Любовь и ревность - читать онлайн книгу. Автор: Сара Крейвен cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и ревность | Автор книги - Сара Крейвен

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Луи бросила на нее острый взгляд.

– Прямо сейчас я собираюсь очистить стол, пока ты приготовишь нам очень крепкий кофе.

– Но ты же явно решила идти до конца. – Кейт успокоительным жестом положила руку ей на плечо.

– Да, – ответила Луи и подняла на Кейт несчастные глаза. – Ты думаешь, я не права?

– У меня нет никакого морального права судить об этом, – мягко сказала Кейт. – Не знаю, что бы я делала на твоем месте, но, что бы ты ни решила, я всегда буду на твоей стороне.

Луи слабо ей улыбнулась и вышла из кухни.

Кейт включила кофеварку. На душе было тяжело. Увлекшись заботами о собственном браке, она проглядела трагедию Луи, забыла, что другие женщины тоже страдают.

– Боже, я стала эгоцентристкой, – обругала она себя.

Она открыла холодильник и заглянула в него. Луи не была запасливой. В холодильнике оказалось несколько яиц, немного йогурта, молоко и остатки сливок для кофе. И, конечно, три бутылки шампанского. Без этого Луи не обходилась никогда.

Кейт разлила кофе по чашкам и понесла поднос в комнату. Когда она плечом толкнула дверь, то увидела Луи и Райана, стоявших рядом у окна. Он что-то мягко, но настойчиво говорил ей, а она смотрела на него снизу вверх, и лицо у нее внезапно стало растерянным и каким-то незащищенным. Кейт они не заметили.

Она уже хотела сказать: «Хай, вы еще помните меня?» – или что-нибудь бодрящее в том же духе, чтобы разрядить атмосферу, но слова не шли.

Запах кофе защекотал ей ноздри, и Кейт поняла, что теперь всегда этот запах будет вызывать у нее в памяти две фигуры у окна – ее муж и ее подруга.

Она заставила себя пройти вперед и поставить поднос на стол. Чашки зазвенели, и Райан резко повернул голову.

– Свежее подкрепление, – объявила она нарочито бодрым тоном. – Подходите и пользуйтесь.

– Как ты быстро. – Луи улыбалась, но на щеках у нее горел яркий румянец. Кейт показалось, что они с Райаном о чем-то спорили…

Все трое уселись за стол, как делали это не однажды и раньше, но в этот раз что-то не заладилось. Смех рождался и умирал, повисая в воздухе; и было много, слишком много молчания. Кейт чувствовала, что еще немного, и она задохнется в этой вязкой тишине, и она вдруг начала говорить: об их работе, о невероятном количестве заявок, навалившемся в последнее время, о сумасшедших клиентах с их безумными запросами. Кейт говорила не останавливаясь, почти захлебываясь, смеясь над собственным остротами.

– И самое интересное, – добавила она с героической улыбкой, – что многие уже приходят по рекомендациям! Наша популярность растет. Если так пойдет и дальше, мы скоро начнем принимать заказы наследующее столетие!

Райан налил сливок себе в кофе.

– Мои поздравления. – Он сказал это как-то неуверенно. – Теперь вы вполне независимы.

Она пристально посмотрела на него.

– Ты произносишь это как приговор.

– Боюсь, так оно и есть, – вставила неожиданно Луи.

Кейт постаралась засмеяться, но у нее не вышло.

– Ты шутишь, конечно. Мы добились успеха, который все более укрепляется.

– Ради чего?

Кейт секунду поколебалась.

– Как – ради чего? Мы завоевали место на рынке. Наша финансовая стабильность, наконец.

– О да! – В голосе Луи звучала горькая ирония. – Остается только надеяться, что все эти радости стоят того, чтобы на них класть жизнь. – Она поймала недоуменный взгляд Кейт и пожала плечами. – Прости, дорогая, к тебе это не относится – у тебя есть альтернатива.

– У меня? – Кейт беспомощно взглянула на нее.

– Вероятно, Луи имеет в виду меня, – очень осторожно проговорил Райан. – Наш брак.

– О! – Кейт показалось, что она наткнулась на стену. – О да, конечно.

– Конечно, – эхом отозвался Райан. – И на этой оптимистической ноте, моя дорогая, я предлагаю вернуться в наш общий дом и дать Луи немного отдохнуть.


– У вас с Луи был спор? – Кейт взглянула на Райана из своего угла такси.

– Почему ты так решила? – Темная фигура в противоположном углу кабины была неподвижна.

– Так, показалось.

Он промолчал.

– И ты не собираешься рассказать мне об этом?

– Ты сама уже все знаешь. – Тон у него был сух.

– Она рассказала тебе о своем другом мужчине? – Кейт не смогла сдержать удивления. – И что она собирается делать?

– Это осталось при ней.

– Но почему она вообще рассказала тебе обо всем?

– А почему нет? Ты же сделала это, между прочим.

– Ну, это другое дело. – Кейт неуверенно помолчала. – Ты мой муж, я и рассказываю тебе все.

– Да что ты говоришь! Как лестно!

– И не надо шутить. Это не смешно.

– А я и не шучу. – Голос его прозвучал жестко. – Я понял так, что ты посоветовала ей прислушаться к зову сердца и плевать на последствия.

– Ну не совсем так…

– Но почти.

Она судорожно вздохнула.

– Нет, мне это нравится. Ты был единственным, кто сказал, что нечестный брак не имеет права на существование.

– Но это не значит, что я защищаю Луи и толкаю ее на неверное решение. – Он сказал это громче, чем следовало, но тут же овладел собой. – И вообще, Кейт, ты бы лучше не вмешивалась.

– А как ты расцениваешь собственное вмешательство? Как братский совет?

– Я не давал советов. – Он выразительно посмотрел на нее. – Я лишь сказал, чтобы она была осторожна. Поскольку последствия могут быть катастрофичны.

– Ты мудр не по годам!

– Что дает мне основание надеяться, что ты думаешь так же. – Он помолчал. – Кому сейчас и нужна мудрость, так это Луи.

– Она сделает все правильно, я в этом не сомневаюсь, – сказала Кейт уверенно.

– Посмотрим, – коротко бросил Райан и погрузился в молчание.

Кейт съежилась в своем углу. Не следовало посвящать Райана в чужие проблемы – это только увеличило расстояние между ними.

Они поднялись на лифте молча, но перед дверью в квартиру Кейт задержалась.

– Я не хочу, чтобы мы ссорились, Райан.

– Но нельзя всегда и во всем соглашаться, Кати. – Он пропустил ее вперед.

– Все равно, все как-то странно. – Она уронила жакет на диван и повернулась к нему лицом. – Ты должен чувствовать это!

– Да, и я думаю, что несколько дней в разлуке будут благотворны. – Райан снял пиджак и ослабил галстук.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению