Ричард Длинные Руки - эрцфюрст - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки - эрцфюрст | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Оруженосец бегом привел ему коня, Палант сказал мне просветленно:

— Это хорошо. Значит, эта чертова штука нашими молитвами не облегчила, а, напротив, быстрее принесла нас к настоящим тяготам? Тогда да, это правильно.

— В седло, сэр Гевекс, — напомнил я. — И увидите, что Господь любит нас и уготовил еще немало тяжелых испытаний впереди! И по бокам тоже.

— Вот это жизнь!

— Палант, — сказал я негромко, — я поспешу вперед, чтобы все подготовить к встрече, а вы тут следите, чтобы никто и пальчик не прищемил. Лишних трудностей нужно все-таки избегать, мы же не аскеты, что не стригутся и не моются…

Он кивнул.

— Ну да, ваше высочество, я тоже их всегда избегаю. Чтобы быть готовым к настоящим трудностям!

— Умно, — сказал я.

— Только я этих настоящих пока еще не встретил, — уточнил он, — так что все еще впереди, к счастью. Вообще-то к сожалению, но это про себя, а если вслух, то к сожалению.

Он улыбнулся мне, дескать, мы же два старых матерых волка, понимаем, как все на самом деле, у нас и юмор особый, я кивнул, польщенный, что принимают за матерого, потом посмотрел вслед и подумал внезапно, а ведь в самом деле потихоньку матерею… Просто другие замечают раньше, со стороны вообще все виднее.

Хотя сам Палант не старше меня.


Объяснив, кому куда как двигаться, я сообщил, что покидаю их для того, чтобы подготовить для них лагерь и встретить там на месте. Мне завистливо кричали, что да, спасибо, они пойдут ускоренным маршем, оправдают, не подведут, я помахал им рукой и погнал Зайчика на север, а Бобик ринулся впереди, стараясь угадать, куда спешим.

Я срезал оставшуюся часть Армландии и небольшой кусок земель Шателлена. Проторенных дорог избегал, героям они без надобности, а после бешеной скачки сквозь стену встречного урагана, от которой получили огромное удовольствие Бобик и сам арбогастр, только не я, замелькали знакомые места Турнедо.

Я нацелил Зайчика в сторону Савуази, однако когда краем глаза уловил проплывающий далеко в стороне Эльфийский Лес, подумал, что для укрепления связей с эльфийской нацией надо бы заглянуть и посмотреть, что они там натворили за это время, да и королеве поклониться.

У нас сложные взаимоотношения, вроде бы как эльф подчинен ей полностью, однако я одновременно и сюзерен всего этого края, включая и лес, тем самым эльфы как бы мои подданные, хотя королева об этом как-то не думает, сказано, женщина…

Зайчик, уловив мое желание, направился прямо на далекую стену, скоро меня заметят, эльфы очень глазастые, будут наблюдать, прячась среди ветвей, издеваясь и насмешничая, что прямо у меня под носом, а я их не вижу…

Неудовольствие поднимается медленно, но все-таки, все-таки никто из мужчин не любит, когда другие демонстрируют превосходство над ними. Я поймал себя на том, что всматриваюсь в лес, стараясь увидеть затаившихся часовых…

Бобик попытался мчаться вперед, уже знает дорогу, я прикрикнул и велел насчет рядом. Зайчик уже прикинул между которыми великанскими стволами протиснется, я все еще всматривался с тем же сдержанным раздражением.

Мимо проплыли эти башни, а не деревья, дальше тоже гиганты, но чуть поменьше, а там еще… Я вздрогнул, радостное тепло побежало по телу раньше, чем я понял, что вижу.

Эльфы!.. Двое легко бегут параллельно справа и слева, не очень-то и прячутся, просто как-то глаза отводят, и если смотреть, как я смотрел до этого, там никого и ничего, а если как вот сейчас…

Ну да, у меня же есть способность «слушать лес», видеть магические ловушки, каких-то зеленых черепах и даже «укрываться в лесу», но как в нем укрыться как-то по-особенному, еще не соображу, кроме как присесть за кустом, а вот эльфов…

Хотя да, я их не вижу, а именно слышу, но настолько объемно, что практически вижу эти полуразмытые силуэты…

— Эй, — крикнул я тому, что справа, — не упади, вон у тебя коряга впереди, а ты на меня хлебалом щелкаешь!

Он в самом деле чуть не упал, настолько поразился, а я повернулся ко второму.

— А ты вроде бы и в прошлый раз меня встречал? У вас что, смены не бывает по году?

И хотя, понятно, не знаю, кто сидел в засаде в прошлый раз, однако и этот эльф на бегу так дернулся, что чуть не ударился мордой о дерево, нервные они больно, впечатлительные, в музыканты бы их ко мне, а то и расписывать мне дворец…

От своей маленькой победы самомнение так взыграло и вознеслось, что я уже сам себя ухватил за ноги и сдернул из облаков на седло Зайчика, пока меня оттуда не сбросили другие.

Оба эльфа провожали до первой же линии аккуратных домиков, за это время к ним присоединились еще двое, на что я со здоровым и либерально-демократическим злорадством не преминул указать пальцем.

Все четверо наблюдали, как я покинул Зайчика, Бобик смотрел с надеждой, кто бы погладил его по медвежьей башке, нет, у Бобика побольше, только туловище не такое громадное и громоздкое, а словно отлитое из черного металла.

— Гуляй, — сказал я. — Только не пугай этих мотыльков.

Он весело улыбнулся, а я направился к знакомому домику. Он весь в красных и оранжевых листьях, словно здесь все еще золотая осень, а не весна в разгаре.

Изнутри доносятся щебечущие женские голоса, взрывы смеха. Я приблизился осторожно, приоткрыл дверь из веток. Гелионтэль и очень милая девушка, почти ее копия, склонились над колыбелькой и весело сюсюкают, хрюкают и строят рожи, а оттуда доносится детский смех, словно звенит крохотный серебряный колокольчик.

Я торопливо перевел дыхание, да, я здесь, в хижине, ничего не изменилось, только листья из зеленых почему-то и весьма непонятно покраснели.

— Балуете ребенка, — сказал я с укором.

Гелионтэль и ее сестра быстро обернулись, да, точно сестра, не просто похожа, а как будто еще одна Гелионтэль, только помоложе и как бы чуть миниатюрнее.

Обе в одинаковом испуге одинаково взметнули брови и распахнули хорошенькие ротики.

— Ой!.. — проговорила Гелионтэль ошарашенно, — как ты…

— Соскучился, — сказал я. — Прости, что не мог выбраться раньше. Дела, дела…

Они смотрели вытаращенными глазами, я подошел, обнял и поцеловал Гелионтэль, чмокнул в щеку ее сестренку, хотя она торопливо подставила губы.

Гелионтэль прошептала:

— Астральмэль… Но… как? Почему часовые тебя не заметили?

— А ты откуда знаешь?

— Астральмэль…

— Ладно-ладно, — сказал я. — Я ж не простой эльф, а знатный! Вот и проскользнул незамеченным… Погоди, что это у тебя?

Она застенчиво погладила обеими ладонями живот, даже горделиво выпятила его вперед.

— А ты не догадываешься?

Я пробормотал:

— Как время летит… Как-то я совсем еще не представляю себя отцом даже одного ребенка. А двух…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению