Шагай или умри - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Кейт, Эндрю Р. Кейт cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шагай или умри | Автор книги - Уильям Кейт , Эндрю Р. Кейт

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно раздался голос Келли Уинтерс:

– Можно задержать их, лейтенант. Несколько зарядов, установленных на скалах, – и весь перевал окажется заваленным камнями. Чтобы расчистить его, понадобится как минимум несколько дней.

– Это не выход, – упрямо возразил Трент.

– Почему нет, сержант? – девушка упорно не понимала, почему ее план вызвал столь негативную реакцию Трента. – Послушайте, я не очень хорошо разбираюсь в тактике боя, но моя специальность – сапер-подрывник. И я прекрасно знаю, что может сделать даже с самой крепкой скалой хорошая порция РХ-90.

– Я не спорю с вами, мисс, – спокойно возразил Трент. – Но у нас нет времени на минирование. Передовые отряды ханнов будут здесь через час или два.

– А ты сможешь быстро провернуть свой план, пушкарь? – нетерпеливо спросил Фрейзер.

Трент пожал плечами.

– Я сделаю все от меня зависящее. Только не забудь поставить в хвост колонны «Саблезуб» и проследи за тем, чтобы Чук контролировал основные позиции и внимательно наблюдал за дорогой. Я готов поклясться, что сейчас эти обезьяны дважды подумают, прежде чем начать новую атаку на нашу колонну.

Казалось, Келли хотела возразить, но так и не открыла рта.

– Если нам не удастся быстро захватить дот, тогда придется попробовать воплотить в жизнь идею лейтенанта Уинтерс.

– Будем надеяться, что нам не придется прибегать к этому средству, лейтенант, – кисло ответил Трент. – Потому что, если мы окажемся запертыми в этих проклятых горах, у нас появится тьма новых проблем.

– Серж, а если направить к доту два «Песчанника»? Они окажутся перед окопавшимися ханнами в тот момент, когда ты будешь готов к штурму, это не облегчит твою задачу? – в дискуссию вступил старший НСО транспортного подразделения сержант Мэйсон, который занял этот пост с тех пор, как был убит швед Перссон. – Может быть, вы застанете их врасплох?

Трент взглянул на Мэйсона.

– Пожалуй, но это будет самоубийством для всех, кто окажется на борту этих железяк. А в настоящее время у нас просто нет времени, чтобы поиграть с дистанционным управлением, как это делала Гарсия в Обезьяньем Форте.

– Я думаю, что недостатка в добровольцах у меня не будет, сержант. Стоит только позвать.

– Минуточку, – Фрейзер поднял руку, прерывая разговор. – Я не прошу вас идти на такой риск…

– Давай смотреть на вещи объективно, лейтенант, – парировал Трент. – Сейчас мы все рискуем. И Мэйсон прав. Наши друзья-ханны, засевшие на выходе с перевала, ждут не дождутся, пока «земные демоны» попытаются прорваться мимо их укреплений. И раз они этого ждут, мы не должны обманывать их надежды. Нужно, чтобы противник получил то, что ожидает… только все будет не совсем так, как они надеются. Поэтому плохие парни очень часто умирают в недоумении.

Многие из собравшихся вокруг карты офицеров и сержантов весело загоготали. Фрейзер долго размышлял.

– Хорошо, – наконец произнес он. – Раз ты считаешь, что стоит рискнуть, пушкарь, – он повернулся к Мэйсону: – Приготовь два «Песчанника» и выбери двух добровольцев-водителей. Только добровольцев, понял? А не тех, кого ты сам назначишь в добровольцы, капрал.

– Есть, сэр, – прошепелявил Мэйсон.

– Ладно, джентльмены, – завершил заседание Фрейзер. – Пора приниматься за дело, не так ли?


* * *


Слик застонал, когда доктор дотронулся до опухоли на его раненой ноге. Рамирес довольно кивнул головой.

– Всего лишь растяжение, ничего страшного, – сказал док. – Заживет через день, максимум через два, если будешь носить вот это.

«Это» представляло собой двенадцатисантиметровую трубу, в которую врач заключил ногу Слика.

– Не снимай регенерационный гипс до тех пор, пока сигнальная лампочка не замигает зеленым светом, – продолжил Рамирес. – Он позволит тебе передвигаться, разумеется, с ограниченной свободой, и кроме того, значительно ускорит процесс заживления. Тебе не стоит пока бегать или заниматься тяжелой физической работой.

Слик кивнул, заскрипев зубами, когда Рамирес поправлял шину. Регенерационный гипс загудел, и Слик почувствовал, как по его голени и ступне разлилось покалывающее тепло.

– Это далеко не так серьезно, обманщик, – улыбнулся Рамирес, протянув юноше маленький диагностический чип. Доктор поднялся на ноги. – Приходи ко мне, если у тебя возникнут проблемы с гипсом.

Как только доктор удалился, к новобранцу подошел капрал Штраусе.

– Итак, шишка. Совсем несерьезное повреждение, да? Что ж, зато ты не пойдешь вместе с нами в атаку.

Прежде чем Слик успел возмущенно запротестовать, капрал повернулся к нему спиной, утратив всякий интерес к юноше.

Лэнс-отделение собралось вокруг одного из инженерных вездеходов. Работа шла полным ходом.

Ночной сумрак разгоняла одна-единственная красная осветительная лампа. С тех пор как канонир сержант Трент отдал приказ о подготовке к нападению на огневую точку противника, три лэнс-отделения суетились, готовя вооружение, проверяя скафандры и укомплектовывая патронами магазины своих ружей. Слик наблюдал за работой словно посторонний. События последних нескольких часов, бой на дороге к перевалу занимали его мысли.

Рядом с ним на секунду остановился Ростов, он сматывал веревку и укладывал ее кольцами в походный мешок. Эксперт по подрывным работам выглядел необычайно усталым и нервным, каким Слик его не видел на протяжении всего похода.

– Похоже, тебе теперь не до наших забот, малыш, – буркнул Ростов. – Жаль, у меня не хватило ума сломать себе ногу о труп или что-нибудь подобное.

– А я думал, что тебе нравится быть коммандос, Ростов, – удивился Слик.

– Да, но карабкаться по скалам, а затем бросаться в едва ли не самоубийственную атаку на противника не является в моем понимании приятной службой, малыш. Это по душе Вруурту, а не мне.

Кто-то из отделения Бракстона весело загоготал.

– Ну хватит тебе, Ростов, теперь ты еще будешь распускать нюни!

Смех моментально затих, как только в поле зрения легионеров появился канонир сержант Трент.

– Все вы ленивые кирпичи. Пора двигаться. Паскаль, у тебя все мое снаряжение?

– Да, вот оно, серж, – ответила капрал Паскаль, отдавая Тренту снаряжение и моток веревки.

– Пора в путь. Первый человек, добравшийся до вершины скалы, получит лично от меня бутылку водки «Новый Крым», как только мы доберемся до бара в Фвинзее.

– Ух ты, здорово! – оживился Ростов. – Что ж, придется добираться до Фвинзея или отправить тебя туда одного, да поскорее!

– Я не вчера родился, Ростов, – в тон ему ответил Трент, коварно улыбаясь. – Теперь вперед!

Слик с завистью смотрел, как они уходили. Эмоции бурлили в нем, обдавая волнами нерешительности, смущения и растерянности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию