Хозяин замка «Фалькон`з Хед» - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяин замка «Фалькон`з Хед» | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Бен приехал на следующее утро в светлой машине с откидным верхом, которую они привезли с собой из Англии. Маргарет была вместе с ним, и Тамар ужаснулась при мысли, что ей предстоит терпеть ее целый день.

В тот самый момент, когда Тамар вышла, чтобы встретить их, возле ворот появилась Шела Фалькон, которая по-дружески улыбалась ей.

– Добрый день, – сказала она. – Я пришла, чтобы пригласить вашего жениха и его сестру на обед в «Фалькон'з Хед» сегодня.

Тамар, за всеми событиями вчерашнего дня, успела забыть о планах миссис Фалькон и очень хотела бы отказаться от этого приглашения под каким-нибудь предлогом, но Маргарет, которая уже вышла из машины, прислушивалась к их разговору.

– Чудесно! – воскликнула она. – Бен, дорогой, сегодня вечером мы приглашены к миссис Фалькон на обед. Тамар, конечно, тоже.

Бен посмотрел на Тамар.

– Ты знала об этом?

– Только вчера узнала, – быстро ответила она. – Вы... вы хотите пойти?

– Конечно, мы пойдем! – воскликнула Маргарет, отвечая и за брата. – А вы кто? – спросила она, критическим взглядом осматривая Шелу и пытаясь понять, какое отношение эта женщина имеет к привлекательному хозяину «Фалькон'з Хед».

– Я – Шела Фалькон, жена Стивена Фалькона, – ответила молодая женщина, восторженно рассматривая наряд Маргарет – голубое платье с длинными рукавами и жилетку с белой вышивкой. Длина платья была менее вызывающей, чем длина кожаной юбки, которую Маргарет демонстрировала пару дней назад.

– Стивена Фалькона? – Маргарет задумалась. – Он, наверное, брат Росса.

– А вы знакомы с Россом?

– Да, я познакомилась с ним позавчера, – ответила Маргарет, многозначительно посмотрев на Тамар. – Скажите мне, миссис Фалькон, чем вы занимаетесь? В такой деревне, как эта, наверное, некуда себя девать.

– О, я читаю, шью, – ответила Шела. – Как правило, я все шью себе сама. Иногда и вяжу.

– Прелестно! – ответила Маргарет, не скрывая своего пренебрежения.

– Не все люди нуждаются в постоянных развлечениях, Маргарет, – резко сказал ей Бен.

Маргарет посмотрела на него.

– Ты вовсе не тот человек, Бен, который имеет право высказывать свое мнение на этот счет, – холодно ответила она. – Только Тамар знает, что такое деревенская жизнь.

Она явно издевалась. Тамар пожала плечами.

– Я всегда находила здесь массу дел. Я люблю гулять, люблю море. Мне никогда не бывало скучно.

– Еще бы! – многозначительно заметила Маргарет, и Бен сердито посмотрел на нее.

– Перестань, Маргарет, – раздраженно сказал он. – Тамар, ты готова? Я думал, что мы поедем в Лимерик и там позавтракаем. А потом купим кольцо.

– Кольцо для вашей помолвки? – с интересом спросила Шела.

– Да, они хотят назначить день, – заметила Маргарет скучающим тоном. – Может быть, сегодняшний обед и будет праздником в их честь?

– О нет! – Тамар сразу же спохватилась, что слишком поспешно отреагировала на слова Маргарет. – Это... да, это касается только нас... И я не намерена превращать помолвку в спектакль!

Бен как-то странно взглянул на нее и удивленно пожал плечами.

– Хорошо, – сказал он. – Поехали.

Маргарет внимательно посмотрела на Тамар, затем перевела взгляд на Шелу и сказала заискивающим голосом:

– Я хотела спросить вас... Не могла бы я провести с вами этот день? Я думаю, что... Наверное, Тамар и Бен хотели бы побыть вдвоем, а мне некуда деваться...

– Если ты собираешься на обед, тебе необходимо переодеться, – резко сказал Бен, не скрывая своего возмущения поведением сестры, которая так бестактно пыталась навязать себя Шеле.

Однако Маргарет сохраняла завидное спокойствие.

– Дорогой, я уверена, что Тамар одолжит мне одно из своих платьев. К вашему приезду я буду здесь. Надеюсь, отец Донахью не станет возражать, если я переоденусь в комнате Тамар.

Тамар была вынуждена кивнуть и согласиться так же, как и Шела, которая без всякого восторга сказала:

– Конечно, вы можете остаться, если хотите.

Тамар была удивлена поведением Маргарет, но она ничего не могла сделать, и Шела увела ее.

– Прошу извинить меня, Тамар, но что я должен был сказать ей?

– Это не имеет отношения ни к тебе, ни ко мне, – ответила Тамар немного раздраженно и ушла в дом за жакетом.

В Лимерике они провели прекрасный день, и, если радость Тамар при покупке кольца и была несколько чрезмерной, Бен не заметил этого. Они выбрали очень изящное кольцо с жемчужиной, окруженной маленькими бриллиантами, – оно стоило довольно дорого, и Тамар подумала, что не в последнюю очередь из-за этого Бен и выбрал его.

Потом они поехали в отель на ланч и спокойно наслаждались трапезой, отдыхая от Маргарет и ее непрерывной болтовни. Во второй половине дня они, отдавая дань увлечению Бена старинными замками, осмотрели собор Святой Марии и замок короля Джона. Потом, перед отъездом в Фалькон'з Верри, пили чай в отеле.

– Тебя что-то мучает, – сказал Бен, когда они сидели в ресторане. – О чем ты думаешь?

– Так, ни о чем, – быстро ответила Тамар, улыбаясь. – Ты хорошо порыбачил?

– Да, прекрасно. Не очень много поймал, но получил огромное удовольствие. А ты что делала? Ты была в «Фалькон'з Хед»?

Какое-то мгновение Тамар смотрела на свое кольцо.

– Да, – ответила она. – Правда, я была там недолго. Мы уезжали – Росс, Люси и я.

Глаза Бена потемнели.

– Правда? Куда же вы ездили?

– Миссис Фалькон сказала мне, что Росс и Люси собираются на пикник, а, когда Росс появился дома, она просто заставила его взять меня с собой! Она вообще одержимый человек, а сейчас и вовсе не может думать ни о чем, кроме Люси!

Последняя фраза была сказана с некоторым нажимом, так, словно Тамар пыталась оправдаться перед Беном за эту поездку.

Бен закурил.

– Понятно. А он?

– Что он?

На какое-то мгновение Тамар растерялась.

– Согласился?

– О нет, нет. Я не думаю, что он вообще прислушается к моим словам.

Бен поморщился.

– Тамар, ты здесь уже довольно давно. Скажи, ты смогла понять, ради чего ехала сюда? Ты увидела этого человека – Росса Фалькона. Ты узнала, как сложилась жизнь всех тех, с кем ты была раньше дружна. Может быть, хватит? Разве ты не можешь оставить их в покое? Может быть, тебе все-таки пора вернуться в Лондон? Раз мы решили пожениться, у нас очень много дел. Мне так хочется всюду побывать вместе с тобой!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию