Обольстительный шантаж - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Джеймс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольстительный шантаж | Автор книги - Джулия Джеймс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

* * *

– Сегодня ты весь день свободна, у меня деловые встречи до самого вечера. Что будешь делать? Опять отправишься за покупками?

– Почему бы и нет?

Ее голос звучал ровно, равнодушно. Значит, снова надела свою броню, отделявшую ее от мира.

Они завтракали за столом возле окна. Диего ел с аппетитом. Что ж, он большой, крепкий мужчина, ему нужно много еды.

Не смей думать о его теле. И о том, что он с тобой делает...

Такие мысли разрешены только в ночное время, когда ее обнаженное тело всецело отдано ему... Порция отодвинула тарелку с папайей.

– Почему ты не ешь? – нахмурился Диего.

– Я не голодна. – Она взяла кофейник и долила себе еще немного кофе.

Она не голодна! Его губы сжались. Да разве она вообще понимает, что означает это слово! Разве хотя бы раз в жизни чувствовала настоящий голод?

Диего откинулся назад на спинке стула. Для него секс всегда был хорошим средством релаксации, но сейчас он не чувствовал себя спокойным.

Может, она мне разонравилась? Может, я уже пресытился ею?

Его глаза сверкали, когда он посмотрел на Порцию, сидевшую напротив. На ней было изумрудно-зеленое шелковое кимоно, вышитое золотом. Наверное, купила вчера, когда отправилась за покупками.

В широких рукавах ее руки казались тоньше, запястья – еще изящнее. Когда она поднимала к губам чашку, ее грудь обрисовывалась под тонкой тканью, и Диего снова почувствовал возбуждение.

Нет, вряд ли он уже насытился ею!

Неожиданно предстоящий день показался ему слишком длинным и скучным. Скорее бы вечер! Диего почувствовал укол раздражения. Обычно он наслаждался своим финансовым могуществом, поиском новых возможностей. Тихоокеанский регион Азии открывался навстречу миру, и здесь можно было заработать ошеломляющие деньги.

Диего нравилось, как здесь относились к деньгам – честно и открыто. Растущие экономики нуждались в инвестициях и были готовы использовать их эффективно и с выгодой для инвесторов, каким и был Диего.

Но не только в деньгах заключается жизнь человека. Он посмотрел на склоненную голову Порции. Она полагала, что вернет себе свое родовое гнездо, лишь слегка испачкав лилейные ручки о Диего Caeca, но он заставил ее стонать от наслаждения, и в этом для него заключалось особое удовольствие. Она делала все, чего бы ему ни захотелось, и будет делать этой ночью тоже, но сначала ему надо прожить этот день.

* * *

Я здесь туристка, повторяла себе Порция. Она взяла такси и отправилась в старый центр Сингапура, зеленый Паданг, где когда-то прежде британские колонизаторы играли в крикет. Теперь над красной крышей крикетного домика возвышались гигантские небоскребы, а еще дальше, там, где начинался один из крупнейших портов мира, стояла статуя Мерлиона – полульва, полурыбы, символа города.

Она пообедала в ресторане отеля «Раффлз», носящего имя легендарного миссионера; сэра Стэмфорда Раффлза. Сидя на террасе, выходящей в прелестный внутренний дворик, Порция без всякого аппетита ковыряла вилкой принесенное ей блюдо. Она чувствовала себя как-то странно, точно муха, увязшая в меде.

То, что происходило, разрушало ее, но что она могла с этим поделать? Порция походила на наркомана, обожающего и проклинающего свое пристрастие. Диего Саес познакомил ее с раем, о существовании которого она прежде не подозревала, и бросил ее в одиночестве.

После обеда Порция прошлась по торговому центру на Орчад-стрит, купила кое-какие мелочи – белье, книги, журналы. Она не знала, когда Диего Саес намерен покинуть Сингапур и куда направится дальше. И как долго она еще пробудет возле него.

Что ж, она сделала свой выбор, и ей придется испить свою горькую чашу до дна.


Диего откинулся на подушки, держа в руках стакан с виски. Простыня наполовину прикрывала его обнаженное тело, и на коленях покоилась голова Порции. Ее шелковистые волосы рассыпались по простыне, и Диего нежно погладил их.

На этот раз все было еще более великолепно! Наверное, потому, что теперь ему удалось до конца сохранять над собой контроль, и он смог вполне сознательно наслаждаться тем, с какой поразительной скоростью расширялись сексуальные возможности Порции. О, она училась очень быстро!

Он улыбнулся своим воспоминаниям и отпил виски. Его пальцы осторожно погладили изгиб ее шеи.


Порция проглотила еще один маленький кусочек утки и отложила в сторону свои палочки для еды.

– Вы не любите утку? Это фирменное блюдо ресторана, но вы можете заказать что-нибудь другое, если желаете.

Крошечная, элегантно одетая женщина казалась озабоченной, и Порция покачала головой.

– Благодарю вас, блюдо великолепное, но я просто не голодна.

– Должно быть, это из-за жары, – сказала женщина. – К ней трудно приспособиться, особенно англичанам. Ваш... ваш спутник, наверное, больше привык к таким температурам, не так ли, сеньор Саес?

Диего перевел взгляд с Порции на хозяйку, супругу президента одной из крупных азиатских телекоммуникационных компаний, с которым он обсуждал возможности инвестирования в развитие отрасли в Китае.

– Сан-Кристо находится севернее, чем Сингапур, но лето там такое же жаркое.

– Сан-Кристо? – вежливо переспросила миссис Линг.

– Да, это столица Марагуа – одной из самых незначительных стран Центральной Америки, – сухо произнес Диего.

– Разве это не там случился какой-то переворот год или два тому назад? После выборов? – поинтересовалась миссис Линг.

– Да, – подтвердил ее гость и пояснил еще более сухим тоном: – Выбрали правительство Народного Фронта, которое не всем пришлось по вкусу.

– Вот как, – рассмеялся мистер Линг. – Однако ваши интересы, мистер Саес, более глобальные, я полагаю!

Разговор снова вернулся к проблеме китайских инвестиций, и Порция протянула руку за чашкой зеленого чая. Это было все, что она могла вытерпеть. Запах пряной восточной еды вызывал у нее тошноту, руки дрожали. Она чувствовала, что Диего все время наблюдает за ней.

– Ты в порядке? – наконец спросил он.

– Да, конечно.

Он снова заговорил с мистером Лингом о своих делах, а Порцию охватило ощущение нереальности происходящего и своей полной изолированности от мира. Она посмотрела на Диего, который внимательно слушал мистера Линга, время от времени, кивая головой.

Не всем пришлось по вкусу.

Разумеется, такая страна, как Марагуа, управляется дюжиной семей, распоряжающихся государством в своих собственных интересах. Эти люди никогда не допустят, чтобы власть от них ускользнула. Именно поэтому такие, как Диего, хранят свои капиталы в швейцарских банках, вкладывают их в недвижимость в Лондоне и в развитие телекоммуникаций в Китае. А оставшиеся средства идут на покупку обанкротившихся банков и женщин, которые иначе не попадут к ним в постель...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению