Люблю тебя, Лаура - читать онлайн книгу. Автор: Сара Крейвен cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люблю тебя, Лаура | Автор книги - Сара Крейвен

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Я уже несколько месяцев как сменил бланки. Те, что были на вилле, я использовал для черновиков. Паоло, разумеется, не мог этого знать, а мою подпись он подделал очень неумело.

Лаура непонимающе смотрела на Алессио.

– Паоло? Зачем ему это?

– Он разозлился и хотел мне отомстить… отомстить нам обоим. И в какой-то мере это ему удалось, но его неприятности впереди. Он теперь работает у синьора Мандзоне, и скоро состоится его свадьба. – Алессио помолчал и добавил как бы между прочим: – А тебе в любом случае пришлось бы оставить работу, милая. Ты не можешь жить в Италии, а работать в Лондоне.

– Мне кажется, что вы сошли сума, граф Рамонтелла. Я не собираюсь жить в Италии.

Он вздохнул.

– Это все усложняет. А я уже убрал статую Дианы из сада и заказал другие эскизы. А в бассейне переделывают дно, чтобы одна часть была повыше. И Кайо без тебя скучает – он постоянно скулит под твоей дверью. Мне тоже хотелось к нему присоединиться.

– Кайо? – Лаура провела рукой по лбу. – А он при чем? Разве ваша тетя все еще на вилле?

– Нет. – Алессио помрачнел. – Она уехала вскоре после тебя. И я не желаю больше ее видеть. Hо когда Кайо стали запихивать в машину, он укусил не только Паоло, но и ее. После чего она решила тут ж отправить любимого пса на живодерню, но его отняла Эмилия. – И уже с улыбкой добавил: – Но мы-то знаем, кого он по-настоящему любит.

– Замолчите. Пожалуйста, замолчите. Я ничего не понимаю. Не понимаю, к чему вы это рассказываете.

– Если ты закроешь дверь и сядешь, то я смог объяснить получше.

– Я не хочу никаких объяснений, – почти закричала Лаура. – Я хочу, чтобы вы ушли и оставил меня в покое. Это жестоко… прийти сюда и говорить мне такие вещи.

– Жестоко любить тебя, дорогая? И хотеть сделать тебя своей женой?

– С чего вам этого захотелось, синьор? Чтоб легче продолжать связь с той… женщиной?

Алессио подошел к Лауре, отцепил ее пальцы от дверной ручки и плотно прикрыл дверь, затем прислонился спиной к двери и спокойно сказал:

– Лаура, я очень плохо поступил, и мне трудно оправдываться. У меня нет связи с Витторией Мотекорво, но мы встречались несколько раз, и она дала мне понять, что доступна. Кто-то, должно быть намекнул об этом моей тете, и она стала следить за мной. Тетя Лукреция всегда любила вынюхивать чужие секреты и использовать их. Она узнала про единственный эпизод, связанный с Витторией, и использовала это в своих интересах. Мне показалось, что тетка загнала меня в угол, и я согласился с ее условиями, как ни отвратительно мне это было. – Алессио тяжело вздохнул. – Помнишь, как Петрарка говорил о своей Лауре? – Он улыбнулся. – Ты тоже проникла из очей прямо в сердце, моя любовь. – И признался: – Хотя мои первоначальные намерения не были абсолютно честными.

Да, подумала Лаура, и ты проник мне прямо в сердце.

Алессио взял ее за руку.

– Видишь… я пытаюсь быть правдивым. Я думал, что, как только ты станешь моей, всё будет просто. Я увезу тебя туда, где тетя Лукреция не сможет нас найти, и ты никогда не узнаешь об этой дьявольской сделке. Я говорил себе, что моя вспыхнувшая любовь к тебе оправдывает все. Но вскоре я понял, что это не так. Я понял, что ты не заслуживаешь того, чтобы лишиться невинности только потому, что я люблю и хочу тебя. И еще понял, что не могу… и не сделаю того, что требует тетка.

– Но потом вы… все же это сделали, – еле слышно сказала Лаура.

– Любовь моя, я уже говорил – я сделал это, потому что не мог больше жить без тебя. Мне казалось, что ты чувствуешь то же самое. – Он вопросительно заглянул ей в глаза. – Я ошибался?

– Нет, – помедлив, ответила она. – Вы… были правы.

– Я был уверен, что из-за оползня тетя задержится по крайней мере еще на день и я выиграю время.

– Время для чего?

– Чтобы рассказать тебе все и попросить прощения, прежде чем я сделаю тебе предложение стать моей женой. Но ты так смотрела на меня, говорила мне такие слова, что я решил – прощения мне не будет никогда. Я так сильно оскорбил тебя, что надежды у меня не было. Я понял, что разрушил наши с тобой жизни. – Он взял ее за обе руки и с нежностью привлек к себе. – Это так, Лаура? Нет никакой надежды? А может, ты попытаешься простить? И позволишь научить тебя любить? Мне показалось, что ты уже начала это делать. Не прогоняй меня, любимая. Мы оба несчастны! Попробуй простить и разреши остаться с тобой на ночь.

– Но вы не можете… остаться, – отрывисто сказала она. – Вы же знаете…

Он вздохнул и поцеловал ее в макушку.

– Милая, неужели ты думаешь, что у меня нет ни совести, ни терпения? И ты собираешься отправлять меня спать в другое место раз в месяц, когда мы поженимся? Я хочу просто спать рядом с тобой, Лаура. Позаботиться о тебе. Больше ничего.

Она всхлипнула.

– Но все равно я не могу позволить вам остаться. Не могу.

– Но почему, мой ангел? – Его голос звучал тих и ласково. – Мы ведь оба этого хотим.

Лаура не могла придумать ни одной веской разумной причины, чтобы прогнать его, и сердит выпалила:

– Потому что на мне эта уродливая пижама. – И расплакалась.

Когда она успокоилась, то оказалось, что они каким-то образом переместились в кресло и она сидит на коленях у Алессио.

– Ну вот, – сказал он, вытирая ей лицо своим платком. – А если я пообещаю купить тебе утром что-нибудь покрасивее, то тогда я могу остаться?

– Я не могу тебя выгнать, – пробормотала она, уткнувшись ему в плечо.

– И ты выйдешь за меня замуж?

Лаура помолчала.

– Но как? Мы почти не знаем друг друга. И я не вращаюсь в свете, Алессио. Если бы мы случайно не встретились, ты в мою сторону и не посмотрел бы.

– Весь мой свет – это ты, Лаура. Без тебя для меня ничего не существует. Понимаешь? Я хочу, просыпаясь, видеть твое лицо. Видеть, как ты улыбаешься мне за обеденным столом. Я хочу научить тебя плавать, чтобы ты могла нырять с нашей яхты. Хочу быть рядом, когда родятся наши дети. И любить и защищать тебя всю жизнь.

У нее перехватило дыхание.

– О Алессио, я тоже люблю тебя, очень сильно люблю. Я хотела, я пыталась… возненавидеть тебя, но не смогла. И мне было так одиноко… я была так несчастна. И я вышла бы за тебя прямо завтра, но это невозможно. – Она сжала ладони. – Я не могу уехать с тобой в Италию. Мне необходимо работать, чтобы помочь маме дать брату приличное образование. Я ведь согласилась с планом Паоло из-за денег – он обещал мне заплатить, но не заплатил.

– И хорошо, что не заплатил. – Алессио откинул волосы с ее лица. – Я не желаю, чтобы ты была обязана такому подонку. Дорогая моя, я буду твоим мужем, и я позабочусь о твоей маме и о брате, как о своих родных. Завтра мы пойдем к твоей маме – ведь мне нужно получить ее согласие на брак с тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению