С чистого листа - читать онлайн книгу. Автор: Сара Крейвен cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С чистого листа | Автор книги - Сара Крейвен

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

А когда они сталкивались друг с другом, он был холодно-вежлив, спокоен и старался лишний раз не открывать рта.

«Лучше бы Дэн злился, — размышляла Лейни, — так я хотя бы знала, что он замечает меня».

Скоро будет готов его дом, и он переедет. И она никогда больше не увидит его. Возможно, и она со временем перестанет постоянно думать о нем.

Но если посмотреть на ситуацию с другой стороны, то есть и светлые моменты. Даниэль договорился с миссис Арчер. Теперь она приходила каждый день, и Лейни не нужно было заниматься работой по дому.

— Очень педантичный мужчина, — сказала однажды уборщица. — Требует чистое белье и полотенца каждый день. И его рубашки должны быть всегда свежевыглаженными. Забавно думать, что они друзья с мистером Джеймсом. Конечно, мисс, я не хотела намекать…

— Все в порядке, миссис Арчер, — рассмеялась Лейни. — Знаю, что брат неряха.

И все же в этот вечер Лейни заговорила с Даниэлем об уборщице.

— Ты что, хочешь унизить меня с помощью миссис Арчер? Мы должны поровну оплачивать ее услуги, а я не могу себе этого позволить.

— И не нужно. Она здесь для моего удобства, а не для твоего. Почему я должен лишать себя комфорта?

— Действительно. Тебе повезло, что ты всегда можешь купить все, что захочешь.

— Нет. Не все, дорогая, если помнишь. — Дэн помолчал. — Возможно, не ты одна совершила ошибку два года назад, Лейни. Я тоже ошибся. В чем? Не в том ли, что предложил тебе невысокую цену за твои услуги? Ты должна была сказать мне. И мы бы снова открыли торг.

Обида захлестнула Лейни. Вздернув подбородок, она с достоинством встретила его взгляд.

— Кажется, ты забыл, что я отказалась от любой финансовой поддержки с твоей стороны. Так что все это было не из-за денег.

— Почему тогда? Что случилось? Ведь что-то же произошло. — Даниэль говорил возбужденно, не сводя с нее глаз. — Или думаешь, я не помню, как ты дрожала в моих объятиях? Ты хотела меня, черт тебя возьми.

Лейни внутренне напряглась.

— Признаю, ты взволновал меня. Однажды. Как могло быть иначе? Ты был самым обаятельным и красивым парнем, которого я когда-либо встречала. Мечта любой девушки. Но мечты часто разбиваются. К счастью, я вовремя пришла в себя, не причинив себе никакого вреда.

— Интересные мысли. — Дэн вошел в свою комнату и с силой захлопнул дверь.

«Что ж, — подумала Лейни, закусив губу, — по крайней мере, к этому разговору мы больше не вернемся».

* * *

— Что происходит? — спросила Лейни. — Почему нас не пропускают?

Это случилось на третьей неделе ее работы в «Сити-Клин», когда, подъехав вместе с Дениз к дому для уборки, они обнаружили, что все опечатано, а вокруг полно полицейских машин и фургонов «скорой помощи».

— Не говорят. — Дениз спрашивала у входа и теперь вернулась к Лейни в восторге. — Только то, что произошел несчастный случай и никого не впускают и не выпускают. Говорят, до вечера. И не стоит слоняться здесь без дела. — Дениз многозначительно помолчала. — Нужно позвонить мамочке Мосс, сообщить плохие новости. Теперь у нас свободное утро. Так что наслаждайся. Потому что, как только полиция уедет, миссис Мосс заставит нас вернуться и отработать по полной.

«Лучше бы я работала весь день и потом сразу провалилась в сон, чем возвращаться сейчас в пустую квартиру и упиваться одиночеством», — подумала Лейни.

Она плохо спала этой ночью. Ее что-то беспокоило — возможно, голоса за окном. В результате девушка проснулась позже обычного, и собиралась второпях. Дэна уже не было. Он оставил в гостиной пустой бокал и разбросал подушки. Ничего, миссис Арчер все приведет в порядок. У Лейни не было на это времени.

Но вот теперь у нее появилось свободное время, и она не знала, что с ним делать.

Открыв дверь квартиры, Лейни сразу услышала на кухне какие-то звуки. Звон посуды, плеск воды. Для миссис Арчер еще слишком рано. Если только Дэн снова не изменил ее график.

Но из кухни вышла не уборщица средних лет, а девушка, которую Лейни никогда раньше не видела. Юная незнакомка со светлыми волосами, рассыпавшимися по плечам, была одета в рубашку Дэна. У нее были загорелая кожа, большие голубые глаза, пухлые губы и длинные ноги.

Девушка в свою очередь оглядела Лейни и заметила логотип «Сити-Клин» на груди.

— О, вы горничная? Дэн не предупредил о вашем приходе.

«Он и о тебе не говорил», — подумала Лейни. А вслух сказала:

— Вообще-то я здесь живу, но работаю горничной.

— Понятно, — с сомнением произнесла незнакомка, потом улыбнулась. — Нет, непонятно. В голове не укладывается. Даниэль Флинн снимает квартиру, где есть другие жильцы? Невероятно. И в таком месте. — Она замолчала, покраснев. — Простите. Я, кажется, была невежлива. Здесь очень мило, просто это… не в стиле Дэна.

— Согласна. Он тоже свалился мне как снег на голову. Но меня не было здесь, когда он заключил сделку с моим братом. — Лейни помялась. — Дэн, наверное, объяснил, что он… старый друг нашей семьи. И поживет здесь только до тех пор, пока в его доме идет ремонт. Вы ведь знаете, что он купил дом?

— Прошу, не надо об этом, — жалобно простонала девушка. — Утром, днем и вечером я только и слышу жалобы на неквалифицированных строителей, необязательных поставщиков. И все такое. Вы, наверное, тоже уже устали от этого.

— Мы с Даниэлем всего лишь живем в одной квартире. Я не его подруга, не в курсе его дел и ничего не знаю о вас, — пояснила Лейни.

— Ну… я Белинда, — медленно произнесла незнакомка. — И я виновата перед Дэном. Он заставил меня поклясться, что к этому времени меня здесь уже не будет. Только я решила еще поспать. — Она пожала плечами. — Вы же знаете, как это бывает.

Нет, мысленно ответила Лейни. И никогда не знала.

— Я хотела заварить травяного чаю перед тем, как идти в душ. Но никак не могу его найти.

— Где-то должен быть ромашковый. Посмотрите на полке над духовкой.

— Ужас. — Белинда потянулась. — Хочешь тоже чаю?

— Лейни. Лейни Синклер. И я, пожалуй, откажусь, спасибо.

— Ладно. Тогда увидимся позже. — И блондинка снова исчезла в кухне.

Лейни ушла в свою комнату, переоделась в халат и легла на кровать. Только что она, на свою беду, столкнулась лицом к лицу с любовницей Даниэля. Увы, эта Белинда очень мила. При других обстоятельствах она бы понравилась Лейни. И, возможно, они бы даже подружились.

Лейни зарылась лицом в подушку. Она слышала, как тихонько отворилась дверь в ее комнату и Белинда сообщила:

— Лейни, я хотела сказать, что ухожу.

Лейни не ответила.

* * *

Дениз оказалась права. К середине дня они снова были на работе, наверстывая упущенные часы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению