Кремль 2222. Запад - читать онлайн книгу. Автор: Владислав Выставной cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кремль 2222. Запад | Автор книги - Владислав Выставной

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Не помня себя от страха, Книжник вскинул «калаш» и с надрывным криком принялся поливать убийственным металлом все, что двигалось перед глазами. К счастью, он умудрился не зацепить Зигфрида, который удерживал оборону с мечом в руках, грамотно используя преимущество тесноты. Автомат в руках семинариста коротко плюнул напоследок и заткнулся: кончились патроны.

— Револьвер! — орал Книжник. — Кинь мне ствол!

Зигфрид не реагировал. Он планомерно рубил монстров, укладывая трупы в некое подобие баррикады. Новым морокам было уже не так просто перебраться через завал из тел своих сородичей, что несколько облегчало оборону. Но вот за горой трупов показались мороки-весты, и ситуация резко скатилась к худшему: Зигфрида стали теснить, и он в конце концов уперся спиной во внутренние ворота. Теперь он рубился с одним из своих бывших соплеменников — длинным, жилистым воином с изуродованным ожогами лицом. Враг был вооружен боевым топором, что снижало его боеспособность в тесноте этого каменного мешка — размаха толком не получалось. Книжник имел дело с мороками попроще, что, впрочем, не доставляло большой радости. Он яростно отбивался откинутым металлическим прикладом автомата, но толку от этого было мало. Чьи-то пальцы с острыми когтями болезненно вцепились ему в ногу, норовя утащить в сторону выхода. Ясно, чем бы все кончилось, если бы внутренняя створка, наконец, не громыхнула и медленно не поползла вверх.

— Отходим! — страшным голосом прокричал Зигфрид. Он дал товарищу время, чтобы отползти в глубину, за границы внешних ворот, и резко рванул следом. Тут же следом ринулась толпа мороков, успевшая забить собой все внутреннее пространство ворот.

— Shut! — истошно заорал Зигфрид, падая на бетонный пол и с силой, обеими ногами отбрасывая от себя обожженного морока-веста.

Надо полагать, непонятное слово было командой — специально для такого вот случая. Так как тут же железный куб ворот с грохотом обрушился на головы оборотней — и прочно встал на место, словно не встретив под собой никаких препятствий. Брызнули во все стороны струи черной, зловонной жидкости.

Наступила тишина. Странная, резкая, разрывающая барабанные перепонки не хуже рева целой орды нео.

Семинарист некоторое время сидел неподвижно, глядя прямо перед собой — на шершавый металл ворот, рухнувших в каких-то сантиметрах от него. Рефлекгорно, хоть и несколько запоздало, подтянул под себя ноги. Чья-то когтистая лапа, вцепившаяся в лодыжку, легко отделилась от расплющенного воротами тела, притом ничуть не ослабив хватку.

— Shit… — изможденно выдохнул Зигфрид, отталкивая от себя топор, оброненный обожженным. Оружие закрутилось на гладком полу и вонзилось острием в щель грубой кирпичной кладки.

— Сдается, в Бункере все еще говорят по-английски, — бледным голосом произнес Книжник, отрывая от ноги вражескую конечность.

— Отдельные команды, — так же бесцветно отозвался вест. — Наследие предков.

— Первую команду я понял, — задумчиво сказал семинарист. — Означает «закрыть». А что означает вторая?

— Все остальное, — усмехнулся Зигфрид.

Глава тринадцатая
БУНКЕР

Поднявшись на ноги, какое-то время они просто молча смотрели друг на друга. Нужно было прийти в себя, да и осмотреться не мешало: в пылу боя можно не заметить серьезных ранений, не говоря уж о мелких повреждениях, тоже грозящих, впрочем, самыми разными неприятностями — от банального заражения крови до целого вороха неизлечимых болезней. Это было бы тем более неприятно, что никаких снадобий из кремлевских запасов в суме не осталось, а рассчитывать на незнакомые лекарства вестов Книжник не решился бы. Впрочем, на этот раз удалось обойтись без серьезных ранений, что было, конечно, большой удачей. Несмотря даже на то, что теперь они оказались запертыми в крепости вестов в окружении несметных толп безмозглых, жадных до убийств игрушек Поля Смерти.

— О, черт! — вскрикнул вдруг Книжник, отпрянув в сторону запертого створа ворот и вскидывая автомат. Палец сам принялся отчаянно давить на спусковой крючок — да только за прошедшие минуты патронов в опустевшем магазине ничуть не прибавилось. — Они уже здесь!!!

— Успокойся! — рыкнул Зигфрид, с силой дергая вниз автоматный ствол. — Кто это «они»?

— Эти… мороки…

Книжник указал в полумрак туннеля, отходящего от небольшого «вестибюля» у ворот.

— Дурак… — беззлобно сказал Зигфрид. — Что ж, по-твоему, и в Бункере одни мертвецы остались?

— Не знаю… — пробормотал парень. Хотел было сказать, что после мороков-вестов готов всего ожидать от этих мест, но счел благоразумным промолчать. Он просто смотрел на тонкий, неподвижный силуэт в глубине тоннеля и тщетно пытался задавить в себе страх.

— Эй, ты! — властно крикнул Зигфрид в глубину темного коридора. — А ну иди сюда!

Раздались тихие, неровные шаги, и таинственный силуэт стал приближаться. Эхо разносило звуки шагов, вызывая еще большую тревогу, пока силуэт не прояснился, превратившись…

В тощего, испуганного мальчишку лет десяти.

— Ты кто таков будешь? — нахмурившись, поинтересовался Зигфрид.

— Огр я, Алекса Длинного сын, — робко ответил мальчуган с тем самым акцентом, от которого Зигфрид успел уже начисто избавиться. Наверное, способность воина к столь быстрому обучению тоже была результатом тонизирующего, но убийственного действия Капсулы смерти.

— А что ты здесь, наверху, делаешь?! — сурово спросил Зигфрид. — Я же приказал — из убежищ ни ногой! Поле Смерти достает и сюда, сквозь стены — ты это понимаешь?!

— Но я…

— Вот станешь мерзким мутом — я сам из тебя потроха вытрясу! — продолжал разнос Зигфрид. — Почему так долго ворота не открывали?! Кто дежурный?

— Я дежурный, — шмыгнув носом, тихо сказал мальчишка. — Мы просто заигрались с ребятами, я и не услышал…

Зифрид застыл на полуслове, дрогнула жилка на его лице, глаза вдруг стали влажными — совсем уж для него необычно. Книжник осторожно наблюдал за реакцией веста и думал о том, что не зря они проделали весь этот путь. Не выжить вестам без кремлевской помощи, никак не выжить. Мало того что обороной здесь приходится заниматься мальчишкам, так еще и проклятое Поле Смерти не дает высунуться, медленно убивая каждого, кто поднимется выше уровня земли. А долго ли протянешь, прозябая, как червяк в подземелье? Кто будет кормить, поить, когда припасы кончатся? Да и что говорить — кому она нужна, такая жизнь…

— Ладно, — хрипло сказал Зигфрид. Сделал шаг вперед, потрепал парня по грязным, всклокоченным волосам. Тот испуганно вжал голову в тощие плечи. — Ступай вниз, дежурный. Скажи матери, пусть антирад тебе даст.

— Я уже, — серьезно сказал мальчишка и, рванув с места, помчался вперед по коридору.

Следом отправился Зигфрид со своим гостем: ведь здесь воин мог с полным правом назвать себя хозяином. С момента прихода веста в Кремль ситуация сменилась на противоположную. Книжник с любопытством озирался, стараясь запомнить как можно больше, — ведь он был первым из кремлевских, проникших в твердыню потомков древнего, смертельного врага… Вздрогнув, он перевел взгляд на Зигфрида: не сочтет ли тот его любопытство за самый обыкновенный шпионаж? Ведь никаких мирных договоров с вестами до сих пор не было, и формально те оставались врагами. А предъявить друг другу обоим народам было что — начиная с самой Последней Войны…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию