Ожерелье Лараны - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожерелье Лараны | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Я там буду.

— Хорошо. Второй вопрос, ты ждешь меня одного?

— А что, ты собираешься притащить ко мне взвод наемных убийц синдиката и Сарта с Тарманов в качестве зрителей?

— Да нет, — Адольф отмахнулся. — Я думаю, мы с тобой гораздо быстрее найдем общий язык без них, нежели с ними. Я хотел взять с собой Раниона.

— Да? — бровь Дерри поползла вверх. — А я думал, что после сегодняшнего ты его…

— Да я тоже думал, но потом решил дать ему второй шанс. А ты считаешь, что не надо?

— А что, мое мнение, так важно? — поинтересовался Дерри, наблюдая как меняется выражение глаз следящего. «А он молодец, — пронеслось у ксари в голове, — несмотря на то, что напуган до смерти, — Лайтнинг буквально осязал волны липкого, гнетущего страха, пропитавшего всю комнату — тщательно это скрывает, и выдают его только чуть потемневшие глаза.

— В той или иной степени.

— Что в той или иной степени? — поднял Дерри, ставшие совсем фиолетовыми глаза на задумчивого болотного тролля.

— Мнение твое важно в той или иной степени.

— А, ты об этом. Я не знаю, Адольф, это твой ученик, ты лучше знаешь, что от него ждать, и насколько он важен. Я этого не представляю. Могу сказать только факты. В первый раз, неделю назад, он меня вел, я думаю, минут пятнадцать, до тех пор, пока я его не заметил. А если бы твой «ценный кадр» получил, чуть больше информации обо мне и не считал, что я идиот-аристократ, который не способен засечь слежку, то, наверное, смог бы остаться незамеченным значительно дольше. Плюс Анет, ведь ее похищение его рук дело, не так ли?

Ранион изумленно слушал точный отчет пижона о своей работе и не мог понять. Этот любимчик Адольфа, что его хвалит? Или это такая своеобразна издевка. Он уже не знал, где у этих двоих шутка, а где серьезное дело и разговор. Дерри в это время сделал эффектную паузу, после которой жестко добавил.

— Адольф, ты же сам понимаешь, что после этого, я больше всего хочу, чтобы он сдох. Но хочешь ли этого ты?

— Я тебя понял, — болотный тролль встал и начал возбужденно расхаживать по комнате. — А что ты скажешь на то, что он два раза без моей команды кидался тебя убивать, и постоянно влезал в наш разговор со своими комментариями, мне за это его тоже, что ли погладить по головке?

— Я уже сказал, что я бы предпочел его, вообще, убить, — пожал плечами Дерри. — А так, когда раньше я пытался влезть в разговор, защищая твою честь, и ради этого был готов кого-нибудь убить без приказа, ты меня только хвалил.

— Дерри, мальчик мой, но ведь у тебя всегда получалось! А этот!?

— Все приходит с опытом, Адольф, а завтра, так и быть можешь притащить своего «ценного кадра» с собой. Но если вдруг, он будет меня доставать, или мне еще чем-то не понравиться его поведение, я его убью.

— Хорошо, это твое право, — согласился Адольф. — Я рад, что ты не против его присутствия.

— А зачем он тебе завтра там вообще нужен, и как ты его с собой потащишь? Он же едва сидит.

— Нужен он мне за тем, что молодежь необходимо, во-первых, выводить в полевые условия, а во-вторых учить, как общаться с людьми, в том числе из высшего общества, а потом ты, вообще, замечательный пример, на котором в целом, можно учить и учить.

— Тому, как не надо делать, чтобы тебе не поперли с пинками и взводом наемных убийц из синдиката?

— Ну, и этому тоже. И еще, Дерри, Анет отправится со мной. Мы прибудем завтра в поместье на пару. Я не очень тебе доверяю.

— А придется, — напрягся Дерри. — Анет сейчас уйдет со мной иначе, ни о каком разговоре речи не будет.

— Я могу пойти на эти уступки, если получу от тебя некоторые гарантии сотрудничества, — уперся Адольф. — Ты же понимаешь то, что девушка жива, это исключительно моя добрая воля. Здесь, ты мне обязан.

— Каких гарантий ты ждешь? — сморщился Дерри, признавая правоту своего учителя.

— Ты даешь мне обязательства по поводу задания.

— Я согласен выполнить одно задание синдиката, в том случае, если его условия не затронут знакомых мне людей и вообще окажутся приемлемыми.

— Очень все туманно — болотный тролль, не желала соглашаться на подобные липовые обещания.

— Ничего иного я обещать тебе не буду, давай встретимся завтра и в спокойной обстановке все решим. Я же сказал, все нормально, я не отказываюсь, но и ничего наспех подписывать не намерен.

— Ладно, каркал с тобой, — махнул рукой Адольф, надеясь, что не пожалеет об этом своем решении. Впрочем, еще один козырь у него имелся. А сейчас валите от сюда, внизу вас уже ждет карета, только, Дерри, не пытайся меня обмануть, я тебя все равно найду и склоню к сотрудничеству, не тем, так иным способом. Ты меня понял? Не забывай, Анет уже оказалась в моем полном распоряжении. Помни, у меня всегда найдутся способы воздействовать на тебя.

— Если бы это было так, то я был бы давным-давно мертв. Не пугай меня напрасно, Адольф, ты же знаешь, я от этого зверею. А что касается козырей в рукаве, так у какого игрока их нет? Они есть у тебя, но и у меня они есть и, поверь, там найдется парочка тузов, а быть может, и джокер. — Дерри встал и направился к выходу, когда его настиг усталый и отрешенный голос Анет.

— Дерри, ты как всегда забыл про глаза…

— А что они уже фиолетовые? — изумился ксари.

— Они уже давно фиолетовые, — недовольно отозвался Адольф. — Капай свое зелье и проваливай быстрее, я от тебя устал. Надеялся, что тебе хотя бы морду на выходе набьют за твои глаза. Как бы ты не был хорош, все же если на тебя бы кинулись все посетители казино, пару раз по физиономии, ты бы схлопотал, однозначно. Но даже этого невинного развлечения меня лишили.

Дерри показал Адольфу неприличный знак из странно сплетенных пальцев и, подхватив Анет под руку, скрылся за дверью, оставив болотного тролля страдать от головной боли и наслаждаться ощущением того, что все прошло гладко, и ксари снова попался на крючок. В общую картину идеального будущего не вписывалась эта блондинистая девчонка. Впрочем, Адольф взглянул на молчащего Раниона, определенные идеи по поводу устранения Анет, начали формироваться. Убить ее, конечно, нельзя, наоборот, нужно внимательно следить, чтобы этого не дай боги, не произошло, и Дерри не провалился в очередное сумасшествие, подобное тому, которое было у него пять лет назад. А вот попробовать сделать так, чтобы эта кукла сбежал в свой мир, без желания возвращаться сюда — это вполне можно организовать. Тем более там ей и место, ночное происшествие доказало, что она не так безопасна, как может показаться с первого взгляда. Знать бы еще зачем эта кукла убила охранника, было бы совсем хорошо.


Анет в изнеможении рухнула на сиденье кареты, прикрывая лицо руками. Как же неимоверно она устала! Девушка попыталась хоть чуть удобнее устроиться на жесткой лавке и закрыла глаза. Темнота улицы давила. Хотелось поскорее уснуть и забыть все, что случилось за эти кошмарные сутки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению