Ожерелье Лараны - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожерелье Лараны | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно


Вязкий, словно кисель сон не хотел отпускать, Анет продиралась сквозь него с великим трудом и, открыв глаза, не сразу смогла воспроизвести в памяти все, что с ней произошло. Девушка лежала связанная на широкой кровати в большой незнакомой комнате. Тяжелые шторы на окнах, резные столики, вычурные стулья с атласной обивкой, мраморные статуи по стенам. Если бы не тягостные мысли, Анет бы сказала, что очутилась в музее, слишком уж китчевый интерьер был в комнате. Попытки пошевелиться ничего не дали. Руки и ноги, судя по всему, связаны. Девушка еще раз испуганно дернулась и с трудом перевалившись на другой бок с ненавистью уставилась на участливо взирающее на нее лицо болотного тролля.

— Мразь, — прошипела Анет и плюнула в склонившуюся лягушачью физиономию.

— Ну вот, — обиженно вытер Адольф щеку светлым кружевным платком. — Какая ты невоспитанная. Впрочем, что ожидать от подружки ксари? Сам Дерри тоже никогда не признавал существования правил приличия, даром, что происхождение у него благородное. Хам-беспризорник так им и остался, даже заполучив замок и титул. Ну, и подружку нашел себе соответствующую.

— Я не подружка, — обижено буркнула девушка.

— Да? — лицо Адольфа повеселело. — Это очень хорошо, что не подружка, но как ты думаешь, он потащится тебя спасать? Молчишь? Впрочем, я и сам знаю, что потащится. Куда же он денется, будет изображать благородного, я слишком хорошо знаю этого мерзавца.

Анет замолчала и вжалась в кровать. Неужели ее глупость и неосмотрительность приведут к смерти Дерри? Этого девушка не могла допустить, но, к сожалению, похоже, от нее ничего не зависит. Готовая взвыть от бессилия, она раздраженно буркнула:

— Ты, мразь, отстань от него! Зачем ты его достаешь, что тебе от него нужно?

— Что нужно? — приподнял пушистые брови Адольф, — в данной ситуации, просто поговорить. И ничего больше, я тебе могу пообещать, вижу же, что ты переживаешь. Ничего с твоим драгоценным ксари не случится, поверь.

— И твои обещания что-то стоят? — грустно усмехнулась Анет, пытаясь принять более удобную позу, но из этой затеи ничего не вышло, слишком уж были стянуты за спиной руки. — Мне не удобно, — заявила она. — Я даже не могу пошевелиться.

— Хочешь, я прикажу тебя развязать? — поинтересовался Адольф безразлично. — Но только, если ты не будешь драться и порываться сбежать. Заодно посмотрим, чего стоят твои обещания. Ну, что?

— Я не буду обещать тебе, не защищать себя и свободу Дерри. Если будет возможность смотаться, я сбегу, — ответила Анет и пожалела о вырвавшихся словах. Нужно было молчать и пытаться удрать. Вмазать по наглой лягушачьей роже вон той, явно дорогущей вазой, вцепиться зубами в руку и дать стрекача к двери. Если она, конечно, не заперта.

— Искренность похвальна, — усмехнулся болотный тролль. — Но не переживай, ты сейчас находишься в замке Сарта и сбежать отсюда не получится. Здесь даже стационарного портала нет. Куда ты побежишь? Я даже дверь в комнату не буду закрывать, так как никуда ты не денешься. Можешь сходить погулять, но тут уж прости, на свой страх и риск, понимаешь ли, компания у нас преимущественно мужская. Недостаток женского внимания он ощущается очень остро. А потом, я тебя здесь спрятал в тайне ото всех. Ты гарант, что Дерри просто согласится меня выслушать, а вот если о тебе станет известно Сарту… — Адольф сделал эффектную паузу. — Не знаю, какую занимательную игру придумает король для столь нелюбимого им ксари. И самое главное, какую роль в этой игре отведет тебе. Я бы не советовал проверять.

— Ты пытаешься мне доказать, что чем-то лучше Сарта? — сквозь слезы усмехнулась девушка. Она поняла, что на этот раз попала по настоящему в серьезные неприятности и утащила за собой любимого.

— Я не испытываю к отступнику ненависти, а вот Сарт — не уверен. Все же Дерри не уводил мою любимую женщину и не наставлял мне рога на глазах у всего синдиката. Хотя за все бесчинства устроенные после, за все смерти рядовых сотрудников, я был готов вздернуть своего ученика, как только он попадется мне в руки. Сейчас уже успокоился и просто хочу поговорить. А вот пять лет назад, сам бы с удовольствием придушил мерзавца, который посмел возомнить себя богом. Но что было, то прошло. В создавшейся ситуации значительно выгоднее мирно побеседовать.

— Я не верю тебе, Дерри он… — Анет задумалась, — он хороший, — с детской наивность в голосе заключила она, заставляя болотного тролля усмехнуться.

— К сожалению, — печально вздохнул Адольф. — Твое заявление в корне неверно. Хорошим Дерри не назовешь, он наемный убийца, а наемный убийца не может быть хорошим, чтобы ты себе там не напридумывала.

— Он был убийцей, так как не было иного выбора, — запальчиво крикнула Анет, а в душу закралось сомнения. Слишком хорошо она помнила слова Дерри о том, что он далеко не такой положительный, каким кажется на первый взгляд.

— Что же, не буду мешать тебе заблуждаться, — примирительно махнул лапкой болотный тролль. — Но пойми, нельзя быть бывшим убийцей. Сейчас я прикажу, чтобы тебя развязали, а у меня еще есть дела. Нужно узнать о судьбе посланника, которого я отправил к Дерри. Спорим, твой дружок, его убил, как только узнал, что ты у меня в руках?

— Но зачем? — изумленно выдохнула Анет. — Причем, здесь человек, который только сообщает сведения. Он же просто выполняет приказ.

— Господин, звали? — в помещение заглянула расцарапанная физиономия следящего, и Анет испуганно сжалась в комок.

— Тебе не стыдно? — пожурил ее болотный тролль. — Смотри, как ты разукрасила моего человека, — и, обращаясь к парню, добавил. — Развяжи ее, что же у нас девушка мается. Кстати, Рудерик вернулся?

— Его нашли убитым, — не отрываясь от узлов на веревках, печально отозвался следящий.

— Вот видишь, — даже как-то радостно заключил Адольф, поворачиваясь к Анет, а его помощник неожиданно закончил:

— Его разорвал буквально в клочья какой-то огромный зверь, прямо в центре города. Его и еще несколько случайных свидетелей. Ни наши люди, ни стража, так и не поняли, чьих это рук или точнее лап дело.

— Вот как, — помрачнел Адольф. — Видишь, Анет, ты выиграла спор. Дерри не успел убить моего человека. Или все же внял голосу разума и не стал убивать сознательно.

— Нет.

— Что нет?

— Нет, — закрыла глаза девушка. — Я не выиграла спор. Мы же не успели заключить пари.

А? — болотный тролль на секунду задержался у кровати девушки. Анет вела себя как-то странно, после того, как услышала о смерти посланника. По идее, она радоваться должна, что ее замечательный Дерри не виноват. Откуда же эта безысходная отрешенность. Странно?

Адольф вышел из комнаты, и тут его осенила мысль. «А что если все же следящего убил Дерри, и Анет это точно поняла именно из-за способа убийства? Но как? Это вопрос не решенный». Хотя такой поворот событий был вполне объясним, Адольф достаточно хорошо знал Лайтнинга, чтобы понять, что он не отпустит посланника живым, просто из принципа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению