотелось уложить ее на дно лодки и заняться с ней любовью при свете дня, в центре лондонского парка.

Не спеши, подсказывал внутренний голос. Вам обоим было очень тяжело, не нужно ничего ускорять.

Но когда ее язык проник в его рот, Рейфа покинули остатки здравого смысла. Застонав, он притянул Иден к себе и жадно впился в ее мягкие губы.

Когда он наконец отпустил ее, она выглядела ошеломленной; ее голубые глаза блестели.

Дура, обругала Иден саму себя. Она снова угодила в его ловушку, но это было единственное место, где ей хотелось находиться.

– Давай сходим сегодня на премьеру нового мюзикла, – предложил Рейф, когда они снова гуляли по парку.

– Я бы с удовольствием, но билеты на него были распроданы несколько месяцев назад.

– У меня есть два билета. А после мы можем где-нибудь поужинать.

– Но я одета неподходящим образом, – возразила Иден.

Рейф пожал плечами.

– Тогда мы заедем в магазин и что-нибудь тебе купим.

– Нет. – Глупо отказываться от приглашения, но она не могла принимать от него подарки. – Выбирай, либо я сама покупаю себе одежду, либо возвращаюсь на поезде в Уэллворс. – Ее руки были сложены на груди, голубые глаза с вызовом смотрели на него, и Рейф с трудом удержался от улыбки.

Он не любил, когда бульварная пресса вмешивалась в его жизнь, но гордился бы, если бы его увидели в обществе Иден Лоуренс. Ему хотелось показать всему миру, что эта красивая хрупкая англичанка снова принадлежит ему.

– Есть одна проблема, о которой ты не подумал, – нахмурившись, заметила Иден, выходя с пакетами из универмага. После того, как Рейф чуть не свел ее с ума, ходя с ней по магазину и давая советы, она попросила его подождать в машине. Он хотел, чтобы она купила короткое платье, и это приводило ее в отчаяние. Увидев ее ногу, он не стал бы на этом настаивать. – Где я буду переодеваться? – обеспокоенно спросила она.

В ответ Рейф нежно улыбнулся.

– Я забронировал для нас номер в отеле, cara.

– Тогда тебе придется отменить заказ. Я не собираюсь оставаться с тобой в одном номере.

– Ты правда мне не доверяешь? – спросил он, убирая ее пакеты в багажник.

Иден задумчиво посмотрела на него.

– Да, не доверяю, – тихо ответила она. – Ты разочаровал меня, Рейф, и давай больше не будем об этом.

Они молча ехали по лондонским улицам. У Иден болела нога, хотелось вернуться домой, но это был так же дом Рейфа. Ей некуда деваться.

Отель, в котором они остановились, был одним из лучших в Лондоне. При виде окружающей роскоши у Иден перехватило дыхание. Рейф первым делом пошел в ванную. Она могла бы надеть платье в гостиной, но сперва ей хотелось принять душ.

Увидев огромную двуспальную кровать, она чуть не убежала, не желая признаваться себе в том, что разделить ее с Рейфом для нее большое искушение. Разумнее всего было бы выскользнуть из отеля, поймать такси, доехать до вокзала и на поезде вернуться в Уэллворс, но разум покинул ее. Каждая нервная клеточка звенела в ожидании того, чего она всеми силами должна была избежать.

Когда Рейф вышел из ванной в одном полотенце на бедрах, воображение безжалостно дорисовало то, что под ним находилось. Серебристые капельки воды запутались в курчавых волосках на груди, и Иден почувствовала, как внизу живота разлилось сладкое тепло.

– Ты чего-то хотела, cara? – невозмутимо произнес он, и Иден, краснея, с трудом отвела взгляд от его великолепного тела.

– Я… э-э… мне нужно переодеться, – пролепетала она.

Рейф удивленно поднял брови.

– Твоя спальня находится по ту сторону гостиной, но я буду только рад, если ты разделишь со мной мою.

– Ты мог бы сказать об этом раньше, – яростно бросила она.

Его сардоническая ухмылка свидетельствовала о том, что он предполагал такую реакцию.

– Ты решительно настроена думать обо мне самое худшее, но позволь кое-что прояснить. Я еще не настолько отчаялся, чтобы хитростью заманивать тебя к себе в постель. Да, я хочу тебя, – продолжил он, небрежно пожав плечами, – но не собираюсь овладевать тобой насильно, так что можешь снять маску оскорбленной невинности. И перестань смотреть на меня такими большими голодными глазами, словно умоляя бросить тебя на кровать, сорвать одежду и вознести на вершину эротического наслаждения.

– Но я совсем не хочу этого, – возразила Иден, и его черные глаза сузились.

Тяга друг к другу была такой сильной, картины, нарисованные Рейфом, такими яркими, что в конечном итоге один из них точно не выдержит.

– Что только доказывает мою правоту, cara, – мягко протянул он. – Ты лгунья.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Платье, которое Иден приобрела для похода в театр, было персикового цвета. Длинная юбка прикрывала ноги, в то время как лиф, наоборот, был слишком открытым. Платье очень откровенное, и Иден, стоя перед зеркалом, горько жалела о том, что купила его, поддавшись внезапному порыву понравиться Рейфу.

Интересно, найдет ли он ее привлекательной? Однажды он признался, что обожает, когда она обвивает его своими длинными ногами.

Что сказал бы Рейф, увидев мои шрамы? – подумала она, а затем покачала головой. Она никогда не покажет ему больную ногу.

– Отличное платье, – похвалил он, когда Иден наконец вышла из своей спальни. – Ты всегда была для меня самой красивой женщиной в мире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению