В зеркале твоих глаз - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Майо cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В зеркале твоих глаз | Автор книги - Маргарет Майо

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Кристи знала, что его мама так настаивает только потому, что ей это выгодно в данный момент. Ну а Рэдфорд? Вряд ли он останется на весь период подготовки к свадьбе. Так почему бы не воспользоваться таким щедрым предложением?

- Она прекрасно понимает, как это выгодно, - холодно проговорил он. - Она колеблется из-за меня.

Мать нахмурилась.

- Это ты о чем?

- По какой-то неясной причине Кристи Свифт терпеть меня не может.

Кристи хотелось выцарапать ему глаза. Зачем он об этом говорит, какого черта? Их отношения касались только их двоих.

- Какая ерунда! - проговорила миссис Мандервел-Смайт. - С чего бы ей тебя не любить?

- Спроси ее сама.

- Я сомневаюсь не из-за вашего сына, вовсе нет, - поспешила заверить ее Кристи. - В общем-то... - неожиданно решение пришло само собой, - я была бы рада принять ваше предложение. Это было бы для меня отличным решением проблемы. Я буду работать здесь полный рабочий день, а вы и знать не будете, что я здесь.

Пегги обрадованно улыбнулась и сложила руки как для молитвы.

- Как я рада. Я просто уверена, что ты об этом не пожалеешь. Никто сюда не будет заходить, могу тебя уверить. Этот кабинет будет только твоим. На обеих дверях есть замки, я дам тебе от них ключи.

- Я буду платить за телефонные звонки и, конечно, за электричество, - сказала Кристи.

- Нет, не надо, - настаивала пожилая женщина. - Поверь, ты делаешь мне одолжение, принимая предложение. И я не желаю слышать никаких возражений. Рэдфорд, принеси ключи.

Как только он вышел, Кристи облегченно вздохнула - так много пространства он занимал. Правда, взгляд, который он на нее бросил, был взглядом триумфатора. Похоже, она по глупости попалась в его ловушку. В глубине души Кристи знала, что он не оставит ее в покое.

К тому времени, как они вернулись в главную часть дома, прибыл жених Фелисити.

Значит, она не останется наедине с этим индюком Рэдфордом. Все страхи тут же испарились.

Дэниел Филдинг идеально подходил Фелисити. Конечно, его внешность оставляла желать лучшего, но зато он был умным, учтивым, заботливым и добрым. Кроме того - что немаловажно, - оба были безумно влюблены.

И это видели все.

Во время разговора Кристи постоянно чувствовала на себе взгляд Рэдфорда, даже когда он болтал с сестрой или говорил с матерью.

По ее спине пробегали мурашки. Любопытно, замечает ли мать его интерес к ней?

Когда всех пригласили на ужин, Рэдфорд поднялся, прошел через комнату, взял ее под локоть и повел в столовую. Она не могла не заметить, как отреагировало ее тело на это простое прикосновение, и была рада, что ей не пришлось сидеть рядом с ним за столом.

Впрочем, сидеть напротив него было не лучше. Даже еще хуже.

- Скажи мне, Кристи, - обратился к ней Рэдфорд, когда было подано первое блюдо, как ты решила стать организатором свадеб? В этой работе столько головной боли. Ты сама была замужем?

- Нет, я никогда не была замужем.

Итак, значит, не муж ее обидел.

- Я стала заниматься этой работой, потому что она мне нравится. Я по натуре организатор, менеджер. Люблю дизайн и училась на курсах менеджмента несколько лет. Я довольна, это то, что у меня получается.

- Интересно, будешь ли ты думать так же после свадьбы моей сестры.

- Рэдфорд! - воскликнула Фелисити. - Не оскорбляй Кристи.

Он усмехнулся.

- Ты же не знаешь собственных желаний на завтра, дорогая. У тебя семь пятниц на неделе.

- Не верь ему, - сказала Фелисити Кристи. - Он пытается нас с тобой поссорить. Он не уверен в тебе с самого начала, и я не знаю почему. Я же считаю, что ты для этой работы подходишь просто идеально. Поэтому я так рада, что ты согласилась работать в кабинете отца. Я бы хотела заходить к тебе иногда поболтать...

- Дорогая, - теперь была очередь Пегги, Кристи не хочет, чтобы мы ей мешали. Лучше оставим ее в покое. Кстати, Кристи, я распоряжусь провести в твой кабинет отдельную линию.

- Все, что скажешь, мамочка, - пробормотал Рэдфорд быстро, не спуская с Кристи глаз.

Он как будто читал ее мысли. Кристи стало неуютно. Хорошо бы сейчас оказаться дома.

Только там она чувствовала себя в безопасности.

Впрочем, он вряд ли пробудет здесь долго, у него есть дела и поважнее. Сегодня с утра ему звонил его партнер с целым списком вопросов, ответить на которые мог только он сам.

Кристи совсем смутилась под его тяжелым взглядом. У нее покраснели щеки и угрожающе заблестели изумрудной зеленью глаза.

Рэдфорд заметил, как облегченно она вздохнула, когда обед подошел к концу. Она едва притронулась к еде, постоянно взглядывая на него из-под длинных ресниц, когда считала, что он на нее не смотрит.

Он слегка коснулся ногой ее ножки под столом и был награжден зеленым взглядом гневно сверкающих глаз. Еще одно подтверждение того, что и он ей небезразличен.

Рэдфорд искренне улыбнулся ей и в ответ получил очередной разгневанный взгляд. Ему нравилось, когда она злилась, все его тело стонало от желания. Любопытно, по его глазам это видно или нет? Кристи неожиданно поднялась.

- Миссис Мандервел.., ой, Пегги, я, кажется, должна идти. Благодарю за приятный ужин. Очень любезно с вашей стороны позволить мне работать в офисе вашего мужа. В начале следующей недели я непременно туда перееду.

Пегги просветлела.

- Да, конечно. Это будет замечательно. Рэдфорд, ты нашел ключи?

А он-то надеялся, что мама не вспомнит про ключи и тогда он с полным основанием посетит Кристи на ее рабочем месте. Он вынул ключи и бросил на стол. Теперь она крепко-накрепко закроет дверь. Именно от него.

Почему он вообще заинтересовался этой женщиной? Он уедет завтра в Лондон и забудет о ней.

Он поднялся, и Кристи быстро сказала:

- Не стоит себя затруднять, я вызову такси.

- Нет, дорогая, не надо, - возразила его мать, - Рэдфорду не составит труда подвезти тебя домой.

- Мама отпустила своего шофера на сегодняшний вечер, - объяснил Рэдфорд, кончики его губ презрительно опустились вниз, когда он увидел испуганное выражение на ее лице.

Сама близость с ней, сознание того, что они рядом, будили его воображение и будоражили все чувства. Запах ее тела касался ноздрей и возбуждал сильнее любого афродизиака. Хотел бы он знать, что за темные мысли сейчас бороздят морщинами ее чудесный лобик и что за камень лежит на ее сердце.

Как-то она негативно отозвалась 0 его типе мужчины. А что в нем такого особенного? Ну да, он преуспевает. У него свой выгодный бизнес, но ведь и другие ведут дела не хуже. Или у нее предубеждение против всех успешных людей? Кажется, ей понравился Дэниел Филдинг. У него нет больших амбиций, он вполне доволен своей нынешней работой и не стремится к большему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению