Честь и верность - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Кейт, Эндрю Р. Кейт cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь и верность | Автор книги - Уильям Кейт , Эндрю Р. Кейт

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Изображение на мониторах заметно изменилось.

– Даю свет! – предупредил Карацолис. Из кормовых установок «Саблезуба» со свистом, вылетели две ракеты.

Через несколько секунд в ночном небе разлилось сияние, неяркое, но достаточно интенсивное и ровное.

Башар отрегулировал джойстиком направление видеокамер внешнего наблюдения. Он повернул их по кругу, чтобы получить полную информацию о том, что происходит вокруг «Саблезуба». Турок слышал неровное и резкое дыхание своего напарника, доносившееся из наушников. Видно, Карацолис заметил то же, что и Башар.

Фермерское поле было испещрено длинными и узкими канавами, достаточно глубокими для того, чтобы скрывать одного или двух водяных… и каждая из таких канав представляла собой препятствие для движения транспорта на магрэповой подвеске.

Глава 11

Однажды в полночь в пылающем городе я повстречался со Смертью.

Легионер Алан Сиджер, Французский Иностранный Легион, 1916.


Легионер второго класса Лин By Чен поднял щиток шлема и ткнул локтем в ребро своего приятеля.

– Эй, Риз, дай сигаретку.

– Хватит тебе, Лин, – отмахнулся легионер третьего класса Георг Риз, явно недовольный шуткой. – Ты же знаешь, что нам не положено курить. Мы на дежурстве.

– Ты боишься всего, как шишак, Риз, – прошипел Лин. – Кто же меня заложит. Ты, что ли?

– Скоро отправится конвой….

– Да, поэтому у меня остался последний шанс. Хватит, малыш, дай пачку.

Медленно и неохотно Риз снял с плеча ФЕК и стал копаться в карманах в поисках наркотических сигарет. Лин вытащил одну и зажал в зубах.

– А огоньку не найдется, малыш? – пробормотал он, не разжимая губ.

Риз извлек зажигалку, нажал на кнопку и подождал несколько мгновений, пока не появился язычок трепещущего пламени. Затем он поднес его к сигарете Лина. Тот несколько раз затянулся, наслаждаясь туманом, который немедленно поплыл у него перед глазами. Конечно, они нарушили Устав, но разного рода наркотические препараты были весьма популярны среди скучающих легионеров… Вспышка яркого света разорвала ночной мрак, следом послышалось тихое шипение. Риз мгновенно отбросил зажигалку, но было уже слишком поздно. Маленькая ракета попала караульному прямо в живот и взорвалась. Он отшатнулся назад, затем согнулся и упал.

Лин мгновенно распластался на земле и попытался дотянуться до МЕК-пулемета, который стоял у ворот и был единственным мощным орудием артиллерийского лэнс-отделения. Вторая ракета взорвалась там, где всего лишь мгновение назад находилась его голова.

Лин выплюнул сигарету, опустил щиток шлема и включил дисплей ночного видения. Пристально изучая пустынную равнину, он переключился на общую командную волну.

– Первый взвод роты Альфа! На восточные ворота только что совершено нападение. Повторяю, на восточные ворота совершено нападение, вероятно – войска кочевников!

Китайцу показалось, что он заметил какое-то движение, и он схватился за пулемет, ударивший в темноту волной смертельных игл. Однако легионер Лин так и не заметил, кто по нему стрелял.


– Кочевники атакуют с восточной стороны периметра, лейтенант, – хладнокровно сообщил ком-оператор. – Пока точных сведений нет. Сержант Хуке разворачивает первый взвод для выяснения положения дел.

Сьюзан Гэйдж нахмурилась. Субалтерн Рэйнольдс, командир первого взвода роты Альфа, был ранен во время сражения на стене «Песчаного Замка», его подразделение понесло самые серьезные потери. Она надеялась, что Хуксу удастся справиться с опасностью, внезапно возникшей на восточном периметре. В ее распоряжении осталось слишком мало легионеров.

– Передай Францу, чтобы он немедленно покинул южные ворота, – приказала она. – И прикажи Хуксу не вступать в открытый бой. Мы начинаем уходить, и сделать это нужно быстро.

Ком-техник быстро набирал команды на пульте управления. Сьюзан отдала команду компьютеру поднять в воздух еще один разведывательный аппарат, чтобы исследовать восточную сторону заграждения космопорта. «Кочевники напали несколько раньше, чем хотелось бы, – подумала она и сурово улыбнулась. – Если бы они подождали еще пару минут… Южные ворота все еще были открыты… Но понадобится по крайней мере еще две минуты, чтобы подготовить транспорт с эвакуируемыми.»

Массир прервал ход ее мыслей.

– Сержант Валко сообщает, что у него все готово, лейтенант. Он говорит, у… он говорит: «Пора выматываться подальше».

Сьюзан улыбнулась. Валко не колебался, если хотел высказать командиру все свои мысли и по любому поводу.

– О'кей. Приказ всем подразделениям: оставить свои позиции и отходить. Мы пошлем БМП в восточный сектор, а всем остальным транспортам выходить через южные ворота. Пока там нет опасности – пусть набирают максимальную скорость и вперед, в «Песчаный Замок».

Она снова улыбнулась. Может быть… всего лишь может быть, ей удастся успешно закончить эвакуацию.


– Всем подразделениям, всем подразделениям конвоя немедленно отправляться через южные ворота. Легионерам оставить свои позиции и отступить. Место сбора – отметка три. Отделениям Конвоир-Два и Конвоир-Три – оставаться для прикрытия.

Башар выругался, услышав скрип в наушниках. Очевидно, кочевники окопались на поле основательно. Они расправятся с конвоем в одно мгновение.

Он вжал кнопку передатчика:

– Командир Конвоиров, здесь Эскорт. Южные ворота заблокированы для ухода, повторяю, южные ворота заблокированы. По предварительным оценкам – триста кочевников, мощные оборонительные сооружения на поле и многочисленные ловушки. Не выходите на юг.

Не дожидаясь ответа, Башар выключил переговорный канал, включил турбины и развернул «Саблезуб» на сто восемьдесят градусов.

– Похоже, будет жарко, Спиро, – сказал он по внутреннему переговорному устройству. – Не спускай глаз с плохих парней.

Турбины завыли, их назойливый вой заполнил тесную кабину водителя, угрожая заглушить все сигналы, поступающие с панели управления. Сияние осветительных ракет вскоре померкло, и Башар переключился на ИК-режим.

– Впереди цели, шестьдесят пять метров, – судя по лишенному эмоций голосу, можно было подумать, что Карацолис превратился в компьютер.

– Сейчас мы им покажем, что не собираемся печь пирожки из песка.

– Да уж…

Спустя секунду заговорила плазменная пушка «Саблезуба». Раскаленная материя устремилась в водяных, затмив на мгновение экран ИК-монитора. Напуганные взрывом туземцы пришли в движение – они кинулись врассыпную в поисках убежища. Карацолис выстрелил снова.

«Саблезуб» неожиданно вздрогнул, ударившись бампером в землю – он попал в канаву, но Башар был готов к подобному повороту событий. Он увеличил мощность магрэпового генератора и выровнял машину, пальцы турка бешено летали над пультом управления. Через мгновение транспорт выкарабкался из канавы и вновь набрал скорость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению