Взять реванш - читать онлайн книгу. Автор: Мэхелия Айзекс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взять реванш | Автор книги - Мэхелия Айзекс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь? Но почему именно теперь? Что изменилось?

Камилла вдруг почувствовала, что готова разреветься.

– Ну хорошо, – сказала она, пытаясь сглотнуть застрявший в горле комок. – У меня был роман. – Помолчав, словно давая отцу переварить чудовищную весть, она добавила: – Но теперь с этим покончено. Мы больше не увидимся с ним.

– Но ты сказала матери…

– Я солгала. – Камилла всплеснула руками. – Или, вернее, не сказала всей правды. Но сейчас у меня никого нет.

– Роман! – Было видно, что мистер Гордон совершенно ошарашен этим известием. – О, Кэм!

– Успокойся, папа, это еще не конец света. Я же сказала, теперь с этим покончено, ничего страшного не произошло.

По крайней мере, ей хотелось надеяться на это. Хью наверняка считал, что она принимает противозачаточные таблетки… пока не обнаружил, что она девственница. Но к тому моменту было уже поздно.

Мистер Гордон удрученно покачал головой.

– Кэм, я в ужасе. Никогда бы не подумал, что ты способна на такое…

– Папа, я сама бы никогда не подумала, – промолвила Камилла.

Мистер Гордон ушел, даже не съев свой обычный сандвич. Остаток дня Камилла чувствовала себя провинившейся школьницей. Да в чем, собственно, дело? – спрашивала она себя. Можно подумать, произошло что-то страшное. Большинство ее подруг занимались этим еще в колледже.

Да, но они не были помолвлены, признавала она, внимая голосу рассудка. И потом, если уж ей так не терпелось, неужели она не могла найти кого-нибудь более подходящего – человека, которого она хотя бы уважала? Хью Стентон оказался бессовестным лжецом, иначе он не стал бы совращать ее, чтобы сразу после этого улететь к своей Линде.

Но так ли? Камилла вздохнула. Суть заключалась в том, что она не питала иллюзий и на свой счет. Если бы Хью не бросил ее столь поспешно, она, скорее всего, охотно встречалась бы с ним до тех пор, пока окончательно не надоела бы ему. И это было самое унизительное. Она была уверена, что он хочет ее, особенно после тех незабываемых мгновений в ее постели. Когда его мать сказала ей, что он улетел в Лондон к Линде, Камиллу охватило отчаяние. Она даже решила, что миссис Стентон все выдумала, поэтому и решила выйти к ужину. Но все оказалось правдой. Она поняла это по косым взглядам, которые то и дело ловила на себе, сидя за столом. А Андреас Деметриос лишь подтвердил ее подозрения. Она совершенно не знала Хью.

Сэнди ушла как обычно, чтобы не опоздать на автобус. Камилла подумала, что, может, все, что произошло, даже к лучшему. По крайней мере, это вернуло ее к реальности. Он сделал ей больно – это верно, но она переживет.

Она уже собиралась уходить, когда в дверь постучали.

– Мы закрываемся! – крикнула она, направляясь к выходу. Задернула жалюзи, открыла дверь. – Простите, но мы…

Она осеклась. Перед ней стоял Хью. У Камиллы подкосились ноги, и она едва устояла, чтобы не сползти по двери на пол.

– Могу я войти? – спросил он, пожирая ее взглядом, в котором застыло выражение тревожного ожидания.

Вот уж кого она не рассчитывала увидеть, так это его. Ей понадобилось какое-то время, чтобы собраться с мыслями.

– Я… нет. Я ухожу. Пожалуйста, позволь мне пройти.

Хью не шелохнулся.

– Я должен поговорить с тобой, Кэм.

Он смерил ее оценивающим взглядом, который – будь на его месте кто-то другой – она сочла бы возмутительным. Но она была в таком взвинченном состоянии, что ей даже в голову не пришло осадить его.

– По-моему, нам не о чем говорить, – сухо проронила она. – Мы уже все сказали друг другу. С тех пор ровным счетом ничего не переменилось. Между нами нет ничего общего. Я была дурой, что позволила тебе заманить меня на Китнос. Теперь я мечтаю об одном – как можно скорее забыть об этом.

– Это неправда, и ты это знаешь, – сказал Хью. Не вдаваясь в дальнейшие объяснения, он взял ее за руку и, едва ли не силой, увлек обратно в кафе. – А теперь, – изрек он, расстегивая молнию на кожаной куртке, под которой оказалась темно-зеленая шелковая рубашка-поло, – давай оставим дурацкие препирательства. Нам надо кое-что обсудить. Я хочу знать, почему ты меня бросила.

– Так это я тебя бросила? – От возмущения у Камиллы перехватило дыхание. – Прости меня, но у меня сложилось впечатление, что это ты меня бросил! Кстати, как поживает мисс Рейнолдс?

Хью плотно сжал губы.

– Что ж, возможно, ты права. Я это заслужил. Я уехал, не предупредив, но мне кажется, моя мать все тебе объяснила. Позвонила мать Линды, она восприняла все слишком серьезно. Она была настолько взволнована, что мне показалось неуместным задавать лишние вопросы.

Камилла, хотя сердце у нее обливалось кровью, постаралась не подать виду, что его продолжающиеся свидания с Линдой хоть сколько-нибудь ее задевают.

– Это уже неважно, – сказала она, избегая смотреть ему в глаза.

– Не говори так, Кэм. Ты должна мне поверить: я бы ни за что не уехал, если бы знал то, что знаю сейчас. Мне сказали, что она пыталась покончить с собой. Что прикажешь мне делать? Черт побери, у меня было такое ощущение, будто они винят в случившемся меня!

– А это не так? – машинально спросила Камилла.

– Нет. – Хью нервно пригладил волосы. – Кэм, мои отношения с Линдой – это история. Я не расстроюсь, если больше никогда не увижу ее.

Камилла подняла на него недоверчивый взгляд и снова опустила глаза, чувствуя, что щеки заливает румянец.

– Мне… мне это не очень интересно, – пролепетала она, машинально отметив, что в витрине отсутствует меню. – Твои отношения с бывшими любовницами меня не касаются. Я хочу от тебя только одного – чтобы ты оставил меня в покое и больше не вторгался в мою жизнь.

– Черта с два! – взревел он и схватил ее за плечи. – Я же вижу, что нужен тебе. Мы оба нужны друг другу. Боже, детка, неужели ты думаешь, что я позволю тебе уйти?

Камилла затрепетала. Это был момент истины, и она была к нему не готова. Воспоминания нахлынули на нее нежданные как смерч. Но это всего лишь вожделение, твердила она себе. К тому же она чужая в его мире. Их отношения не имеют будущего.

И, собрав всю волю в кулак, Камилла заставила себя оставаться равнодушной в его объятиях.

– Проклятье! – буркнул Хью, пронзая ее взглядом. – Не поступай так со мной, Кэм. Ты же знаешь, как я отношусь к тебе. Я бы прилетел раньше, но я обещал деду, что останусь на праздник. С пятницы я не сомкнул глаз.

Камилла пыталась крепиться, хоть это было непросто. Хью в любом настроении был привлекателен. Сейчас он был неотразим.

– Я ничем не могу тебе помочь, – с трудом выговорила она. – Тебе следовало остаться с Линдой. Уверена, она была бы довольна.

– Замолчи, прошу тебя, – рыкнул Хью. – Мне плевать хотелось на Линду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию